[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"page:sk-sk\u002Fpraca-na-slovensku\u002Fkolektivna-zmluva\u002Fkolektivna-zmluva-tu-v-trnave-na-roky-2024-2025":3},{"id":4,"slug":5,"title":6,"short_title":7,"intro_text":8,"meta_description":8,"seo_title":8,"path":9,"content_type":10,"locale":11,"go_live_at":7,"first_published_at":12,"page_created_at":13,"published_at":12,"edit_url":14,"breadcrumbs":15,"seo":23,"data":31,"children":154,"content_type_view":155,"extra_breadcrumbs":156,"body":158,"body_blocks":169,"related_pages":173},3829,"kolektivna-zmluva","Kolektívna zmluva",null,"","\u002Fsk-sk\u002Fpraca-na-slovensku\u002Fkolektivna-zmluva","collective_agreements.collectiveagreementoverview","sk_SK","2025-08-20T17:17:40.978692+00:00","2026-04-02T10:57:35.811826+00:00","\u002Fcms\u002Fpages\u002F3829\u002Fedit\u002F",[16,19,22],{"title":17,"slug":18},"Slovensko","sk-sk",{"title":20,"slug":21},"Práca na Slovensku","praca-na-slovensku",{"title":6,"slug":5},{"title":6,"description":8,"image":24,"canonical":25,"robots":26,"og_type":27,"twitter_card":28,"locale":18,"created_at":29,"last_modified_at":30},"https:\u002F\u002Fwageindicator.org\u002Fmedia\u002Fimages\u002FSocial_media_preview_image_-_2025.2e16d0ba.fill-1200x630.png","https:\u002F\u002Fwageindicator.org\u002Fsk-sk\u002Fpraca-na-slovensku\u002Fkolektivna-zmluva\u002F","index, follow","website","summary_large_image","2025-08-20T19:17:40.978692+02:00","2026-04-02T12:57:35.979909+02:00",{"cba":32,"clauses":43,"details":152,"translations":153},{"id":33,"uid":34,"url":35,"name":36,"locale":11,"override_title":8,"title":37,"browser_title":38,"browser_description":39,"text":40},"kolektivna-zmluva-tu-v-trnave-na-roky-2024-2025","08de4e46-ec74-11ef-a0ae-f23c91080f70","https:\u002F\u002Fcobra.wageindicator.org\u002Fcountries\u002Fslovakia\u002Fkolektivna-zmluva-tu-v-trnave-na-roky-2024-2025\u002Fkolektivna-zmluva-tu-v-trnave-na-roky-2024-2025\u002F","Kolektívna zmluva TU v Trnave na roky 2024-2025","Kolektívna zmluva TU v Trnave na roky 2024-2025 - 2024","Slovakia - Kolektívna zmluva TU v Trnave na roky 2024-2025 - 2024","Kolektívna zmluva TU v Trnave na roky 2024-2025 - 2024 - Školstvo, veda a výskum",{"name":41,"data":42},"kolektivna-zmluva-Trnavska_Universita_2024-2025.html","\u003C!--?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?-->\n\n\n\n  \u003Cmeta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\u002Fhtml; charset=UTF-8\">\n  \u003Ctitle>kolektivna-zmluva-Trnavska_Universita_2024-2025\u003C\u002Ftitle>\n  \u003Cmeta name=\"generator\" content=\"Amaya, see http:\u002F\u002Fwww.w3.org\u002FAmaya\u002F\">\n\n\n\n\u003Ch1>Kolektívna zmluva TU v Trnave na roky 2024-2025\u003C\u002Fh1>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>V zmysle ustanovení zákona č. 311\u002F2001 Z. z. Zákonníka práce v znení\nneskorších predpisov, zákona č. 2\u002F1991 Zb. o kolektívnom vyjednávaní v\nznení neskorších predpisov, zákona č. 552\u002F2003 Z. z. o výkone práce vo\nverejnom záujme v znení neskorších predpisov, zákona č. 553\u002F2003 Z. z. o\nodmeňovaní niektorých zamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme v\nznení neskorších predpisov a zákona č. 131\u002F2002 Z. z. o vysokých\nškolách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších\npredpisov zmluvné strany, ktorými sú:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-CBA_MEMTRAD4_1\">\u003Cp>Základná organizácia Zväzu pracovníkov školstva a vedy Nezávislých\nkresťanských odborov Slovenska pri Trnavskej univerzite so sídlom\nHornopotočná 23, 918 43 Trnava (ďalej len „Základná organizácia NKOS\nTU“, v skratke „ZO NKOS TU“), IČO: 37842994 zastúpená Andreou\nNitkovou, predsedníčkou ZO NKOS TU (ďalej len „zástupca\nzamestnancov“)\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>a\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>Trnavská univerzita so sídlom v Trnave ul. Hornopotočná 23, 918 43\nTrnava, IČO: 31825249, zastúpená prof. PaedDr. Reném Bílikom, CSc.,\npoverený výkonom funkcie rektora Trnavskej univerzity so sídlom v Trnave\n(ďalej len „zamestnávateľ“)\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>uzatvárajú túto \u003Cstrong>Kolektívnu zmluvu na roky 2024-2025\u003C\u002Fstrong>\nnasledovne:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch2>Časť I.\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch2>ÚVODNÉ USTANOVENIA\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch3>Článok 1\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Spôsobilosť zmluvných strán na uzatvorenie kolektívnej zmluvy\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(1)Základná organizácia NKOS TU má právnu subjektivitu odvodenú od\nprávnej subjektivity Zväzu pracovníkov školstva a vedy Nezávislých\nkresťanských odborov Slovenska (ďalej len „ ZPŠaV NKOS“), v zmysle\nstanov ZPŠaV NKOS evidovaných na Ministerstve vnútra Slovenskej republiky\npod číslom VVS\u002F1-2200\u002F90-260. Oprávnenie rokovať a uzatvoriť túto\nkolektívnu zmluvu vyplýva zo stanov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Trnavská univerzita so sídlom v Trnave bola zriadená zákonom SNR č.\n191\u002F1992 Zb. zo dňa 25. marca 1992. Podľa zákona o vysokých školách, je\nprávnickou osobou s účinnosťou od 1. 4. 2002, a to ako verejnoprávna a\nsamosprávna inštitúcia s právnou subjektivitou. Ako štatutárny orgán\nvystupuje rektor Trnavskej univerzity v Trnave.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Na účely tejto kolektívnej zmluvy sa môže používať na spoločné\noznačenie zástupcu zamestnancov a zamestnávateľa „zmluvné strany“,\nnamiesto označenia kolektívna zmluva skratka „KZ“, namiesto označenia\nkolektívna zmluva vyššieho stupňa skratka „KZVS“ a namiesto pojmu\nZákonník práce skratka „ZP“, namiesto zákona č. 552\u002F2003 Z. z. o\nvýkone práce vo verejnom záujme v znení neskorších predpisov skratka\n„zákon č. 552\u002F2003 Z.z. o výkone práce vo verejnom záujme“, namiesto\npomenovania zákon č. 553\u002F2003 Z. z. o odmeňovaní niektorých zamestnancov\npri výkone práce vo verejnom záujme skratka „zákon č. 553\u002F2003 Z. z. o\nodmeňovaní“, namiesto pomenovania zákon č. 131\u002F2002 Z. z. o vysokých\nškolách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších\npredpisov skratka „zákon č. 131\u002F2002 Z. z. o vysokých školách“.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 2\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Uznanie odborovej organizácie a zamestnávateľa\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ uznáva v tejto KZ označeného zástupcu zamestnancov (a\nich zástupcov) ako partnerov na kolektívne vyjednávanie a uzatvorenie\nkolektívnej zmluvy v zmysle § 230 a § 231 ZP. Uznáva práva zástupcov\nzamestnancov vyplývajúce z platných pracovno-právnych predpisov a tejto KZ.\nZástupca zamestnancov uznáva zástupcu zamestnávateľa ako partnera na\nrokovanie a uzatvorenie tejto KZ.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Interpretácia a uplatňovanie tejto kolektívnej zmluvy musí byť v\nsúlade so zákonom o vysokých školách a ostatnými súvisiacimi všeobecne\nzáväznými právnymi predpismi.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Touto zmluvou nie sú dotknuté práva a povinnosti zamestnanca a\nzamestnávateľa, vyplývajúce z príslušných ustanovení zákonov č.\n311\u002F2001 Z. z. Zákonník práce, zákona č. 552\u002F2003 Z. z. o výkone práce\nvo verejnom záujme, zákona č. 553\u002F2003 Z. z. o odmeňovaní a zákona č.\n131\u002F2002 Z. z. o vysokých školách.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Zmluvné strany sa zaväzujú vzájomne sa rešpektovať, vytvárať\natmosféru dôvery a porozumenia tým, že si budú vzájomne včas poskytovať\npravdivé informácie o pripravovaných opatreniach a zámeroch.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 3\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Činnosť viacerých odborových organizácií u zamestnávateľa\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Ak u zamestnávateľa pôsobia popri sebe viaceré odborové\norganizácie, musí zamestnávateľ v prípadoch týkajúcich sa všetkých\nalebo väčšieho počtu zamestnancov, ak všeobecne záväzné právne\npredpisy alebo KZ vyžadujú prerokovanie alebo súhlas odborového orgánu,\nplniť tieto povinnosti k príslušným orgánom všetkých zúčastnených\nodborových organizácií. Ak sa orgány všetkých zúčastnených odborových\norganizácií nedohodnú najneskôr do 15 dní od požiadania, či súhlas\nudelia, alebo nie, je rozhodujúce stanovisko orgánu odborovej organizácie s\nnajväčším počtom členov u zamestnávateľa (§ 232 ods. 1 ZP).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Ak u zamestnávateľa pôsobia popri sebe viaceré odborové\norganizácie, pri uzatváraní KZ v mene kolektívu zamestnancov môžu\npríslušné odborové orgány pôsobiace u zamestnávateľa vystupovať a\nkonať s právnymi dôsledkami pre všetkých zamestnancov len spoločne a po\nvzájomnej zhode, ak sa medzi sebou nedohodnú inak. Ak sa odborové\norganizácie nedohodnú na postupe podľa prvej vety tohto odseku, je\nzamestnávateľ oprávnený uzatvoriť KZ s odborovou organizáciou s\nnajväčším počtom členov u zamestnávateľa alebo s ostatnými odborovými\norganizáciami, ktorých súčet členov u zamestnávateľa je väčší ako\npočet členov najväčšej odborovej organizácie (§ 3a ods. 1 zákona č.\n2\u002F1991 Zb. o kolektívnom vyjednávaní).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Ak u zamestnávateľa pôsobia popri sebe viaceré odborové\norganizácie, vystupuje v pracovnoprávnych vzťahoch a obdobných pracovných\nvzťahoch týkajúcich sa jednotlivých zamestnancov príslušný odborový\norgán odborovej organizácie, ktorej je zamestnanec členom (§ 232 ods. 2\nZP).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)V prípade uvedenom v odseku 3 vystupuje v pracovnoprávnych vzťahoch a\nobdobných pracovných vzťahoch týkajúcich sa zamestnanca, ktorý nie je\nodborovo organizovaný, orgán odborovej organizácie s najväčším počtom\nčlenov zamestnávateľa, ak zamestnanec neurčí inak (§ 232 ods. 3 ZP).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 4\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Cieľ kolektívnej zmluvy\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zmluvné strany uzatvárajú túto KZ s cieľom dosiahnuť a udržať\nsociálny zmier, ochranu oprávnených záujmov a potrieb zamestnancov\nuniverzity, zlepšovať ich životné a pracovné podmienky, ktoré sú\nzákladom pre riadny výkon práce a smerujú k úspešnému plneniu všetkých\núloh univerzity. Preto budú zmluvné strany pri riešení vzájomných\nvzťahov prednostne využívať prostriedky kolektívneho vyjednávania.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zástupca zamestnancov má právo využívať vo vzťahu k\nzamestnávateľovi pri zastupovaní záujmov zamestnancov všetky ustanovenia\nzákonov, ktoré takéto právo odborovým orgánom poskytujú, i keď tieto\nustanovenia zákonov nemusia byť vyslovene v kolektívnej zmluve uvedené.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 5\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Pôsobnosť kolektívnej zmluvy\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Kolektívnou zmluvou sa upravujú všeobecné pracovné podmienky\nvrátane mzdových podmienok a podmienok zamestnávania, individuálne a\nkolektívne vzťahy medzi zamestnávateľom a zamestnancami, vzťahy medzi\norganizáciami zamestnancov výhodnejšie ako upravuje Zákonník práce alebo\niný pracovnoprávny predpis. Nároky, ktoré vznikli z KZ jednotlivým\nzamestnancom, sa uplatňujú a uspokojujú ako ostatné nároky zamestnancov z\npracovného pomeru. Pracovná zmluva je neplatná v tej časti, v ktorej\nupravuje nároky zamestnanca v menšom rozsahu než táto KZ.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Kolektívna zmluva sa vzťahuje na všetky súčasti zamestnávateľa na\núzemí Slovenskej republiky (SR) v mieste, kde v súčasnej dobe sídlia a na\nkaždé ich rozšírenie alebo premiestnenie v rámci SR.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Kolektívna zmluva je záväzná pre zmluvné strany a ich nástupcov. KZ\nsa vzťahuje na zamestnancov, ktorí sú u zamestnávateľa v pracovnom pomere.\nKZ sa nevzťahuje na zamestnancov zamestnávateľa, ktorí u neho pracujú na\nzáklade dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 6\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Zmena kolektívnej zmluvy\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)KZ a jej rozsah sa môžu meniť len po dohode jej zmluvných strán, na\nzáklade písomného návrhu jednej zo zmluvných strán. Dohodnuté zmeny sa\noznačia ako „Dodatok ku kolektívnej zmluve“ a číslujú sa v poradí, v\nakom sú uzatvorené.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zmluvná strana, ktorej bol návrh doručený, je povinná o návrhu na\nzmenu alebo doplnenie KZ rokovať s ostatnými zmluvnými stranami do 30 dní\nod jeho doručenia.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 7\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Oboznámenie zamestnancov s kolektívnou zmluvou\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ zabezpečí do 15 kalendárnych dní od podpísania tejto\nkolektívnej zmluvy jej prístupnosť zamestnancom na všetkých pracoviskách\nuniverzity. KZ bude k dispozícii na úradných výveskách dostupných pre\nvšetkých a tiež na internetovej stránke univerzity v hlavnom menu v\nosobitnom priečinku „Základná organizácia NKOS“.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnancov prijímaných do pracovného pomeru po dátume uzatvorenia\nKZ oboznámi s KZ zamestnávateľ v rámci plnenia povinností v zmysle § 47\nods. 2 ZP.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch2>Časť II.\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch2>PRACOVNÉ PODMIENKY A PODMIENKY ZAMESTNÁVANIA\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch3>Článok 8\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Pracovný čas a výmera dovolenky\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-hourspday_select\">(1)V záujme vytvárania priaznivejších pracovných podmienok a podmienok\nzamestnávania a v zmysle § 85 ods. 8 ZP sa pracovný čas určuje takto:\npracovný čas zamestnanca zamestnávaného na ustanovený týždenný\npracovný čas je 37 a \u003Csup>1\u002F2\u003C\u002Fsup> hodiny týždenne. Zamestnanec, ktorý\nmá pracovný čas rozvrhnutý tak, že pravidelne vykonáva prácu striedavo v\noboch zmenách v dvojzmennej prevádzke má pracovný čas maximálne 36 a\n\u003Csup>1\u002F4\u003C\u002Fsup> H hodiny týždenne a zamestnanec, ktorý má pracovný čas\nrozvrhnutý tak, že pravidelne vykonáva prácu striedavo vo všetkých\nzmenách v trojzmennej alebo v nepretržitej prevádzke má pracovný čas 35\nhodín týždenne. Do pracovného času sa nezapočítava čas na odpočinok a\njedenie v trvaní 30 minút za pracovnú zmenu.\u003C\u002Fdiv>\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-PAIDLEAV_trigger\">\u003Cp>(2)Výmera dovolenky sa predlžuje o jeden týždeň nad rozsah ustanovený\nv § 103 ods. 1 až 3 ZP, to znamená, že základná výmera dovolenky je\npodľa KZ 5 týždňov za kalendárny rok.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>Zamestnancovi, ktorý do konca príslušného roka dovŕši najmenej 33\nrokov veku patrí podľa KZ dovolenka vo výmere 6 týždňov. Dovolenka\nvysokoškolských učiteľov, výskumných a umeleckých pracovníkov je podľa\nKZ 9 týždňov v kalendárnom roku.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Aby sa zamedzilo viazanosti finančných prostriedkov na nevyčerpané\ndovolenky, zamestnanec si môže preniesť do ďalšieho kalendárneho roka\nnajviac 5 dní dovolenky stanovenej v § 103 ods. 1 až 3 ZP a ďalších 5\ndní, o ktoré je predĺžená dovolenka podľa ods. 2 tohto článku (v zmysle\nKZVS). Vrátnici v nepretržitej prevádzke si môžu preniesť do ďalšieho\nkalendárneho roka najviac 7 dní dovolenky. Zamestnanec je povinný čerpať\ndovolenku tak, aby mu k 1. októbru aktuálneho roka zostalo najviac 17 dní\ndovolenky. Pedagogickí pracovníci čerpajú hlavnú časť dovolenky v čase\nletných (školských) prázdnin.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Zamestnávateľ môže po dohode so zástupcami zamestnancov určiť\nčerpanie hromadnej dovolenky, ak je to nevyhnutné z prevádzkových dôvodov\na zlučiteľné so záujmom zamestnancov. Hromadné čerpanie dovolenky nesmie\nbyť viac ako dva týždne. Zmluvné strany sa dohodli, že zamestnávateľ\nurčí a zosúladí termín čerpania hromadnej dovolenky s termínom najmä\nzimných školských prázdnin na základných a stredných školách.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(5)Ak sa poskytuje dovolenka v niekoľkých častiach, musí byť aspoň\njedna časť najmenej dva týždne, ak sa zamestnanec so zamestnávateľom\nnedohodne inak. Čerpanie dovolenky je zamestnávateľ povinný oznámiť\nzamestnancovi aspoň 14 dní vopred. Toto obdobie môže byť výnimočne\nskrátené so súhlasom zamestnanca (§ 111 ZP).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 9\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Pracovný pomer na dobu určitú\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Pracovný pomer na určitú dobu možno dohodnúť podľa § 48 ods. 2 ZP\nnajdlhšie na dva roky. Pracovný pomer na určitú dobu možno predĺžiť\nalebo opätovne dohodnúť v rámci dvoch rokov najviac dvakrát.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Opätovne dohodnutý pracovný pomer na určitú dobu je pracovný pomer,\nktorý má vzniknúť pred uplynutím šiestich mesiacov po skončení\npredchádzajúceho pracovného pomeru na určitú dobu medzi tými istými\núčastníkmi (§ 48 ods. 3 ZP).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Ďalšie predĺženie alebo opätovné dohodnutie pracovného pomeru na\nurčitú dobu do dvoch rokov alebo nad dva roky podľa § 48, ods. 4 ZP je\nmožné z dôvodu\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)zastupovania zamestnanca,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)vykonávania prác, pri ktorých je potrebné podstatne zvýšiť počet\nzamestnancov na prechodný čas nepresahujúci osem mesiacov v kalendárnom\nroku,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)vykonávania prác dohodnutých v kolektívnej zmluve - práca vrátnika-\nstrážnika, administratívneho pracovníka, ktorého pracovnou náplňou je\nadministrácia projektov a odborného referenta pre analýzu a stratégiu v\noblasti zabezpečovania kvality.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Predchádzajúcimi odsekmi tohto článku nie sú dotknuté ustanovenia\nzákona č. 131\u002F2002 Z. z. o vysokých školách, o pracovných pomeroch\nvysokoškolských učiteľov dohodnutých na určitú dobu ako aj dôvody\nuvedené v § 48 ods. 4 a ods. 6 Zákonníka práce.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 10\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-FLEXWORK_trigger\">\u003Ch3>Pružný pracovný čas\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)V záujme zvýšenia efektívnosti práce a lepšieho zabezpečenia\npotrieb zamestnancov, podľa § 88 ods. 1 ZP a tejto KZ je na univerzite počas\nletných mesiacov (od 1. júla do 31. augusta kalendárneho roku) zavedený\npružný pracovný čas ako pružné pracovné obdobie (kalendárny mesiac),\nčo umožňuje flexibilnejšie rozvrhnutie pracovného času, najmä z\nhľadiska potrieb zamestnanca.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Dĺžka pracovnej zmeny pri uplatnení pružného pracovného času\nmôže byť najviac 12 hodín. Pri uplatnení pružného pracovného času\npodľa § 88 ods. 2 ZP si zamestnanec volí sám začiatok alebo aj koniec\npracovného času v jednotlivých dňoch tak, aby bol dodržaný stanovený\nfond pracovného času v rámci mesiaca (voliteľný pracovný čas). Medzi dva\núseky voliteľného pracovného času je vložený časový úsek, v ktorom je\nzamestnanec povinný byť na pracovisku (základný pracovný čas).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Základný pracovný čas je určený od 9.00 hod. do 14.00 hod.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Voliteľný pracovný časový úsek je dohodnutý so zamestnávateľom a\nv súlade s prevádzkovými podmienkami príslušnej budovy jednotlivých\nsúčastí univerzity.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Ch2>Časť III.\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-PAYSCALES_trigger\">\u003Ch2>ODMEŇOVANIE ZAMESTNANCOV\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch3>Článok 11\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Plat zamestnanca\u003C\u002Fh3>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ je povinný písomne oznámiť zamestnancovi výšku a\nzloženie funkčného platu pri uzatvorení pracovnej zmluvy, pri zmene druhu\npráce alebo pri úprave funkčného platu.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zákonné zvýšenie tarifných platov zamestnancov nesmie byť dôvodom\nna zníženie osobného príplatku. Zamestnávateľ sa zaväzuje prerokovať so\nzástupcami zamestnancov spôsob riešenia nedostatku mzdových\nprostriedkov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Funkčný plat je súčet tarifného platu a príplatkov určených\nmesačnou sumou podľa § 4 odseku 4 zákona č. 553\u002F2003 Z. z. o\nodmeňovaní.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 12\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-jobclassifaction1\">\u003Ch3>Platové triedy a zaraďovanie zamestnancov\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-HARDSHIP_trigger\">\u003Cp>(1)Zamestnávateľ zaradí zamestnanca podľa § 5, ods. 1 a ods. 11 zákona\nč. 553\u002F2003 Z. z. o odmeňovaní do platovej triedy podľa najnáročnejšej\nvykonávanej pracovnej činnosti podľa Katalógu pracovných činností\nuniverzity a do platového stupňa podľa dĺžky započítanej praxe.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(2)Zaradenie zamestnanca do platovej triedy podľa § 5 ods. 5 zákona č.\n553\u002F2003 Z. z. o odmeňovaní musí byť v súlade s\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)charakteristikou platovej triedy a\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)katalógom pracovných činností.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-NOCTPREM_trigger\">\u003Ch3>Článok 13\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Príplatok za prácu v noci, v sobotu, v nedeľu a vo sviatok\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>Zamestnávateľ vyplatí zamestnancovi za hodinu práce v noci, v sobotu, v\nnedeľu a vo sviatok príplatok v zmysle znenia zákona č. 553\u002F2003 Z. z. o\nodmeňovaní.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-OVERTIME_trigger\">\u003Ch3>Článok 14\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Plat za prácu nadčas\u003C\u002Fh3>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(1)Za hodinu práce nadčas patrí zamestnancovi príplatok v zmysle znenia\nzákona č. 553\u002F2003 Z. z. o odmeňovaní. Ak sa zamestnávateľ so\nzamestnancom dohodli na čerpaní náhradného voľna za prácu nadčas, patrí\nmu príslušná časť funkčného platu a za každú hodinu práce nadčas\nhodina náhradného voľna; zvýšenie podľa prvej vety zamestnancovi\nnepatrí. Ak zamestnávateľ neposkytne zamestnancovi náhradné voľno počas\ntroch kalendárnych mesiacov alebo v inom dohodnutom čase po vykonaní práce\nnadčas, patrí zamestnancovi zvýšenie podľa prvej vety.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Ak zamestnanec prácu nadčas vykonáva v noci, v sobotu, v nedeľu alebo\nvo sviatok, patria mu aj príplatky podľa § 16 až 18 zákona č. 553\u002F2003 Z.\nz. o odmeňovaní. Tieto príplatky mu patria aj vtedy, ak sa mu za prácu\nnadčas poskytlo náhradné voľno.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Vedúci zamestnanec, ktorý je štatutárnym orgánom, má funkčný plat\nurčený s prihliadnutím na prácu nadčas.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 15\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Osobný príplatok\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnancovi na ocenenie mimoriadnych osobných schopností,\ndosahovaných pracovných výsledkov alebo za vykonávanie práce nad rámec\npracovných povinností zamestnávateľ môže priznať osobný príplatok až\ndo sumy zodpovedajúcej ustanovenému limitu v zmysle znenia zákona č.\n553\u002F2003 Z. z. o odmeňovaní.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Osobný príplatok je možné zvýšiť, znížiť alebo odobrať na\nzáklade úrovne kvality plnenia pracovných úloh.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)O priznaní osobného príplatku podľa ods. 1, jeho zvýšení,\nznížení alebo odobratí rozhoduje zamestnávateľ (rektor alebo dekani) na\nzáklade písomného návrhu príslušného vedúceho zamestnanca.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Zamestnávateľ je povinný v súlade s § 10 ods. 5 zákona č. 553\u002F2003\nZ. z. o odmeňovaní vopred prerokovať so zástupcami zamestnancov návrh na\nzníženie alebo odobratie osobného príplatku.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 16 Odmena\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ môže poskytnúť zamestnancovi odmenu za:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)kvalitné vykonávanie pracovných činností alebo za vykonanie práce\npresahujúcej rámec pracovných činností vyplývajúcich z dohodnutého\ndruhu práce (§ 20 ods. 1 písm. a) zákona č. 553\u002F2003 o odmeňovaní),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)splnenie mimoriadnej pracovnej úlohy alebo osobitne významnej pracovnej\núlohy, alebo vopred určenej cieľovej pracovnej úlohy, prípadne jej\nucelenej etapy (§ 20 ods. 1 písm.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)zákona č. 553\u002F2003 o odmeňovaní),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)prácu pri príležitosti obdobia letných dovoleniek,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)prácu pri príležitosti vianočných sviatkov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ môže poskytnúť zamestnancovi, ktorý odpracoval na\nuniverzite viac ako 20 rokov, jubilejnú odmenu za pracovné zásluhy pri\ndosiahnutí veku 50 a 60 rokov až do sumy jeho funkčného platu, v\nzávislosti od reálnej finančnej situácie univerzity.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Návrh na poskytnutie odmeny zamestnancovi podľa odseku 1 a 2, vrátane\njej výšky, predloží písomne príslušný vedúci zamestnanec na\nschválenie rektorovi univerzity alebo dekanovi fakulty.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 17\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Výkonnostný príplatok\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ môže podľa § 14a zákona č. 553\u002F2003 Z. z. o\nodmeňovaní poskytovať v odôvodnených prípadoch zamestnancovi zaradenému\nna pracovné činnosti remeselné, manuálne alebo manipulačné s prevahou\nfyzickej práce výkonnostný príplatok.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ poskytuje výkonnostný príplatok mesačne podľa\nmnožstva a kvality práce.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-SENIOR_trigger\">\u003Ch3>Článok 18\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Odstupné a odchodné\u003C\u002Fh3>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnancovi, s ktorým zamestnávateľ skončí pracovný pomer\nvýpoveďou z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. a), alebo písm. b) ZP\nalebo z dôvodu, že zamestnanec stratil vzhľadom na svoj zdravotný stav\npodľa lekárskeho posudku dlhodobo spôsobilosť vykonávať doterajšiu\nprácu patrí pri skončení pracovného pomeru odstupné najmenej v sume\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-longserviceallowancedays1\">\u003Cp>a)jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer zamestnanca\ntrval najmenej dva roky a menej ako päť rokov,\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>b)dvojnásobku jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer\nzamestnanca trval najmenej päť rokov a menej ako desať rokov,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)trojnásobku jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer\nzamestnanca trval najmenej desať rokov a menej ako dvadsať rokov,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)štvornásobku jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer\nzamestnanca trval najmenej dvadsať rokov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Popri odstupnom podľa ods. 1 tohto článku vyplatí zamestnávateľ\nzamestnancom s ktorými skončil pracovný pomer výpoveďou z dôvodov\nuvedených v § 63 ods. 1 písm. a) alebo písm. b) ZP alebo z dôvodu, že\nzamestnanec stratil vzhľadom na svoj zdravotný stav podľa lekárskeho\nposudku dlhodobo spôsobilosť vykonávať doterajšiu prácu, zvýšené\nodstupné v závislosti od počtu rokov odpracovaných u zamestnávateľa,\npodľa nižšie uvedenej tabuľky:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ctable border=\"1\">\n  \u003Ctbody>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd width=\"161\">\u003Cp>Roky odpracované u zamestnávateľa\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"141\">\u003Cp>Základné odstupné (podľa ods. 1)\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>Zvýšené odstupné (nad rámec ods.1)\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>Celkové odstupné (ods.1 a ods.2)\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd width=\"161\">\u003Cp>Od 2 do 5 rokov\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"141\">\u003Cp>1\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>1\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>2\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd width=\"161\">\u003Cp>nad 5 do 10 rokov\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"141\">\u003Cp>2\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>2\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>4\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd width=\"161\">\u003Cp>nad 10 do 20 rokov\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"141\">\u003Cp>3\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>2\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>5\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd width=\"161\">\u003Cp>nad 20 rokov\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"141\">\u003Cp>4\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>2\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>6\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n  \u003C\u002Ftbody>\n\u003C\u002Ftable>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>Zvýšené odstupné (nad rámec ZP) patrí iba zamestnancom, ktorí pri\nskončení pracovného pomeru nemajú nárok na odchodné.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zamestnancovi patrí pri skončení pracovného pomeru dohodou z dôvodov\nuvedených v § 63 ods. 1 písm. a), alebo písm. b) ZP alebo z dôvodu, že\nzamestnanec stratil vzhľadom na svoj zdravotný stav podľa lekárskeho\nposudku dlhodobo spôsobilosť vykonávať doterajšiu prácu, odstupné\nnajmenej v sume\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer zamestnanca\ntrval menej ako dva roky,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)dvojnásobku jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer\nzamestnanca trval najmenej dva roky a menej ako päť rokov,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)trojnásobku jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer\nzamestnanca trval najmenej päť rokov a menej ako desať rokov,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)štvornásobku jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer\nzamestnanca trval najmenej desať rokov a menej ako dvadsať rokov,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>e)päťnásobku jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer\nzamestnanca trval najmenej dvadsať rokov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Popri odstupnom podľa ods. 3 tohto článku vyplatí zamestnávateľ\nzamestnancom s ktorými skončil pracovný pomer dohodou z dôvodov uvedených\nv § 63 ods. 1 písm. a) alebo písm. b) ZP alebo z dôvodu, že zamestnanec\nstratil vzhľadom na svoj zdravotný stav podľa lekárskeho posudku dlhodobo\nspôsobilosť vykonávať doterajšiu prácu, zvýšené odstupné v\nzávislosti od počtu rokov odpracovaných u zamestnávateľa, podľa nižšie\nuvedenej tabuľky:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ctable border=\"1\">\n  \u003Ctbody>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd width=\"161\">\u003Cp>Roky odpracované u zamestnávateľa\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"141\">\u003Cp>Základné odstupné (podľa ods. 3)\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>Zvýšené odstupné (nad rámec ods. 3)\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>Celkové odstupné (ods.3 a ods.4)\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd width=\"161\">\u003Cp>Od 2 do 5 rokov\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"141\">\u003Cp>2\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>1\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>3\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd width=\"161\">\u003Cp>nad 5 do 10 rokov\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"141\">\u003Cp>3\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>2\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>5\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd width=\"161\">\u003Cp>nad 10 do 20 rokov\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"141\">\u003Cp>4\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>2\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>6\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd width=\"161\">\u003Cp>nad 20 rokov\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"141\">\u003Cp>5\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>2\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd width=\"142\">\u003Cp>7\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n  \u003C\u002Ftbody>\n\u003C\u002Ftable>\n\n\u003Cp>Zvýšené odstupné (nad rámec ZP) patrí iba zamestnancom, ktorí pri\nskončení pracovného pomeru nemajú nárok na odchodné.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-disabilitypay\">\u003Cp>(5)Zamestnancovi, s ktorým zamestnávateľ skončí pracovný pomer\nvýpoveďou alebo dohodou z dôvodov, že zamestnanec nesmie vykonávať prácu\npre pracovný úraz, chorobu z povolania alebo pre ohrozenie touto chorobou,\nalebo ak na pracovisku dosiahol najvyššiu prípustnú expozíciu určenú\nrozhodnutím príslušného orgánu verejného zdravotníctva, patrí pri\nskončení pracovného pomeru odstupné v sume najmenej desaťnásobku jeho\npriemerného mesačného zárobku; to neplatí, ak bol pracovný úraz\nspôsobený tým, že zamestnanec svojím zavinením porušil právne predpisy\nalebo ostatné predpisy na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci,\nalebo pokyny na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, hoci s\nnimi bol riadne a preukázateľne oboznámený a ich znalosť a dodržiavanie\nsa sústavne vyžadovali a kontrolovali, alebo pracovný úraz si spôsobil\nzamestnanec pod vplyvom alkoholu, omamných látok alebo psychotropných látok\na zamestnávateľ nemohol pracovnému úrazu zabrániť.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(6)Pri prvom skončení pracovného pomeru po vzniku nároku na starobný\ndôchodok alebo invalidný dôchodok, ak pokles schopnosti vykonávať\nzárobkovú činnosť je viac ako 70%, patrí zamestnancovi odchodné najmenej\nv sume jeho priemerného mesačného zárobku, ak požiada o poskytnutie\nuvedeného dôchodku pred skončením pracovného pomeru alebo do 10\npracovných dní po jeho skončení.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(7)Zamestnancovi patrí pri skončení pracovného pomeru odchodné najmenej\nv sume jeho priemerného mesačného zárobku, ak mu bol priznaný predčasný\nstarobný dôchodok na základe žiadosti podanej pred skončením pracovného\npomeru alebo do 10 dní po jeho skončení.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(8)Výška odchodného sa zvyšuje nad ustanovený rozsah podľa § 76a ZP v\nzávislosti od počtu rokov odpracovaných u zamestnávateľa, a to:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)vo výške jedného funkčného platu zamestnanca, t.j. celkovo vo výške\ndvoch funkčných platov zamestnanca, ak pracovný pomer zamestnanca trval u\nzamestnávateľa najmenej päť rokov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)vo výške dvoch funkčných platov zamestnanca, t.j. celkovo vo výške\ntroch funkčných platov zamestnanca, ak pracovný pomer zamestnanca trval u\nzamestnávateľa najmenej desať rokov. Do počtu rokov odpracovaných u\nzamestnávateľa sa zamestnancovi započítajú všetky dni trvania pracovných\npomerov u zamestnávateľa. Dĺžka trvania súbežných pracovných pomerov u\nzamestnávateľa sa započíta len raz.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(9)Odchodné zamestnancovi patrí len od jedného zamestnávateľa.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 19\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Racionalizačné opatrenia\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ pravidelne informuje príslušné odborové orgány o\nvoľných pracovných miestach na jednotlivých súčastiach univerzity. Na\ntieto miesta je možné prednostne umiestňovať vlastných zamestnancov\nuvoľňovaných z dôvodov organizačných zmien.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-trainingprogrammes\">\u003Cp>(2)Pri realizácii organizačných zmien a útlmových programoch sa\nzamestnávateľ zaväzuje v prípadoch, keď bude mať iné voľné miesto,\nzabezpečiť organizačne a finančne primerane rekvalifikáciu uvoľňovaných\nzamestnancov na tieto miesta, ak budú mať o túto rekvalifikáciu zamestnanci\nzáujem a potrebné predpoklady.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(3)Každý zamestnanec má právo uchádzať sa o voľné pracovné miesto u\nzamestnávateľa v súlade so svojimi kvalifikačnými predpokladmi.\nZamestnávateľ na tento účel bude zverejňovať oznamy o voľných\npracovných miestach, a to uvoľnených ako aj novovytvorených.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Zamestnávateľ je povinný najneskôr jeden mesiac pred začatím\nprepúšťania prerokovať so zástupcom zamestnancov zamýšľané\nštrukturálne, racionalizačné opatrenia (zlúčenie, zrušenie pracovísk\nalebo súčastí) a organizačné zmeny v tých prípadoch, keď by z dôvodov\nnadbytočnosti dochádzalo k prepúšťaniu. Prerokovanie sa musí uskutočniť\npred rozhodnutím zamestnávateľa v predmetnej veci s dostatočným časovým\npredstihom tak, aby sa mohlo zohľadniť i stanovisko príslušného\nodborového orgánu.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(5)Pri rozhodovaní o skončení pracovného pomeru výpoveďou z dôvodov\nuvedených v § 63 ods. 1 písm. a) a písm. b) ZP, o tom, s ktorými\nzamestnancami bude skončený pracovný pomer, bude zamestnávateľ postupovať\nindividuálne a prihliadať predovšetkým na:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)pracovnú výkonnosť zamestnanca,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)kvalifikovanosť,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)dosahované pracovné výsledky,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)v prípade rovnosti podmienok uvedených v písm. a) až c) tohto odseku\nbudú rozhodujúce podmienky zamestnanca: počet nezaopatrených detí, ak sú\nobaja manželia zamestnancami univerzity, zamestnanec má do nadobudnutia\nstarobného dôchodku 5 rokov a menej alebo iné skutočnosti hodné\nosobitného zreteľa.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(6)Výpoveď alebo okamžité skončenie pracovného pomeru zo strany\nzamestnávateľa je zamestnávateľ povinný vopred prerokovať so zástupcom\nzamestnancov (§ 74 ZP), inak sú výpoveď alebo okamžité skončenie\npracovného pomeru neplatné. Zástupca zamestnancov je povinný prerokovať\nvýpoveď zo strany zamestnávateľa do siedmich pracovných dní odo dňa\ndoručenia písomnej žiadosti zamestnávateľom a okamžité skončenie\npracovného pomeru do dvoch pracovných dní odo dňa doručenia písomnej\nžiadosti zamestnávateľom. Ak v uvedených lehotách nedôjde k prerokovaniu,\nplatí, že k prerokovaniu došlo.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(7)Zamestnávateľ môže dať zástupcom zamestnancov (na ktorých sa\nvzťahuje zvýšená ochrana podľa § 240 ods. 7 a 8 ZP) výpoveď alebo s\nnimi okamžite skončiť pracovný pomer len s predchádzajúcim súhlasom\nzástupcu zamestnancov (§ 240 ods. 9 ZP). Za predchádzajúci súhlas sa\npovažuje aj, ak zástupca zamestnancov písomne neodmietol udeliť\nzamestnávateľovi súhlas do 15 dní odo dňa, keď o to zamestnávateľ\npožiadal. Zamestnávateľ môže použiť predchádzajúci súhlas len v\nlehote dvoch mesiacov od jeho udelenia.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(8)Ak zástupca zamestnancov odmietol dať súhlas podľa ods. 7 tohto\nčlánku (do 15 dní odo dňa, keď o to zamestnávateľ požiadal), je\nvýpoveď alebo okamžité skončenie pracovného pomeru zo strany\nzamestnávateľa z tohto dôvodu neplatné; ak sú ostatné podmienky výpovede\nalebo okamžitého skončenia pracovného pomeru splnené a súd v spore podľa\n§ 77 ZP zistí, že od zamestnávateľa nemôže spravodlivo požadovať, aby\nzamestnanca naďalej zamestnával, je výpoveď alebo okamžité skončenie\npracovného pomeru platné.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch2>Časť IV.\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch2>INDIVIDUÁLNE VZŤAHY, PRÁVNE NÁROKY A PRÁVA ZAMESTNANCOV Z KZ\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch3>Článok 20\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Pracovné podmienky a zdravotnícka starostlivosť\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-discrimination\">\u003Cp>(1)Zamestnávateľ sa zaväzuje zamedziť akejkoľvek diskriminácii\nzamestnancov podľa aktuálneho ZP.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ je povinný (§ 158 ZP) zamestnávať zamestnanca so\nzmenenou pracovnou schopnosťou na vhodných pracovných miestach a\numožňovať mu výcvikom alebo štúdiom získanie potrebnej kvalifikácie,\nako aj starať sa o jej zvyšovanie. Ďalej je zamestnávateľ povinný\nutvárať podmienky, aby zamestnanec mal možnosť pracovného uplatnenia, a\nzlepšovať vybavenie pracovísk, aby mohol dosahovať, ak je to možné,\nrovnaké pracovné výsledky ako ostatní zamestnanci a bola mu práca čo\nnajviac uľahčená.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zamestnávateľ sa v súlade s ustanoveniami § 30 zákona č. 355\u002F2007\nZ. z. a § 6 až § 8 zákona č. 124\u002F2006 Z. z. zaväzuje najmä:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)zabezpečiť opatrenia, ktoré znížia expozíciu zamestnancov\nfyzikálnym, chemickým, biologickým a iným faktorom práce a pracovného\nprostredia na najnižšiu dosiahnuteľnú úroveň, najmenej však na úroveň\nlimitov ustanovených osobitnými predpismi,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)zabezpečiť vykonávanie lekárskych preventívnych prehliadok vo vzťahu\nk práci, a to v pravidelných intervaloch s prihliadnutím na charakter práce\na na pracovné podmienky na pracovisku, ako aj vtedy, ak o to zamestnanec\npožiada, podľa vnútorného predpisu,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)zabezpečiť pre zamestnancov posudzovanie zdravotnej spôsobilosti na\nprácu na základe výsledkov lekárskych preventívnych prehliadok vo vzťahu\nk práci a výsledkov hodnotenia rizika z expozície faktorom práce a\npracovného prostredia zamestnanca, ktorého zdravotnú spôsobilosť na prácu\nvyžaduje osobitný predpis,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)vopred vykonať opatrenia a zabezpečiť prostriedky potrebné na ochranu\nživota a zdravia zamestnancov a na poskytnutie prvej pomoci; vybaviť\npracoviská lekárničkami a zabezpečiť dodržiavanie podmienok ich\nprevádzkovania zodpovednými vedúcimi zamestnancami podľa vnútorného\npredpisu,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>e)určiť a odborne spôsobilými osobami vzdelať a pravidelne vzdelávať\ndostatočný počet zamestnancov na vykonávanie záchranných prác a na\nposkytovanie prvej pomoci,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>f)zabezpečovať zamestnancom pitný režim, ak to vyžaduje ochrana ich\nživota alebo zdravia a vybaviť pracoviská umývacími, čistiacimi a\ndezinfekčnými prostriedkami potrebnými na zabezpečenie telesnej hygieny,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>g)nepoužívať pri prácach, pri ktorých sú zamestnanci vystavení\nzvýšenej možnosti vzniku úrazu alebo iného poškodenia zdravia, taký\nspôsob odmeňovania za prácu, ktorý by pri zvyšovaní pracovných výkonov\nmohol mať za následok ohrozenie bezpečnosti alebo zdravia zamestnancov,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>h)neposudzovať ako nesplnenie povinnosti, ak zamestnanec odmietol vykonať\nprácu, prerušil prácu alebo opustil pracovisko, aby odišiel do bezpečia,\nak sa dôvodne domnieval, že je bezprostredne a vážne ohrozený jeho život\nalebo zdravie, alebo život alebo zdravie iných osôb.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-disabilityfund\">\u003Cp>(4)Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi počas dočasnej pracovnej\nneschopnosti v období od prvého do desiateho dňa dočasnej pracovnej\nneschopnosti dennú výšku náhrady príjmu vo výške 65 % denného\nvymeriavacieho základu zamestnanca určeného podľa osobitného predpisu (§\n8 zák. č. 462\u002F2003 Z. z.).\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Ch3>Článok 21\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Prekážky v práci\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>Nároky zamestnancov, vrátené nárokov vyplývajúcich zo Zákonníka\npráce na poskytovanie pracovného voľna s náhradou mzdy, resp. pracovného\nvoľna bez náhrady mzdy, pri splnení podmienok stanovených\npracovno-právnymi predpismi sa stanovujú takto:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-sicknessmaxdays\">\u003Ch4>A. Pracovné voľno s náhradou mzdy:\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>(1)Na vyšetrenie alebo ošetrenie zamestnanca v zdravotníckom zariadení\nna nevyhnutne potrebný čas, najviac na 7 dní (§ 141 odsek 2 písm. a1 ZP) v\nkalendárnom roku, ak vyšetrenie alebo ošetrenie nebolo možné vykonať mimo\npracovného času. Čerpanie tohto voľna sa sčítava v hodinách.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(2)Pri sprevádzaní rodinného príslušníka do zdravotníckeho zariadenia\nna vyšetrenie alebo ošetrenie pri náhlom ochorení alebo úraze a na vopred\nurčené vyšetrenie, ošetrenie alebo liečenie na nevyhnutne potrebný čas,\nnajviac na 7 dní (§ 141 ods. 2 písm. c1 ZP) v kalendárnom roku, ak bolo\nsprevádzanie nevyhnutné a uvedené úkony nebolo možné vykonať mimo\npracovného času. Čerpanie tohto voľna sa sčítava v hodinách.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight focus\" id=\"clause-timeoff\">\u003Cp>(3)Na nevyhnutne potrebný čas na preventívne lekárske prehliadky\nsúvisiace s tehotenstvom, ak vyšetrenie alebo ošetrenie nebolo možné\nvykonať mimo pracovného času.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(4)Pri narodení dieťaťa na nevyhnutne potrebný čas na prevoz matky\ndieťaťa do zdravotníckeho zariadenia a späť.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(5)Na sprevádzanie zdravotne postihnutého dieťaťa do zariadenia\nsociálnej starostlivosti alebo špeciálnej školy na nevyhnutne potrebný\nčas, najviac na 10 dní (§ 141 odsek 2 písm. c) bod 2 ZP) v kalendárnom\nroku. Čerpanie tohto voľna sa sčítava v hodinách.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(6)Na nevyhnutne potrebný čas na darovanie krvi a kostnej drene, prípadne\ndarovaní ďalších biologických materiálov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-marriageleave\">\u003Cp>(7)Jeden pracovný deň na vlastnú svadbu, ak sa svadobný obrad koná v\nobvyklý pracovný deň zamestnanca.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(8)Jeden poldeň v týždni počas zodpovedajúcej výpovednej doby pri\nvýpovedi danou zamestnávateľom z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm.\na) až c) ZP, toto voľno možno so súhlasom zamestnávateľa zlučovať.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(9)Jeden pracovný deň, v deň účasti zamestnanca na Dni univerzity.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-TRADEUNLEAV_trigger\">\u003Cp>(10)Jeden pracovný deň, v deň účasti zamestnanca na\nšportovo-turistickej aktivite organizovanej odborovou organizáciou alebo\nzamestnávateľom.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-deathrelatives\">\u003Cp>(11)Pri úmrtí rodinného príslušníka podľa aktuálneho Zákonníka\npráce.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Ch4>B. Pracovné voľno bez náhrady mzdy:\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ môže zamestnancovi poskytnúť aj ďalšie pracovné\nvoľno bez náhrady mzdy v zmysle § 141 ods. 3 ZP, prípadne aj z iných\ndôvodov na žiadosť zamestnanca. Pracovné voľno bez náhrady mzdy sa\nposkytuje v nasledovnom rozsahu:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)matkám a osamelým zamestnancom s deťmi do 10 rokov pracovné voľno na\nďalšiu starostlivosť o deti v čase školských prázdnin, pokiaľ tomu\nnebránia vážne prevádzkové dôvody, v dĺžke 5 dní. Poskytovanie tohto\nvoľna sa nesmie viazať na čerpanie dovolenky.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)zamestnancovi v odôvodnených závažných prípadoch (zdravotná\nstarostlivosť o dieťa, manžela alebo rodičov) ak to povaha výkonu jeho\npráce dovoľuje. O rozsahu pracovného voľna rozhoduje rektor (na fakulte\ndekan) na základe odporúčania príslušného vedúceho zamestnanca.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Jeden poldeň v týždni pred skončením pracovného pomeru z iných\ndôvodov než dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. a) až c) ZP, toto\nvoľno možno so súhlasom zamestnávateľa zlučovať.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Ak má zamestnanec nárok na pracovné voľno bez náhrady mzdy,\nzamestnávateľ je povinný mu umožniť odpracovanie zameškaného času, ak\ntomu nebránia vážne prevádzkové dôvody.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 22\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Starostlivosť o stravovanie zamestnancov\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ umožní a zabezpečí v zmysle § 152 ZP zamestnancom vo\nvšetkých pracovných zmenách stravovanie zodpovedajúce zásadám správnej\nvýživy v stravovacom zariadení podaním jedného teplého hlavného jedla,\nvrátane vhodného nápoja v priebehu pracovnej zmeny.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ prispieva na stravovanie z rozpočtu zamestnávateľa\nsumou najmenej 55% ceny jedla, najviac však na každé jedlo do sumy 55%\nstravného poskytovaného pri pracovnej ceste v trvaní 5 až 12 hodín podľa\nzákona č. 283\u002F2002 Z. z o cestovných náhradách v znení neskorších\npredpisov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zamestnávateľ umožní stravovanie aj zamestnancovi, ktorý je v\npracovnom pomere na kratší pracovný čas rozvrhnutý nerovnomerne a jeho\ntýždenný pracovný úväzok je v rozsahu viac ako 20 hodín týždenne.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Hodnota stravovacej poukážky je vo výške 5,90 eur pričom\nzamestnávateľ hradí z rozpočtu 3,50 eur, zo sociálneho fondu 0,70 eur a\nzamestnanec hradí 1,70 eur. Pri každom zvýšení ceny stravnej jednotky sa\nprehodnotí hodnota stravovacej poukážky, pričom sa bude prihliadať na\nfinančné možnosti univerzity.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(5)Zamestnávateľ umožní dôchodcom, ktorí pracovali pred odchodom do\ndôchodku na univerzite aspoň 5 rokov, stravovanie v stravovacom zariadení\nbez nároku na príspevok zo strany zamestnávateľa.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(6)Zástupca zamestnancov má právo vyzvať zamestnávateľa, na podnet\nčlenov odborov, aby zabezpečil odborné preverenie závodného stravovania s\ncieľom jeho skvalitnenia.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(7)Ďalšie podmienky stravovania, vrátane prípadov, kedy má zamestnanec\nvoľbu nároku medzi stravovacou poukážkou a finančným príspevkom,\nupravuje § 152 ods. 7 ZP a vnútorný predpis zamestnávateľa - Smernica\nrektora Trnavskej univerzity so sídlom v Trnave č. 13\u002F2021 o zabezpečení\nstravovania zamestnancom Trnavskej univerzity so sídlom v Trnave.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 23\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Príspevok na doplnkové dôchodkové sporenie\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-pensionfund\">\u003Cp>(1)Zamestnávateľ prispeje zamestnancovi na doplnkové dôchodkové\nsporenie prvýkrát v najbližšom výplatnom termíne nasledujúcom po\nodpracovaní troch mesiacov na univerzite v prípade ak túto podmienku splnil\ndo 5. dňa v príslušnom mesiaci. Ak uvedenú podmienku splnil až po 5. dni v\npríslušnom mesiaci, univerzita prispeje na doplnkové dôchodkové sporenie\nprvýkrát v kalendárnom mesiaci, ktorý nasleduje po kalendárnom mesiaci, v\nktorom splnil podmienku odpracovania troch mesiacov na univerzite.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ bude prispievať z rozpočtu na DDS pre aktuálny\nkalendárny rok sumou stanovenou na základe prepočtu 2% z objemu\nzúčtovaných platov k 31.12. predchádzajúceho kalendárneho roka za\nzamestnancov zúčastnených na DDS k 1.1. v aktuálnom kalendárnom roku. Z\ntoho je 7,- € zo sociálneho fondu.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zamestnávateľ prispieva zamestnancovi na doplnkové dôchodkové\nsporenie v sume podľa ods. 2 tohto článku iba v prípade, ak sa zamestnanec\nuniverzity zaviazal v dohode o zrážke zo mzdy uzatvorenej s univerzitou\nprispievať minimálne 10 eur mesačne. Ak sa zamestnanec univerzity zaviazal\nprispievať v sume nižšej ako 10 eur, univerzita prispeje zamestnancovi na\ndoplnkové dôchodkové sporenie v sume príspevku zamestnanca.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Ch3>Článok 24\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Príspevok na rekreáciu zamestnancov\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi príspevok na rekreáciu po\nsplnení podmienok ustanovených v § 152a ZP na jeho žiadosť v sume 55 %\noprávnených výdavkov, najviac však v sume 275,- eur za kalendárny rok.\nZamestnávateľ poskytne zamestnancovi príspevok na rekreáciu po predložení\núčtovných dokladov v najbližšom výplatnom termíne určenom u\nzamestnávateľa na výplatu mzdy, ak sa zamestnávateľ nedohodne so\nzamestnancom inak.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 25\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Tvorba sociálneho fondu\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zmluvné strany sa dohodli, že výška sumy sociálneho fondu sa tvorí\nv súlade so zákonom č. 152\u002F1994 Z. z. o sociálnom fonde v znení\nneskorších predpisov a KZVS ako súčet:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)povinného prídelu vo výške 1 % zo súhrnu hrubých miezd alebo platov\nzúčtovaných zamestnancom na výplatu za bežný rok,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)prídelu vo výške dohodnutej v tejto KZ, a to 0,5 % zo súhrnu hrubých\nplatov zúčtovaných zamestnancom na výplatu za bežný rok.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zásady na použitie a čerpanie sociálneho fondu sú uvedené v\nPrílohe č. 1, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť tejto KZ.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 26\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Starostlivosť o kvalifikáciu zamestnancov\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ sa zaväzuje starať sa o prehlbovanie kvalifikácie\nzamestnancov podľa § 153 ZP, alebo jej zvyšovanie podľa § 154 ZP a § 155\nZP a dbať na to, aby vykonávali práce zodpovedajúce dosiahnutej\nkvalifikácii a v súlade s náplňou práce podľa pracovnej zmluvy. Do\nprehlbovania kvalifikácie patria aj rôzne kurzy, semináre a školenia v\nrámci nevyhnutných potrieb a v súlade s finančnými možnosťami\nzamestnávateľa.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnancom, ktorí si zvyšujú kvalifikáciu v súlade s ich\npracovným zaradením - podľa Katalógu pracovných činnosti TU a majú\nuzavreté príslušné písomné dohody so zamestnávateľom, bude poskytovať\npracovné úľavy a náhradu mzdy podľa platných predpisov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-healthandsafetypolicy\">\u003Ch3>Článok 27\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci\u003C\u002Fh3>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ sa v súlade s ustanoveniami § 146 a § 147 ZP zaväzuje\nv rozsahu svojej pôsobnosti sústavne zaisťovať bezpečnosť a ochranu\nzdravia zamestnancov pri práci a na ten účel vykonávať potrebné opatrenia\nvrátane zabezpečovania prevencie, potrebných prostriedkov a vhodného\nsystému na riadenie ochrany práce.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ, zamestnanci a zástupcovia zamestnancov pre BOZP a\nodborová organizácia navzájom spolupracujú pri plánovaní a vykonávaní\nopatrení v oblasti ochrany práce.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zamestnávateľ sa v súlade s ustanoveniami § 6 až § 10 zákona č.\n124\u002F2006 Z. z. v záujme zaistenia BOZP zaväzuje najmä:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)vykonávať opatrenia so zreteľom na všetky okolnosti týkajúce sa\npráce a v súlade s právnymi a ostatnými predpismi na zaistenie BOZP,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)zlepšovať pracovné podmienky a prispôsobovať ich zamestnancom;\nzohľadňovať pritom meniace skutočné a predvídateľné okolnosti a\ndosiahnuté vedecké a technické poznatky,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)zisťovať nebezpečenstvá a ohrozenia; posudzovať riziko,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)odstraňovať nebezpečenstvo a ohrozenie, a ak to podľa dosiahnutých\nvedeckých a technických poznatkov nie je možné, vykonať opatrenia na ich\nobmedzenie a pripravovať opatrenia na ich odstránenie,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>e)určovať bezpečné pracovné postupy,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-protectiveclothing\">\u003Cp>f)určovať a zabezpečovať ochranné opatrenia, ktoré sa musia vykonať,\na ak je to potrebné, určovať a zabezpečovať ochranné prostriedky, ktoré\nsa musia používať,\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>g)zaraďovať zamestnancov na výkon práce so zreteľom na ich zdravotný\nstav, najmä na výsledok posúdenia ich zdravotnej spôsobilosti na prácu,\nschopnosti, na ich vek, kvalifikačné predpoklady a odbornú spôsobilosť\npodľa právnych predpisov a ostatných predpisov na zaistenie BOZP a\nnedovoliť, aby vykonávali práce, ktoré nezodpovedajú ich zdravotnému\nstavu, najmä výsledku posúdenia ich zdravotnej spôsobilosti na prácu,\nschopnostiam, na ktoré nemajú vek, kvalifikačné predpoklady a doklad o\nodbornej spôsobilosti podľa právnych predpisov a ostatných predpisov na\nzaistenie BOZP,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>h)poskytovať zamestnancom prestávky v práci z dôvodu BOZP,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>i)poskytovať zamestnancom pracovný odev a pracovnú obuv, ak pracujú v\nprostredí, v ktorom odev alebo obuv podlieha mimoriadnemu opotrebovaniu alebo\nmimoriadnemu znečisteniu,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>k)sústavne kontrolovať a vyžadovať dodržiavanie právnych predpisov a\nostatných predpisov na zaistenie BOZP, zásad bezpečnej práce, ochrany\nzdravia pri práci a bezpečného správania na pracovisku a bezpečných\npracovných postupov,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>l)odstraňovať nedostatky zistené kontrolnou činnosťou,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>m)umožniť zamestnancom alebo zástupcovi zamestnancov pre bezpečnosť\nzúčastňovať sa na riešení problematiky BOZP a vopred s nimi prerokúvať\notázky, ktoré môžu podstatne ovplyvňovať BOZP,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)U zamestnávateľa má odborová organizácia podľa § 149 ZP právo\nvykonať kontrolu nad stavom BOZP a pritom má právo najmä:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)kontrolovať, ako zamestnávateľ plní svoje povinnosti v starostlivosti\no BOZP a či sústavne utvára podmienky bezpečnej a zdravotne neškodnej\npráce, pravidelne preverovať pracovisko a zariadenie zamestnávateľa pre\nzamestnancov a kontrolovať hospodárenie zamestnávateľa s osobnými\nochrannými pracovnými prostriedkami,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)kontrolovať, či zamestnávateľ riadne vyšetruje príčiny pracovných\núrazov, zúčastňovať sa na zisťovaní príčin pracovných úrazov a\nchorôb z povolania, prípadne ich sám vyšetrovať,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)požadovať od zamestnávateľa odstránenie nedostatkov v prevádzke, na\nstrojoch a zariadeniach alebo pri pracovných postupoch a prerušenie práce v\nprípade bezprostredného a vážneho ohrozenia života alebo zdravia\nzamestnancov a ostatných osôb zdržiavajúcich sa v priestoroch alebo na\npracovisku zamestnávateľa s jeho vedomím,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)upozorniť zamestnávateľa na prácu nadčas a nočnú prácu, ktorá by\nohrozovala bezpečnosť a ochranu zdravia zamestnancov,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>e)zúčastňovať sa na rokovaniach o otázkach BOZP.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch2>Časť V.\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch2>KOLEKTÍVNE VZŤAHY, PRÁVA A POVINNOSTI ZMLUVNÝCH STRÁN\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch3>Článok 28\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Účasť zamestnancov v pracovnoprávnych vzťahoch\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnanci sa zúčastňujú na rozhodovaní zamestnávateľa, ktoré sa\ntýka ich ekonomických, mzdových a sociálnych záujmov prostredníctvom\nzástupcu zamestnancov s cieľom zabezpečiť spravodlivé a uspokojivé\npracovné podmienky.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnanci sa zúčastňujú prostredníctvom zástupcu zamestnancov na\nutváraní spravodlivých a uspokojivých pracovných podmienok\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)spolurozhodovaním,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)prerokovaním,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)právom na informácie,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)kontrolnou činnosťou.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zástupca zamestnancov má právo aktívne sa zúčastňovať na tvorbe\nvnútorných noriem a predpisov, ktoré majú bezprostredný vplyv na\nsociálne, mzdové a pracovné podmienky zamestnancov a personálne zmeny\n(napr. platový poriadok, pracovný poriadok, mzdový predpis).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Zamestnávateľ sa zaväzuje prizývať zástupcu zamestnancov na\nzasadnutia Akademického senátu, Grémia rektora, Kolégia rektora a Kolégiá\ndekanov, ak sa zasadnutie bude týkať riešenia sociálnych,\npracovnoprávnych, mzdových a BOZP otázok uvedených v odseku 3 tohto\nčlánku. S programom zasadnutia budú oboznámení v zmysle uznesenia č. 8\u002F5\nKolégia rektora TU zo dňa 18. 9. 2007, ktoré určuje spôsob predkladania a\nspracovania návrhov dokumentov zaradených do programu rokovania poradných\norgánov rektora TU. Návrhy na rokovanie KR TU sa predkladajú písomne,\nelektronickou poštou na vyjadrenie všetkým členom KR TU a zástupcovi\nzamestnancov, ak sa rokovanie bude týkať činností uvedených v odseku 3\ntohto článku, najneskôr v stredu do 12,00 hod. pred stanoveným termínom\nrokovania KR TU. Kancelária rektora zostaví na základe predložených\nnávrhov členov KR TU program rokovania KR TU a tento odošle členom KR TU a\nzástupcovi zamestnancov, ak sa rokovanie bude týkať činností uvedených v\nodseku 3 tohto článku, v ten istý deň (streda) do 15.30 hod. Členova KR TU\na zástupca zamestnancov, ak sa rokovanie bude týkať činností uvedených v\nodseku 3 tohto článku, sa písomne vyjadrujú k predloženým návrhom\nnajneskôr do pondelka do 8.00 hod. Svoje vyjadrenia zasielajú všetkým\nčlenom KR TU na adresu krtu@truni.sk, aj v prípade ak nemajú žiadne\nnámietky.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(5)Zamestnávateľ sa zaväzuje, že bude pozývať zástupcu zamestnancov\nna výberové konania pri obsadzovaní funkcií vedúcich zamestnancov TU v\nTrnave. Ak na pracovisku pôsobia viaceré odborové organizácie,\nzamestnávateľ pozve zástupcov zamestnancov všetkých odborových\norganizácií, ktoré určia po vzájomnej dohode jedného svojho spoločného\nzástupcu.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(6)Zástupcovia zamestnávateľa budú prizývaní na zasadnutia\nnajvyšších orgánov zástupcov zamestnancov za účelom hodnotenia plnenia\nzáväzkov KZ.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 29\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Úprava spolurozhodovania zamestnancov a prerokovania opatrení\nzamestnávateľa\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ sa zaväzuje vopred prerokovať so sociálnymi partnermi\nmzdové podmienky obsiahnuté v interných predpisoch univerzity a tieto\nnadobudnú účinnosť po prerokovaní s odborovými organizáciami\npôsobiacimi na univerzite.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ sa zaväzuje vopred prerokovať so sociálnymi partnermi\nvydanie platového poriadku a ďalších prijímaných predpisov týkajúcich\nsa odmeňovania zamestnancov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zamestnávateľ sa dohodne so zástupcom zamestnancov najmä v týchto\nprípadoch:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)vydanie pracovného poriadku u zamestnávateľa (§ 12 zákona č.\n552\u002F2003 Z. z. o výkone práce vo verejnom záujme (§ 84 ZP, ods. 2-4);\npracovný poriadok univerzity, jeho zmeny a doplnky sú bez predchádzajúceho\nsúhlasu zástupcu zamestnancov neplatné,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)určenie hromadného čerpania dovoleniek (§ 111 odsek 2 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)určenie podmienok na poskytovanie prestávky na odpočinok a jedenie\nvrátane jej predĺženia (§ 91 odsek 2 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)stanovenie úpravy podmienok, za ktorých bude zamestnancom poskytnuté\nstravovanie počas prekážok v práci.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Zamestnávateľ vopred prerokuje so zástupcom zamestnancov najmä:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)rozhodnutie, či ide o neospravedlnené zameškanie práce (§ 144a odsek\n6 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)stav, štruktúru a predpokladaný vývoj zamestnanosti a plánované\nopatrenia, najmä ak je ohrozená zamestnanosť (§ 237 ods. 2 písm. a ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)zásadné otázky sociálnej politiky, opatrenia na zlepšenie hygieny pri\npráci a pracovného prostredia (§ 237 ods. 2 písm. b ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)opatrenia zamerané na starostlivosť o kvalifikáciu zamestnancov, ich\nvzdelávania, prehlbovania a zvyšovania kvalifikácie (§ 153 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>e)opatrenia na utváranie podmienok na zamestnávanie zamestnancov so\nzmenenou pracovnou schopnosťou (§ 159 ods. 4 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>f)požadovanú náhradu škody a obsah dohody o spôsobe jej úhrady s\nvýnimkou náhrady škody nepresahujúcej 50 eur (§ 191 odsek 4 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>g)rozhodnutia, ktoré môžu viesť k zásadným zmenám v organizácii\npráce alebo v zmluvných podmienkach\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>h)organizačné zmeny, za ktoré sa považujú obmedzenie alebo zastavenie\nčinnosti zamestnávateľa alebo jeho časti, zlúčenie, splynutie,\nrozdelenie, zmena právnej formy zamestnávateľa,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>i)opatrenia na predchádzanie vzniku úrazov a chorôb z povolania a na\nochranu zdravia.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(5)Zamestnávateľ je povinný prerokovať so zástupcom zamestnancov a\nzamestnancom bez zbytočného odkladu rozsah zodpovednosti zamestnávateľa za\nvecnú škodu, ktorá zamestnancovi vznikla pri pracovnom úraze, alebo u\nktorého sa zistila choroba z povolania.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 30\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Kontrolná činnosť zástupcov zamestnancov a uplatnenie práva na\ninformácie\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zástupca zamestnancov kontroluje dodržiavanie pracovnoprávnych\npredpisov, vrátane mzdových predpisov a záväzkov vyplývajúcich z tejto KZ\na je oprávnený (v zmysle § 239 ZP) najmä:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)vstupovať na pracoviská zamestnávateľa v čase dohodnutom so\nzamestnávateľom,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)vyžadovať od vedúcich zamestnancov potrebné informácie a podklady,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)podávať návrhy na zlepšovanie pracovných podmienok,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)vyžadovať od zamestnávateľa, aby dal pokyn na odstránenie zistených\nnedostatkov,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>e)navrhovať zamestnávateľovi alebo inému orgánu poverenému kontrolou\ndodržiavania pracovnoprávnych predpisov, aby uplatnil vhodné opatrenia voči\nvedúcim zamestnancom, ktorí porušujú pracovnoprávne predpisy alebo\npovinnosti vyplývajúce pre nich z KZ,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>f)vyžadovať od zamestnávateľa informácie o tom, aké opatrenia boli\nvykonané na odstránenie nedostatkov zistených pri výkone kontroly.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Výkon kontrolnej činnosti zástupcu zamestnancov sa riadi\npríslušnými ustanoveniami zákonov, ktoré upravujú uvedenú oblasť (§\n237 ods. 4 a § 239 ZP).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zamestnávateľ bude informovať zrozumiteľným spôsobom a vo vhodnom\nčase zástupcu zamestnancov o hospodárskej a finančnej situácii a\npredpokladanom vývoji jeho činnosti (§ 238 ods. 2 ZP).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Zamestnávateľ môže odmietnuť poskytnúť informácie, ktoré by\nmohli poškodiť zamestnávateľa, alebo môže vyžadovať, aby sa tieto\ninformácie považovali za dôverné (§ 238 ods. 3 ZP).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(5)Zamestnávateľ bude písomne bez vyzvania informovať zástupcu\nzamestnancov:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)o nových pracovných miestach a o miestach, ktoré sa u neho uvoľnili\n(§ 48 ods. 8 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)o možnostiach pracovných miest na kratší pracovný čas a na\nustanovený týždenný pracovný čas (§ 49 ods. 6 ZP).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(6)Zamestnávateľ sa zaväzuje poskytnúť písomne bez vyzvania výročnú\nsprávu o činnosti a výročnú správu o hospodárení univerzity za\nkalendárny rok.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(7)Zamestnávateľ zverejní na webovom sídle univerzity interné predpisy\nuniverzity a jej súčastí.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 31\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Zabezpečenie a podpora činnosti zástupcov zamestnancov\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ bude vykonávať zrážku zo mzdy člena odborovej\norganizácie, voči ktorému vystupuje ako platiteľ mzdy, a to na základe\ndohody o zrážkach zo mzdy, uzatvorenej podľa §131 ods. 3 ZP.\nZamestnávateľ odvedie zrážky zo mzdy na členské príspevky na účet\nodborovej organizácie najneskôr do konca mesiaca nasledujúceho po mesiaci,\nza ktorý sa zamestnancovi vypláca mzda takto:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)odvod členských príspevkov členov ZO NKOS TU vo výške 0,5% z čistej\nmzdy na účet ZO NKOS číslo 4200012506\u002F3100 v súlade s Finančným\nporiadkom - zásadami hospodárenia NKOS, čl. 4, písm. a) a čl. 5, písm.\na).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ poskytne odborovej organizácii raz za pol roka zoznam\nosôb, bez bližšej identifikácie (t. j. počet vykonaných zrážok za\nvyžiadané obdobie), ktorým bol odvedený členský príspevok, a to na\npožiadanie odborovej organizácie.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zamestnávateľ poskytne zástupcovi zamestnancov pracovné voľno (§\n240 ods. 3 ZP) s náhradou mzdy z funkčného platu na výkon funkcie v\nodborovom orgáne, na zabezpečenie činnosti a poslania odborovej\norganizácie, na účasť na schôdzach výboru, odborových schôdzach,\nkonferenciách, zjazdoch a účasť na odborárskom vzdelávaní a školení v\noblasti pracovnoprávnych vzťahov v nevyhnutne potrebnom rozsahu, najviac\nvšak 10 pracovných dní, ak tomu nebránia prevádzkové dôvody na strane\nzamestnávateľa, v kalendárnom roku spolu pre všetkých členov odborovej\norganizácie. O výbere členov odborovej organizácie, ktorým bude udelené\npracovné voľno, rozhoduje predseda odborovej organizácie.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(5)Zamestnávateľ poskytne v zmysle § 240 ods. 5 ZP podľa svojich\nprevádzkových možností pre činnosť odborovej organizácie bezplatne\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)vhodné priestory (miestnosti na schôdze členov výboru, konferencie,\nprijímanie návštev z vyšších odborových orgánov, slávnostné\npodujatia, vianočné posedenie a iné),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)technickú podporu (fax, internet, kopírovacie zariadenia, telefóny),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)vývesné priestory a médiá (vhodné miesta na nástenky na\njednotlivých súčastiach TU, samostatný priečinok „Odborová\norganizácia“ na internetovej stránke univerzity v rámci priečinku\n„Združenia a zväzy“) na zverejňovanie informácií o činnosti\nzákladnej organizácie, o činnosti NKOS, o ochrane práce, o\npracovnoprávnych otázkach, o kolektívnom vyjednávaní v záujme\nzabezpečovania riadnej informovanosti zamestnancov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(6)Ďalšie náklady súvisiace s činnosťou zástupcov zamestnancov\n(občerstvenie na schôdzach a príležitostných akciách, úhrada účasti na\nodborárskych školeniach) si uhrádza odborová organizácia zo svojho účtu\nZO NKOS.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(7)Členské schôdze a konferencie budú odbory organizovať tak, aby\nnenarušovali vyučovací a pracovný proces na univerzite. Účasť\nzamestnancov na členských schôdzach a konferenciách bude v rámci\npracovného času v rozsahu najviac 6 hodín v kalendárnom roku.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(8)Voči členom ani funkcionárom odborovej organizácie pre členstvo, pre\nvýkon funkcie alebo činnosť v odborovej organizácii, pre kritiku alebo spor\nnebudú zo strany zamestnávateľa vyvodzované žiadne postihy ani iné\nnepriaznivé dôsledky.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(9)Zamestnávateľ oboznámi každého novoprijatého zamestnanca pri\nuzatváraní pracovného pomeru s existenciou odborových organizácií na\npracovisku.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(10)Zástupca zamestnancov je viazaný mlčanlivosťou o skutočnostiach, o\nktorých sa dozvedel v rámci výkonu svojej funkcie, pokiaľ by porušením\nmlčanlivosti mohlo dôjsť k porušeniu služobného tajomstva alebo\noprávnených záujmov zamestnávateľa. Táto povinnosť trvá po dobu 1 roka\npo ukončení výkonu funkcie.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch2>Časť VI.\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch2>ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch3>Článok 32\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Vyhotovenie a archivácia kolektívnej zmluvy\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>Táto KZ na roky 2024-2025 sa podpisuje v troch (originálnych)\nvyhotoveniach. Dve vyhotovenia budú k dispozícii zamestnávateľovi\n(kancelária rektora, referát právnych služieb a vnútornej legislatívy),\njedno vyhotovenie ZO NKOS TU. Zmluvné strany archivujú KZ podľa platného\nRegistratúrneho poriadku Trnavskej univerzity v Trnave.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 33\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Platnosť a účinnosť KZ\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-cbadate_start\">\u003Cp>(1)Táto KZ na roky 2024-2025 nadobúda platnosť dňom jej podpisu\nzmluvnými stranami.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(2)Táto zmluva je povinne zverejňovanou zmluvou v zmysle §5a zákona č.\n211\u002F2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení\nniektorých zákonov v znení neskorších predpisov a zverejňuje sa v\nCentrálnom registri zmlúv, vedenom Úradom vlády Slovenskej republiky.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zmluvné strany sa dohodli v zmysle § 47a ods. 2 zákona č. 40\u002F1964 Zb.\nObčiansky zákonník v platnom znení, že KZ na roky 2024-2025 nadobudne\nprávne účinky dňom 1.1.2024, a to za podmienky, že pred týmto dátumom\nbude zverejnená v súlade s bodom (2) tohto článku. Predchádzajúca KZ na\nroky 2022-2023 č.Tvu_2021_Re_152 zo dňa 16.12.2021, účinná dňom 1.1.2022\nv znení neskorších dodatkov, platí do dňa bezprostredne predchádzajúceho\nnadobudnutiu účinnosti tejto KZ na roky 2024-2025.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)KZ na roky 2024-2025 platí do dňa nadobudnutia platnosti a účinnosti\nnovej kolektívnej zmluvy.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(5)KZ na roky 2024-2025 je neplatná v tej časti, v ktorej upravuje nároky\nzamestnancov v menšom rozsahu ako platná KZVS, a v ktorej je v rozpore so\nvšeobecne záväznými právnymi predpismi.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(6)Plnenie KZ budú jedenkrát za rok vyhodnocovať vyjednávači na\npožiadanie jednej zo zmluvných strán.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>V Trnave, dňa:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ctable border=\"1\" style=\"width: 100%\">\n  \u003Ccaption>\u003C\u002Fcaption>\n  \u003Ccolgroup>\u003Ccol>\n  \u003Ccol>\n  \u003C\u002Fcolgroup>\u003Ctbody>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>Za zamestnávateľa:\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>Za zástupcu zamestnancov:\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>prof. PaedDr. René Bílik, CSc. poverený výkonom funkcie rektora\n        Trnavskej univerzity v Trnave\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>Andrea Nitková, predsedníčka Základnej organizácie NKOS TU\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n  \u003C\u002Ftbody>\n\u003C\u002Ftable>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch2>Príloha č. 1 o Sociálnom fonde ku Kolektívnej zmluve na rok\n2024-2025\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch2>Zásady na použitie a čerpanie sociálneho fondu\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch3>Článok 1\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Všeobecné ustanovenia\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(1)Tieto zásady upravujú tvorbu, použitie a čerpanie prostriedkov\nsociálneho fondu (ďalej SF) v pôsobnosti zamestnávateľa. Prehľad\nplánovanej tvorby a čerpania je uvedený v tabuľke, ktorá je súčasťou\ntejto prílohy 1\u002F2024-2025.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)SF je tvorený zamestnávateľom v súlade so zákonom č. 152\u002F1994 Z. z.\no sociálnom fonde v znení neskorších predpisov a KZVS ako súčet:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)povinného prídelu vo výške 1 % zo súhrnu hrubých miezd alebo platov\nzúčtovaných zamestnancom na výplatu za bežný rok,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)prídelu vo výške dohodnutej v tejto KZ, a to 0,50 % zo súhrnu hrubých\nplatov zúčtovaných zamestnancom na výplatu za bežný rok.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zamestnávateľ umožní zástupcovi zamestnancov aktívne sa\nzúčastňovať na tvorbe návrhu rozpočtu o použití a čerpaní\nprostriedkov Sociálneho fondu, ktorý bude schválený až po prerokovaní so\nzástupcami zamestnancov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Zamestnávateľ poskytne bez vyzvania zástupcovi zamestnancov písomné\ninformácie o tvorbe a čerpaní finančných prostriedkov Sociálneho fondu za\nuplynulý kalendárny rok.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(5)Zostatok nevyčerpaných finančných prostriedkov Sociálneho fondu TU\nsa presunie do nasledujúceho roku.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 2\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Príspevok na stravovanie, dopravu\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-MEALALL_trigger\">\u003Cp>(1)Zamestnávateľ sa zaväzuje prispievať na stravovanie zo sociálneho\nfondu v zmysle zákona č. 152\u002F1994 Zb. z. o sociálnom fonde v znení\nneskorších predpisov sumou 0,70 eur na jedno hlavné jedlo.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ bude prispievať zamestnancovi na doplnkové dôchodkové\nsporenie zo sociálneho fondu v zmysle Smernice rektora Trnavskej univerzity v\nTrnave O poskytovaní príspevku na doplnkové dôchodkové sporenie\nzamestnancov Trnavskej univerzity v Trnave sumou 7,- eur mesačne.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 3\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Príspevok na kultúru, šport, rekreácie a iné aktivity\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(1)Na realizáciu celo univerzitných akcií v rámci sociálneho programu\nuniverzity vyčleniť zo SF čiastku 3500,- eur .\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi zo sociálneho fondu jednorazový\npríspevok sumu 40,- eur na podporu viacnásobného bezplatného darcovstva\nkrvi, krvnej plazmy a krvných derivátov po dosiahnutí 2 (dvoch)\nrealizovaných odberov na základe žiadosti zamestnanca a dokladu o\nbezplatných odberoch, najviac však 1 -krát v kalendárnom roku.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi na základe dokladu o zaplatení\npríspevok zo sociálneho fondu na:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)cestovný lístok na rekreáciu alebo do kúpeľov,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-healthinsurance\">\u003Cp>b)všetky lekárske úkony a činnosti, ktoré nie sú plne hradené\nzdravotnou poisťovňou (zdravotno-estetické, nadštandardné, vystavenie\nrôznych lekárskych potvrdení ...),\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>c)vitamínové doplnky zakúpené v lekárni,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)zdravotné pomôcky (okuliare, očné šošovky, zdravotnícka obuv,\nrespirátory zakúpené v lekárni),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>e)rekreačné a relaxačné pobyty,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>f)rehabilitáciu pri návšteve rehabilitačného zariadenia,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>g)zdravotné a relaxačné služby (zdravotné masáže, kaderník,\nmanikúra, ...),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>h)športové a kultúrne akcie usporiadané odborovou organizáciou a\nzamestnávateľom,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>i)individuálne a kolektívne športovo - turistické aktivity a kultúrno -\nspoločenské podujatia,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>j)vzdelávanie sa v jazykových kurzoch,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>k)zaplatenie výdavkov pri absolvovaní kurzu prvej pomoci.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Celková suma príspevkov zo sociálneho fondu poskytnutá jednému\nzamestnancovi na činnosti a služby uvedené v odseku 3 bude spolu 70,- eur za\nkalendárny rok. Zamestnanec je povinný predložiť príslušný doklad na\nposkytnutie príspevku zo sociálneho fondu na personálne oddelenie maximálne\n1krát ročne najneskôr do 25. novembra daného roka.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(5)Na predvianočné stretnutia zamestnancov univerzity vyčleniť čiastku\n14 800,- eur.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(6)Finančné prostriedky na kultúru, šport, rekreácie a iné aktivity, v\nzmysle čl. 3 ods. 5, budú vyčlenené na jednotlivé súčastí univerzity\npodľa priemerného prepočítaného počtu zamestnancov k 31. 12.\npredchádzajúceho roka.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(7)80% zostatku sociálneho fondu k poslednému dňu kalendárneho roka\nvyčleniť na poskytnutie príspevku na dopravu do zamestnania a späť a\nvyplatiť zamestnancom v mzdách za január nasledujúceho roka.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 4\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Príspevok na sociálnu výpomoc\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1) Zamestnávateľ poskytne jednorazový nenávratný finančný príspevok\nzo sociálneho fondu na základe písomnej žiadosti:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)zamestnancovi univerzity v pracovnom pomere, ktorý pracuje na univerzite\nnepretržite v trvaní aspoň pol roka a je zamestnaný na ustanovený\ntýždenný pracovný čas (okrem zamestnanca poberajúceho súčasne\nstarobný, invalidný alebo výsluhový dôchodok) pri pracovnej neschopnosti\ndlhšej ako 3 mesiace alebo zamestnancovi, ktorý mal pracovný úraz s\ntrvalými následkami sumu 300,- eur 1-krát do roka.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-funeralpay\">\u003Cp>b)zamestnancovi pri iných závažných osobných udalostiach - úmrtie\nnajbližšieho člena rodiny - manžel\u002Fmanželka, dieťa, sumu 300,- eur.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>c)zamestnancovi po predložení príslušných dokladov (k nahliadnutiu)\njednorazový príspevok vo výške 200,- eur z dôvodu narodenia vlastného\ndieťaťa.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 5\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Príspevok na kolektívne vyjednávanie\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ poskytne zo SF príspevok na kolektívne vyjednávanie\n(ďalej KV) vo\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>výške najmenej 0,02 % z vymeriavacieho základu ustanoveného v § 4 ods.\n1 Zákona č. 152\u002F1994 Z. z. o sociálnom fonde a o zmene a doplnení zákona\nč. 286\u002F1992 Zb. o daniach z príjmov v znení neskorších predpisov a\nprevedie na účet základnej odborovej organizácie číslo 4200012506\u002F3100\nnajneskôr do 15. apríla kalendárneho roka.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Z tohto príspevku budú hradené najmä tieto položky:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)odborný posudok ku konkrétnemu problému v súvislosti s KV,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)výdavky na školenie zástupcov zamestnancov - účastníkov KV,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)cestovné náhrady zástupcov zamestnancov - účastníkov KV,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)nákup kancelárskych potrieb,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>e)občerstvenie na stretnutí zamestnancov\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Ak sa prostriedky sociálneho fondu dohodnuté v K Z v sume podľa odseku\n1 na účely uvedené v odseku 2 nevyčerpajú v bežnom roku, môže byť\nzostatok použitý v nasledujúcom kalendárnom roku.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 6\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Záverečné ustanovenia\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(1)V prípade legislatívnych alebo iných zmien sa môžu zásady o\nsociálnom fonde upraviť a doplniť na základe vzájomného súhlasu\nzmluvných strán formou dodatku ku Kolektívnej zmluve.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Tieto zásady sú neoddeliteľnou súčasťou Kolektívnej zmluvy na roky\n2024-2025. Nadobúdajú platnosť a účinnosť dňom podpísania tejto KZ\nzmluvnými stranami a platia do dňa nadobudnutia platnosti a účinnosti novej\nkolektívnej zmluvy, kedy ich platnosť a účinnosť končí.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>Plánovaná tvorba a čerpanie sociálneho fondu na rok 2024 \u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>Tvorba sociálneho fondu na rok 2024 \u003Cspan style=\"color:#ffffff\">*********************************\u003C\u002Fspan>Eur\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ctable border=\"1\" style=\"width: 100%\">\n  \u003Ccaption>\u003C\u002Fcaption>\n  \u003Ccolgroup>\u003Ccol>\n  \u003Ccol>\n  \u003C\u002Fcolgroup>\u003Ctbody>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>zálohová tvorba\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>146 400,00\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>zostatok z predchádzajúceho roku\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>13 500,00\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>SPOLU tvorba:\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>159 900,00\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n  \u003C\u002Ftbody>\n\u003C\u002Ftable>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003Cstrong>Plánované čerpanie sociálneho fondu na rok 2024\u003C\u002Fstrong>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ctable border=\"1\" style=\"width: 100%\">\n  \u003Ccaption>\u003C\u002Fcaption>\n  \u003Ccolgroup>\u003Ccol>\n  \u003Ccol>\n  \u003C\u002Fcolgroup>\u003Ctbody>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>Príspevky zo sociálneho fondu :\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>Eur\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>stravovanie\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>57 700,00\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>DDS\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>35 000,00\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>regenerácia pracovnej sily\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>38 500,00\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>celo univerzitné aktivity sociálneho programu univerzity\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>3 500,00\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>darcom krvi\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>600,00\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>dlhodobá práceneschopnosť\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>3 500,00\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>sociálna výpomoc\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>4 500,00\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>predvianočné stretnutie zamestnancov na jednotlivých\n      súčastiach\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>14 800,00\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>príspevok odborovej organizácii\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>1 800,00\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>SPOLU čerpanie :\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>159 900,00\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n  \u003C\u002Ftbody>\n\u003C\u002Ftable>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>V Trnave, dňa:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ctable border=\"1\" style=\"width: 100%\">\n  \u003Ccaption>\u003C\u002Fcaption>\n  \u003Ccolgroup>\u003Ccol>\n  \u003Ccol>\n  \u003C\u002Fcolgroup>\u003Ctbody>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>prof. PaedDr. René Bílik, CSc. poverený výkonom funkcie rektora\n        Trnavskej univerzity v Trnave\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>Andrea Nitková predsedníčka Základnej organizácie NKOS TU\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n  \u003C\u002Ftbody>\n\u003C\u002Ftable>\n\n\n",{"cbadate_start":44,"CBA_MEMTRAD4_1":48,"jobclassifaction1":52,"trainingprogrammes":56,"pensionfund":60,"disabilityfund":64,"disabilitypay":68,"sicknessmaxdays":72,"healthinsurance":76,"healthandsafetypolicy":80,"protectiveclothing":84,"funeralpay":88,"timeoff":92,"deathrelatives":96,"marriageleave":100,"discrimination":104,"hourspday_select":108,"PAIDLEAV_trigger":112,"TRADEUNLEAV_trigger":116,"FLEXWORK_trigger":120,"PAYSCALES_trigger":124,"NOCTPREM_trigger":128,"OVERTIME_trigger":132,"HARDSHIP_trigger":136,"MEALALL_trigger":140,"SENIOR_trigger":144,"longserviceallowancedays1":148},{"bindId":45,"name":46,"text":47},"cbadate_start","(1)Táto KZ na roky 2024-2025 nadobúda pl","(1)Táto KZ na roky 2024-2025 nadobúda platnosť dňom jej podpisu\nzmluvnými stranami.",{"bindId":49,"name":50,"text":51},"CBA_MEMTRAD4_1","Základná organizácia Zväzu pracovníkov š","Základná organizácia Zväzu pracovníkov školstva a vedy Nezávislých\nkresťanských odborov Slovenska pri Trnavskej univerzite so sídlom\nHornopotočná 23, 918 43 Trnava (ďalej len „Základná organizácia NKOS\nTU“, v skratke „ZO NKOS TU“), IČO: 37842994 zastúpená Andreou\nNitkovou, predsedníčkou ZO NKOS TU (ďalej len „zástupca\nzamestnancov“)",{"bindId":53,"name":54,"text":55},"jobclassifaction1","Platové triedy a zaraďovanie zamestnanco","Platové triedy a zaraďovanie zamestnancov\n\n\n\n(1)Zamestnávateľ zaradí zamestnanca podľa § 5, ods. 1 a ods. 11 zákona\nč. 553\u002F2003 Z. z. o odmeňovaní do platovej triedy podľa najnáročnejšej\nvykonávanej pracovnej činnosti podľa Katalógu pracovných činností\nuniverzity a do platového stupňa podľa dĺžky započítanej praxe.\n\n(2)Zaradenie zamestnanca do platovej triedy podľa § 5 ods. 5 zákona č.\n553\u002F2003 Z. z. o odmeňovaní musí byť v súlade s\n\na)charakteristikou platovej triedy a\n\nb)katalógom pracovných činností.",{"bindId":57,"name":58,"text":59},"trainingprogrammes","(2)Pri realizácii organizačných zmien a ","(2)Pri realizácii organizačných zmien a útlmových programoch sa\nzamestnávateľ zaväzuje v prípadoch, keď bude mať iné voľné miesto,\nzabezpečiť organizačne a finančne primerane rekvalifikáciu uvoľňovaných\nzamestnancov na tieto miesta, ak budú mať o túto rekvalifikáciu zamestnanci\nzáujem a potrebné predpoklady.",{"bindId":61,"name":62,"text":63},"pensionfund","(1)Zamestnávateľ prispeje zamestnancovi ","(1)Zamestnávateľ prispeje zamestnancovi na doplnkové dôchodkové\nsporenie prvýkrát v najbližšom výplatnom termíne nasledujúcom po\nodpracovaní troch mesiacov na univerzite v prípade ak túto podmienku splnil\ndo 5. dňa v príslušnom mesiaci. Ak uvedenú podmienku splnil až po 5. dni v\npríslušnom mesiaci, univerzita prispeje na doplnkové dôchodkové sporenie\nprvýkrát v kalendárnom mesiaci, ktorý nasleduje po kalendárnom mesiaci, v\nktorom splnil podmienku odpracovania troch mesiacov na univerzite.\n\n(2)Zamestnávateľ bude prispievať z rozpočtu na DDS pre aktuálny\nkalendárny rok sumou stanovenou na základe prepočtu 2% z objemu\nzúčtovaných platov k 31.12. predchádzajúceho kalendárneho roka za\nzamestnancov zúčastnených na DDS k 1.1. v aktuálnom kalendárnom roku. Z\ntoho je 7,- € zo sociálneho fondu.\n\n(3)Zamestnávateľ prispieva zamestnancovi na doplnkové dôchodkové\nsporenie v sume podľa ods. 2 tohto článku iba v prípade, ak sa zamestnanec\nuniverzity zaviazal v dohode o zrážke zo mzdy uzatvorenej s univerzitou\nprispievať minimálne 10 eur mesačne. Ak sa zamestnanec univerzity zaviazal\nprispievať v sume nižšej ako 10 eur, univerzita prispeje zamestnancovi na\ndoplnkové dôchodkové sporenie v sume príspevku zamestnanca.",{"bindId":65,"name":66,"text":67},"disabilityfund","(4)Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi ","(4)Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi počas dočasnej pracovnej\nneschopnosti v období od prvého do desiateho dňa dočasnej pracovnej\nneschopnosti dennú výšku náhrady príjmu vo výške 65 % denného\nvymeriavacieho základu zamestnanca určeného podľa osobitného predpisu (§\n8 zák. č. 462\u002F2003 Z. z.).",{"bindId":69,"name":70,"text":71},"disabilitypay","(5)Zamestnancovi, s ktorým zamestnávateľ","(5)Zamestnancovi, s ktorým zamestnávateľ skončí pracovný pomer\nvýpoveďou alebo dohodou z dôvodov, že zamestnanec nesmie vykonávať prácu\npre pracovný úraz, chorobu z povolania alebo pre ohrozenie touto chorobou,\nalebo ak na pracovisku dosiahol najvyššiu prípustnú expozíciu určenú\nrozhodnutím príslušného orgánu verejného zdravotníctva, patrí pri\nskončení pracovného pomeru odstupné v sume najmenej desaťnásobku jeho\npriemerného mesačného zárobku; to neplatí, ak bol pracovný úraz\nspôsobený tým, že zamestnanec svojím zavinením porušil právne predpisy\nalebo ostatné predpisy na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci,\nalebo pokyny na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, hoci s\nnimi bol riadne a preukázateľne oboznámený a ich znalosť a dodržiavanie\nsa sústavne vyžadovali a kontrolovali, alebo pracovný úraz si spôsobil\nzamestnanec pod vplyvom alkoholu, omamných látok alebo psychotropných látok\na zamestnávateľ nemohol pracovnému úrazu zabrániť.",{"bindId":73,"name":74,"text":75},"sicknessmaxdays","A. Pracovné voľno s náhradou mzdy: (1)Na","A. Pracovné voľno s náhradou mzdy:\n\n(1)Na vyšetrenie alebo ošetrenie zamestnanca v zdravotníckom zariadení\nna nevyhnutne potrebný čas, najviac na 7 dní (§ 141 odsek 2 písm. a1 ZP) v\nkalendárnom roku, ak vyšetrenie alebo ošetrenie nebolo možné vykonať mimo\npracovného času. Čerpanie tohto voľna sa sčítava v hodinách.",{"bindId":77,"name":78,"text":79},"healthinsurance","b)všetky lekárske úkony a činnosti, ktor","b)všetky lekárske úkony a činnosti, ktoré nie sú plne hradené\nzdravotnou poisťovňou (zdravotno-estetické, nadštandardné, vystavenie\nrôznych lekárskych potvrdení ...),",{"bindId":81,"name":82,"text":83},"healthandsafetypolicy","Článok 27 Bezpečnosť a ochrana zdravia p","Článok 27\n\nBezpečnosť a ochrana zdravia pri práci",{"bindId":85,"name":86,"text":87},"protectiveclothing","f)určovať a zabezpečovať ochranné opatre","f)určovať a zabezpečovať ochranné opatrenia, ktoré sa musia vykonať,\na ak je to potrebné, určovať a zabezpečovať ochranné prostriedky, ktoré\nsa musia používať,",{"bindId":89,"name":90,"text":91},"funeralpay","b)zamestnancovi pri iných závažných osob","b)zamestnancovi pri iných závažných osobných udalostiach - úmrtie\nnajbližšieho člena rodiny - manžel\u002Fmanželka, dieťa, sumu 300,- eur.",{"bindId":93,"name":94,"text":95},"timeoff","(3)Na nevyhnutne potrebný čas na prevent","(3)Na nevyhnutne potrebný čas na preventívne lekárske prehliadky\nsúvisiace s tehotenstvom, ak vyšetrenie alebo ošetrenie nebolo možné\nvykonať mimo pracovného času.",{"bindId":97,"name":98,"text":99},"deathrelatives","(11)Pri úmrtí rodinného príslušníka podľ","(11)Pri úmrtí rodinného príslušníka podľa aktuálneho Zákonníka\npráce.",{"bindId":101,"name":102,"text":103},"marriageleave","(7)Jeden pracovný deň na vlastnú svadbu,","(7)Jeden pracovný deň na vlastnú svadbu, ak sa svadobný obrad koná v\nobvyklý pracovný deň zamestnanca.",{"bindId":105,"name":106,"text":107},"discrimination","(1)Zamestnávateľ sa zaväzuje zamedziť ak","(1)Zamestnávateľ sa zaväzuje zamedziť akejkoľvek diskriminácii\nzamestnancov podľa aktuálneho ZP.",{"bindId":109,"name":110,"text":111},"hourspday_select","(1)V záujme vytvárania priaznivejších pr","(1)V záujme vytvárania priaznivejších pracovných podmienok a podmienok\nzamestnávania a v zmysle § 85 ods. 8 ZP sa pracovný čas určuje takto:\npracovný čas zamestnanca zamestnávaného na ustanovený týždenný\npracovný čas je 37 a 1\u002F2 hodiny týždenne. Zamestnanec, ktorý\nmá pracovný čas rozvrhnutý tak, že pravidelne vykonáva prácu striedavo v\noboch zmenách v dvojzmennej prevádzke má pracovný čas maximálne 36 a\n1\u002F4 H hodiny týždenne a zamestnanec, ktorý má pracovný čas\nrozvrhnutý tak, že pravidelne vykonáva prácu striedavo vo všetkých\nzmenách v trojzmennej alebo v nepretržitej prevádzke má pracovný čas 35\nhodín týždenne. Do pracovného času sa nezapočítava čas na odpočinok a\njedenie v trvaní 30 minút za pracovnú zmenu.",{"bindId":113,"name":114,"text":115},"PAIDLEAV_trigger","(2)Výmera dovolenky sa predlžuje o jeden","(2)Výmera dovolenky sa predlžuje o jeden týždeň nad rozsah ustanovený\nv § 103 ods. 1 až 3 ZP, to znamená, že základná výmera dovolenky je\npodľa KZ 5 týždňov za kalendárny rok.",{"bindId":117,"name":118,"text":119},"TRADEUNLEAV_trigger","(10)Jeden pracovný deň, v deň účasti zam","(10)Jeden pracovný deň, v deň účasti zamestnanca na\nšportovo-turistickej aktivite organizovanej odborovou organizáciou alebo\nzamestnávateľom.",{"bindId":121,"name":122,"text":123},"FLEXWORK_trigger","Pružný pracovný čas (1)V záujme zvýšenia","Pružný pracovný čas\n\n(1)V záujme zvýšenia efektívnosti práce a lepšieho zabezpečenia\npotrieb zamestnancov, podľa § 88 ods. 1 ZP a tejto KZ je na univerzite počas\nletných mesiacov (od 1. júla do 31. augusta kalendárneho roku) zavedený\npružný pracovný čas ako pružné pracovné obdobie (kalendárny mesiac),\nčo umožňuje flexibilnejšie rozvrhnutie pracovného času, najmä z\nhľadiska potrieb zamestnanca.\n\n(2)Dĺžka pracovnej zmeny pri uplatnení pružného pracovného času\nmôže byť najviac 12 hodín. Pri uplatnení pružného pracovného času\npodľa § 88 ods. 2 ZP si zamestnanec volí sám začiatok alebo aj koniec\npracovného času v jednotlivých dňoch tak, aby bol dodržaný stanovený\nfond pracovného času v rámci mesiaca (voliteľný pracovný čas). Medzi dva\núseky voliteľného pracovného času je vložený časový úsek, v ktorom je\nzamestnanec povinný byť na pracovisku (základný pracovný čas).\n\n(3)Základný pracovný čas je určený od 9.00 hod. do 14.00 hod.\n\n(4)Voliteľný pracovný časový úsek je dohodnutý so zamestnávateľom a\nv súlade s prevádzkovými podmienkami príslušnej budovy jednotlivých\nsúčastí univerzity.",{"bindId":125,"name":126,"text":127},"PAYSCALES_trigger","ODMEŇOVANIE ZAMESTNANCOV Článok 11 Plat ","ODMEŇOVANIE ZAMESTNANCOV\n\nČlánok 11\n\nPlat zamestnanca",{"bindId":129,"name":130,"text":131},"NOCTPREM_trigger","Článok 13 Príplatok za prácu v noci, v s","Článok 13\n\nPríplatok za prácu v noci, v sobotu, v nedeľu a vo sviatok\n\n\n\nZamestnávateľ vyplatí zamestnancovi za hodinu práce v noci, v sobotu, v\nnedeľu a vo sviatok príplatok v zmysle znenia zákona č. 553\u002F2003 Z. z. o\nodmeňovaní.",{"bindId":133,"name":134,"text":135},"OVERTIME_trigger","Článok 14 Plat za prácu nadčas","Článok 14\n\nPlat za prácu nadčas",{"bindId":137,"name":138,"text":139},"HARDSHIP_trigger","(1)Zamestnávateľ zaradí zamestnanca podľ","(1)Zamestnávateľ zaradí zamestnanca podľa § 5, ods. 1 a ods. 11 zákona\nč. 553\u002F2003 Z. z. o odmeňovaní do platovej triedy podľa najnáročnejšej\nvykonávanej pracovnej činnosti podľa Katalógu pracovných činností\nuniverzity a do platového stupňa podľa dĺžky započítanej praxe.",{"bindId":141,"name":142,"text":143},"MEALALL_trigger","(1)Zamestnávateľ sa zaväzuje prispievať ","(1)Zamestnávateľ sa zaväzuje prispievať na stravovanie zo sociálneho\nfondu v zmysle zákona č. 152\u002F1994 Zb. z. o sociálnom fonde v znení\nneskorších predpisov sumou 0,70 eur na jedno hlavné jedlo.",{"bindId":145,"name":146,"text":147},"SENIOR_trigger","Článok 18 Odstupné a odchodné","Článok 18\n\nOdstupné a odchodné",{"bindId":149,"name":150,"text":151},"longserviceallowancedays1","a)jeho priemerného mesačného zárobku, ak","a)jeho priemerného mesačného zárobku, ak pracovný pomer zamestnanca\ntrval najmenej dva roky a menej ako päť rokov,","\u003Chtml>\n\n    \u003Cdiv class=\"cobra-report\">\n\n        \u003Ch2>Kolektívna zmluva TU v Trnave na roky 2024-2025 - 2024\u003C\u002Fh2>\n\n        \u003Cdiv class=\"section general\">\n\n            \n                \u003Cdiv id=\"display-start_date\">Dátum začiatku: &rarr;&nbsp;2024-01-01\u003C\u002Fdiv>\n            \n            \n\n            \n                \u003Cdiv id=\"display-end_date\">Dátum ukončenia: &rarr;&nbsp;2024-12-31\u003C\u002Fdiv>\n            \n            \n\n            \u003C!-- TODO: previous CBA logic -->\n            \u003C!-- TODO: status logic -->\n\n            \n\n            \u003C!-- TODO: transnational_label, includingcountries_label, national_framework_label -->\n\n            \u003Cdiv id=\"display-SECTOR1\">\n                Pomenuj odvetvie: &rarr;&nbsp;Školstvo, veda a výskum\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-NACE2004\">\n                Pomenuj odvetvie: &rarr;&nbsp;Stredné všeobecno-vzdelávacie školstvo  \n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-FIRMPRI\">\n                Verejný\u002Fsúkromný sektor: &rarr;&nbsp;Vo verejnom sektore\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \n            \u003Cdiv>Uzavretý (kým)\u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-CBA_MEMEMPL_1\">\n                Pomenuj asociácie: &rarr;&nbsp;\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-CBA_MEMTRAD4_1\">\n                Pomenuj odborové zväzy &rarr;&nbsp;\n\n                \n                    \n                    \u003Cspan>\n                        OZPSAV - Odborový Zväz Pracovníkov Školstva A Vedy Na Slovensku\n                    \u003C\u002Fspan>\n                \n\n                \u003Cdiv id=\"display-CBA_MEMTRAD4_1_txt\">\u003C\u002Fdiv>\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \n\n        \u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003Cdiv class=\"section social-security-pensions\">\n            \u003Ch3 id=\"display-SOCSEC_trigger\">SOCIÁLNE POISTENIE A SPORENIE NA DÔCHODOK\u003C\u002Fh3>\n            \u003Cdiv id=\"display-pensionfund\">Zamestnávateľ prispieva do penzijného fondu zamestnancov &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-disabilityfund\">Zamestnávateľ prispieva do invalidného fondu zamestnancov &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-unemploymentfund\">Zamestnávateľ prispieva do fondu v nezamestnanosti &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003Cdiv class=\"section training\">\n            \u003Ch3 id=\"display-TRAINING_trigger\">TRÉNING\u003C\u002Fh3>\n            \u003Cdiv id=\"display-trainingprogrammes\">Tréningové programy: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-apprenticeships\">Učňovské programy: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-trainingfund\">Zamestnávateľ prispieva do tréningového fondu zamestnancov: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n        \u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003Cdiv class=\"section sickness-disability\">\n            \u003Ch3 id=\"display-SICDIS_trigger\">CHOROBA A INVALIDITA\u003C\u002Fh3>\n\n            \n\n            \n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-sicknessmaxdaysnr\">\n                Maximum dní platenej dovolenky počas choroby: &rarr;&nbsp;7 dni\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \n            \u003Cdiv id=\"display-longtermillness\">Ustanovenia týkajúce sa návratu do práce po dlhodobej chorobe, napr. liečba rakoviny: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \n            \u003Cdiv id=\"display-menstruationleave\">Platené menštruačné voľno: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-disabilitypay\">Plat v prípade trvalých následkov v prípade pracovného úrazu: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003C\u002Fdiv>\n\n\n        \u003Cdiv class=\"section health-medical-assistence\">\n            \u003Ch3 id=\"display-SICDIS_trigger\">ZDRAVIE, BEZPEČNOSŤ A LEKÁRSKA STAROSTLIVOSŤ\u003C\u002Fh3>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthcareaccess\">Dohodnutá zdravotná starostlivosť: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthcareaccessrelatives\">Dohodnutá zdravotná starostlivosť pre príbuzných: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthinsurance\">Dohodnutý príspevok na zdravotné poistenie: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthinsurancerelatives\">Dohodnutý príspevok na zdravotné poistenie pre príbuzných: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthandsafetypolicy\">Zdravotné a bezpečnostné opatrenia: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthandsafetytraining\">Zdravotný a bezpečnostný tréning: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-protectiveclothing\">Poskytnuté ochranné oblečenie: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-hivpolicy\">Pravidelné alebo ročné zdravotné prehliadky alebo návštevy poskytnuté zamestnávateľom: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-monitoring\">Monitorovanie pohybového zaťažovania na pracoviskách, profesných rizík a\u002Falebo vzťahu medzi prácou a zdravím: &rarr;&nbsp;Professional risks\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-funeralpay\">Finančná podpora na pohreb: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-funeralpayamount\">\n                Minimálna výška firemného príspevku na výdavky spojené s pohrebom\u002Fpochovaním: &rarr;&nbsp;EUR&nbsp;300.0\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \n        \u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003Cdiv class=\"section work-family-arrangements\">\n            \u003Ch3 id=\"display-WORKFAM_trigger\">Pracovno-rodinná organizácia\u003C\u002Fh3>\n\n            \n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-jobsecuritymothers\">Zabezpečenie zamestnania po návrate z materskej dovolenky: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-maternitydiscrimination\">Zákaz diskriminácie súvisiacej s materstvom: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-breastfeeding_dangerouswork\">Zákaz uložiť povinnosť tehotnej alebo dojčiacej žene vykonávať nebezpečné alebo zdraviu škodlivú robotu: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-riskassessment\">Hodnotenie rizika na pracovisku pre tehotné alebo dojčiace ženy: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-alternatives\">Dostupnosť alternatív k nebezpečným alebo zdraviu škodlivým prácam pre tehotné alebo dojčiace ženy: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-timeoff\">Pracovné voľno z dôvodu predpôrodnej starostlivosti &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-screeningnonstandard\">Zákaz preverovania tehotenstva pred podpísaním pracovnej zmluvy: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-screeningpromotion\">Zákaz preverovania tehotenstva pred povýšením: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv> \n            \u003Cdiv id=\"display-nursingmothers\">Vybavenie pre dojčiace matky: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-childcareprovision\">Zamestnávateľom poskytnuté vybavenie pre starostlivosť o deti: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-childcaresubsidy\">Zamestnávateľom dotované vybavenie pre starostlivosť o deti: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n   \u003Cdiv id=\"display-educationtuition\">Peňažná dotácia na vzdelanie detí: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n   \n            \n\n            \n                        \u003Cdiv id=\"display-deathrelativesleave\">\n                Dĺžka voľna v dňoch v prípade smrti príbuzného: &rarr;&nbsp;The CBA explicitly refers to the law dni\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003C\u002Fdiv>\n        \n        \u003Cdiv class=\"section gender-equality-issues\">\n            \u003Ch3 id=\"display-GENEQ_trigger\">ROVNOSŤ MUŽOV A ŽIEN\u003C\u002Fh3>\n         \u003Cdiv id=\"display-eqpay\">Rovnaký plat za prácu rovnakej hodnoty: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n         \n         \u003Cdiv id=\"display-discrimination\">Klauzula o diskriminácii v práci: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-eqpromotion\">Rovnaké príležitosti pre povýšenie žien: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv> \n        \u003Cdiv id=\"display-eqtraining\">Rovnaké príležitosti pre školenie a preškolenie žien: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>     \n        \u003Cdiv id=\"display-eqofficer\">Odborový zamestnanec pre rovnosť pohlaví na pracovisku: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-sexualhar\">Klauzuly o sexuálnom obťažovaní v práci: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-violence\">Klauzuly o násilí v práci: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-violenceleave\">Špeciálne voľno pre pracovníkov, ktorí sú objektom domáceho násilia alebo hrubosti zo strany intímneho partnera: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-support_disabilities\">Podpora pre zamestnankyňe s postihnutím: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-equalitymonitoring\">Monitoring pohlavnej rovnosti: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n             \n         \u003C\u002Fdiv>\n         \n\n        \u003Cdiv class=\"section employment-contracts\">\n            \u003Ch3 id=\"display-EMPCONTR_trigger\">PRACOVNÉ ZMLUVY\u003C\u002Fh3>\n\n            \n            \n            \n\n            \n            \u003Cdiv id=\"display-part_time_excluded\">Zamestnanci na čiastočný uväzok vylúčení z ustanovení: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-tempagency\">Ustanovenia o zamestnancoch na čiastočný uväzok &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-apprentices_excluded\">Učni vyĺučení z ustanovení: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-minijobs_excluded\">Brigádnici\u002Fštudenti vylúčení z ustanovení: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003C\u002Fdiv>\n        \n\n        \u003Cdiv class=\"section working-hours\">\n            \u003Ch3 id=\"display-WORKHOURS_trigger\">PRACOVNÉ HODINY, PLÁNY A DOVOLENKY\u003C\u002Fh3>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-hourspday\">\n                Pracovné hodiny za deň: &rarr;&nbsp;7.5\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-hourspweek\">\n                Pracovné hodiny za týždeň: &rarr;&nbsp;37.5\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-dayspweek\">\n                Pracovné hodiny za týžďeň: &rarr;&nbsp;5.0\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-holidaysdays\">\n                Platená zákonná dovolenka: &rarr;&nbsp;35.0 dni\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-holidaysweeks\">\n                Platená zákonná dovolenka: &rarr;&nbsp;5.0 týždne\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-schedulesrestpw\"> Dohodnuté obdobie oddychu aspon jeden deň za týždeň: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-sundays_year\">\n                Maximum nedelí \u002F štátnych sviatkov, počas ktorých môže zamestnanec pracovať: &rarr;&nbsp;\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \n             \n            \n            \u003Cdiv id=\"display-tradeunleavdays\">\n                Platené voľno pre aktivity odborov: &rarr;&nbsp;1.0 dni\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \n            \n            \n            \u003Cdiv id=\"display-FLEXWORK_trigger\"> Ustanovenie o flexibilnej pracovnej dohode: &rarr;&nbsp;Áno\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \n        \u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003Cdiv class=\"section wages\">\n            \u003Ch3 id=\"display-WAGES_trigger\">MZDY\u003C\u002Fh3>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-PAYSCALES_trigger\">\n                Mzdy definované na základe mzdových tabuliek: &rarr;&nbsp;No\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n\n            \n            \n\n            \n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-COSTLIV_trigger\">Prispôsobenie pre rastúce životné náklady: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \n\n            \u003Cdiv>\n                \u003Ch4 id=\"display-NOCTPREM_trigger\">Prémie za večernú či nočnú prácu:\u003C\u002Fh4>\n                \n                \n                \u003Cdiv id=\"display-shiftallowancetype1\">Prémia iba za nočnú prácu: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \n\n\n            \u003Cdiv>\n                \u003Ch4 id=\"display-OVERTIME_trigger\">Prémie za prácu v nadčase:\u003C\u002Fh4>\n                \n                \n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv>\n                \u003Ch4 id=\"display-HARDSHIP_trigger\">Prémie za ťažkú prácu:\u003C\u002Fh4>\n\n                \n\n                \n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv>\n                \u003Ch4 id=\"display-SUNDAY_trigger\">Prémie za prácu v nedeľu:\u003C\u002Fh4>\n                \n                \n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \u003Cdiv>\n                \u003Ch4 id=\"display-SENIOR_trigger\">Príplatok za služobné roky:\u003C\u002Fh4>\n\n                \n\n                \n\n                \u003Cdiv id=\"display-longserviceallowancetype2\">\n                    Príplatok za služobné roky po: &rarr;&nbsp;2 rokov služby\n                \u003C\u002Fdiv>\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Ch4>Stravné lístky:\u003C\u002Fh4>\n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-MEALALL_trigger\">Príplatok poskytnutý na jedlo: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-mealvouchersamount\">\n                 &rarr;&nbsp;0.7 za jedlo\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-legalassistance_trigger\">\n                Právna pomoc zdarma: &rarr;&nbsp;Nie\n            \u003C\u002Fdiv>\n        \u003C\u002Fdiv>\n\n    \u003C\u002Fdiv>\n\n\u003C\u002Fhtml>\n",[],[],"collective_agreement",[157],{"title":37,"slug":33},[159],{"type":160,"data":161},"call_to_action_body_block",{"title":162,"description":163,"variant":164,"link":165},"Porovnať kolektívne zmluvy","Porovnajte body jednotlivých kolektívnych zmlúv zo Slovenska naprieč sektormi, témami a s inými krajinami","dark",{"title":162,"url":166,"description":162,"rel":167,"type":168},"\u002Fsk-sk\u002Fpraca-na-slovensku\u002Fkolektivna-zmluva\u002Fporovnat-kolektivne-zmluvy","follow","internal",[170],{"type":160,"data":171},{"title":162,"description":163,"variant":164,"link":172},{"title":162,"url":166,"description":162,"rel":167,"type":168},[]]