[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"page:sk-sk\u002Fpraca-na-slovensku\u002Fkolektivna-zmluva\u002Fkolektivna-zmluva-slovenskeho-plynarenskeho-priemyslu-na-rok-2021-2022":3},{"id":4,"slug":5,"title":6,"short_title":7,"intro_text":8,"meta_description":8,"seo_title":8,"path":9,"content_type":10,"locale":11,"go_live_at":7,"first_published_at":12,"page_created_at":13,"published_at":12,"edit_url":14,"breadcrumbs":15,"seo":23,"data":31,"children":78,"content_type_view":79,"extra_breadcrumbs":80,"body":82,"body_blocks":93,"related_pages":97},3829,"kolektivna-zmluva","Kolektívna zmluva",null,"","\u002Fsk-sk\u002Fpraca-na-slovensku\u002Fkolektivna-zmluva","collective_agreements.collectiveagreementoverview","sk_SK","2025-08-20T17:17:40.978692+00:00","2026-04-02T10:57:35.811826+00:00","\u002Fcms\u002Fpages\u002F3829\u002Fedit\u002F",[16,19,22],{"title":17,"slug":18},"Slovensko","sk-sk",{"title":20,"slug":21},"Práca na Slovensku","praca-na-slovensku",{"title":6,"slug":5},{"title":6,"description":8,"image":24,"canonical":25,"robots":26,"og_type":27,"twitter_card":28,"locale":18,"created_at":29,"last_modified_at":30},"https:\u002F\u002Fwageindicator.org\u002Fmedia\u002Fimages\u002FSocial_media_preview_image_-_2025.2e16d0ba.fill-1200x630.png","https:\u002F\u002Fwageindicator.org\u002Fsk-sk\u002Fpraca-na-slovensku\u002Fkolektivna-zmluva\u002F","index, follow","website","summary_large_image","2025-08-20T19:17:40.978692+02:00","2026-04-02T12:57:35.979909+02:00",{"cba":32,"clauses":43,"details":76,"translations":77},{"id":33,"uid":34,"url":35,"name":36,"locale":11,"override_title":8,"title":37,"browser_title":38,"browser_description":39,"text":40},"kolektivna-zmluva-slovenskeho-plynarenskeho-priemyslu-na-rok-2021-2022","170c1fc2-9083-11ef-b1dd-f23c91080f70","https:\u002F\u002Fcobra.wageindicator.org\u002Fcountries\u002Fslovakia\u002Fkz-slovensky-plynarensky-priemysel-2021-2022\u002Fkolektivna-zmluva-slovenskeho-plynarenskeho-priemyslu-na-rok-2021-2022\u002F","Kolektívna zmluva Slovenskeho plynarenskeho priemyslu na rok 2021 -2022","Kolektívna zmluva Slovenskeho plynarenskeho priemyslu na rok 2021 -2022 - 2021","Slovakia - Kolektívna zmluva Slovenskeho plynarenskeho priemyslu na rok 2021 -2022 - 2021","Kolektívna zmluva Slovenskeho plynarenskeho priemyslu na rok 2021 -2022 - 2021 - Čistenie a likvidácia odpadu, dodávka elektrickej energie, plynu a vody",{"name":41,"data":42},"KZ_Slovensky plynarensky priemysel_2021-2022.html","\n\u003Ctitle>ČASŤ I\u003C\u002Ftitle>\n\u003Cmeta http-equiv=\"Content-Type\" content=\"text\u002Fhtml; charset=UTF-8\">\n\n\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>1 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb> \u003Cbr>            \u003Cbr>        \u003Cbr>           \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb> \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>KOLEKTÍVNA ZMLUVA \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>spoločnosti Slovenský plynárenský priemysel, a.s. \u003Cbr>na roky 2021 až 2022 \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb> \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>2 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>ČASŤ I \u003Cbr>ÚVODNÉ USTANOVENIA \u003Cbr> \u003Cbr>článok 1 \u003Cbr>ZMLUVNÉ STRANY \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>Slovenský plynárenský priemysel, a. s.    \u003Cbr>Mlynské Nivy 44\u002Fa, 825 11 Bratislava  \u003Cbr>Zastúpený: Ing. Richardom Prokypčákom, podpredsedom predstavenstva a generálnym riaditeľom     \u003Cbr>ako zamestnávateľ na jednej strane   \u003Cbr>                        \u003Cbr>a \u003Cbr> \u003Cbr>Plynárenský odborový zväz zastupujúci odborové základné organizácie pôsobiace u zamestnávateľa  \u003Cbr>Mlynské Nivy 44\u002Fa, 825 11 Bratislava \u003Cbr>Zastúpený: Pavlom Korienkom, predsedom Plynárenského odborového zväzu \u003Cbr>ako odborový orgán na druhej strane \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>uzatvárajú túto kolektívnu zmluvu \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>Zmluvné strany deklarujú spoločnú vôľu konštruktívne rozvíjať vzájomné vzťahy založené na dôvere \u003Cbr>a rešpektovaní práv a povinností zmluvných strán. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>článok 2 \u003Cbr>CIEĽ KOLEKTÍVNEJ ZMLUVY \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Cieľom tejto kolektívnej zmluvy (ďalej len „KZ“) je dohodnúť vzájomné práva a povinnosti medzi \u003Cbr>zamestnávateľom a odborovou organizáciou a kolektívne pracovnoprávne vzťahy, s cieľom udržať sociálny \u003Cbr>zmier. Zmluvné strany budú pri riešení vzájomných sporov prednostne používať prostriedky zmierovacieho a \u003Cbr>rozhodcovského konania. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>článok 3 \u003Cbr>PREDMET KOLEKTÍVNEJ ZMLUVY \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Predmetom tejto kolektívnej zmluvy je úprava kolektívnych pracovnoprávnych vzťahov medzi zmluvnými \u003Cbr>stranami, ich práva a povinnosti v oblastiach dohodnutých touto KZ a dohoda o vyšších alebo ďalších \u003Cbr>pracovnoprávnych, sociálnych, mzdových a iných nárokoch zamestnancov. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>článok 4 \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-GENEQ_trigger\">\u003Cb>ZÁKAZ DISKRIMINÁCIE \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zmluvné strany sa zaväzujú, že nebudú žiadneho zo zamestnancov diskriminovať z dôvodu pohlavia, \u003Cbr>manželského stavu a rodinného stavu, rasy, farby pleti, jazyka, veku, nepriaznivého zdravotného stavu alebo \u003Cbr>zdravotného postihnutia, viery a náboženstva, politického a iného zmýšľania, odborovej činnosti, národného \u003Cbr>alebo sociálneho pôvodu, príslušnosti k národu alebo etnickej skupine, majetku, rodu alebo iného postavenia. \u003C\u002Fdiv>\u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>článok 5 \u003Cbr>ZÁVÄZNOSŤ KOLEKTÍVNEJ ZMLUVY \u003Cbr>\u003C\u002Fb>1. Kolektívna zmluva je záväzná pre všetky zmluvné strany a pre všetkých zamestnancov  zamestnávateľa, ktorí \u003Cbr>pre zamestnávateľa vykonávajú práce v pracovnom pomere v súlade s § 42 Zákonníka práce (ďalej len „ZP\"), \u003Cbr>pričom pracovný pomer môže byť dohodnutý na neurčitý čas alebo určitú dobu, okrem zamestnancov uvedených \u003Cbr>v bode 2 tohto článku. \u003Cbr> \u003Cbr>2. Táto kolektívna zmluva sa nevzťahuje na : \u003Cbr>\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>- zamestnancov zaradených do „mimo evidenčného stavu“ (t.j. zamestnancov na materskej  \u003Cbr>a rodičovskej dovolenke, na neplatenom voľne, zamestnancov vo výkone väzby a  \u003Cbr>zamestnancov uvoľnených na výkon verejnej funkcie), pokiaľ táto kolektívna zmluva \u003Cbr>neustanovuje inak, \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>3 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>- na zamestnanca zaradeného na pozícii riaditeľ. V prípade, ak takýto zamestnanec prejde na \u003Cbr>pozíciu, na ktorú sa kolektívna zmluva vzťahuje,  odo dňa účinnosti jeho zaradenia na túto \u003Cbr>pozíciu  sa na neho aplikujú  všetky ustanovenia platnej kolektívnej zmluvy - poskytujú sa mu \u003Cbr>všetky plnenia v nej dohodnuté, s výnimkou tých plnení, ktoré sa už tomuto zamestnancovi \u003Cbr>poskytli\u002Fvyplatili  v súlade s internými pravidlami  zamestnávateľa alebo na základe podmienok \u003Cbr>dohodnutých v jeho pracovnej zmluve.  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>3. Nároky vyplývajúce z tejto kolektívnej zmluvy sa nevzťahujú na zamestnancov vykonávajúcich práce mimo \u003Cbr>pracovného pomeru podľa § 223 až 228a) ZP.  \u003Cbr>\u003Ci> \u003Cbr>\u003C\u002Fi>4. Pre potreby tejto KZ sa do dĺžky pracovného pomeru započítavajú aj odpracované roky v spoločnostiach ČPP, \u003Cbr>NPP, TP, VVNP, Probugas, Infogas, pričom sa vyžaduje bezprostredný prechod k zamestnávateľovi. \u003Cbr> \u003Cbr>5. Pre potreby tejto KZ sa do dĺžky pracovného pomeru započítavajú aj roky odpracované  \u003Cb> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>v 100%-ných dcérskych spoločnostiach spoločnosti Slovenský plynárenský priemysel, a.s..  \u003Cbr> \u003Cbr>Ak zamestnancovi, 100%-nej dcérskej spoločnosti,  spoločnosti Slovenský plynárenský priemysel, a.s.,  vznikol \u003Cbr>pracovný pomer u zamestnávateľa bezprostredne po skončení pracovného pomeru v  tejto spoločnosti a ak mu \u003Cbr>z uvedeného dôvodu nevznikol nárok na plnenia, ktoré táto dcérska spoločnosť poskytuje pri skončení \u003Cbr>pracovného pomeru, tomuto zamestnancovi vznikajú všetky nároky vyplývajúce z tejto KZ so započítaním rokov \u003Cbr>odpracovaných v 100% dcérskej spoločnosti. \u003Cbr> \u003Cbr>Zamestnancom, ktorým vznikne pracovný pomer v 100%-tných dcérskych spoločnostiach Slovenského \u003Cbr>plynárenského priemyslu, a.s. bezprostredne po skončení pracovného pomeru u zamestnávateľa, nevzniká nárok \u003Cbr>na plnenia, ktoré zamestnávateľ poskytuje pri skončení pracovného pomeru za predpokladu, že tieto spoločnosti \u003Cbr>započítajú do dĺžky ich pracovného pomeru v týchto spoločnostiach aj roky odpracované u zamestnávateľa.  \u003Cbr> \u003Cbr>U zamestnancov, ktorí nastúpili k zamestnávateľovi do 31.12.2014, sa pre potreby tejto KZ do dĺžky pracovného \u003Cbr>pomeru započítavajú aj roky odpracované v spoločnostiach SPP-distribúcia, a.s. a eustream, a.s..  \u003Cbr>  \u003Cbr>6. Zamestnancom, u ktorých nepretržité odpracovanie rokov u zamestnávateľa bolo prerušené po ukončení \u003Cbr>pracovného pomeru u zamestnávateľa a opätovne nastúpili do pracovného pomeru k zamestnávateľovi, sa pre \u003Cbr>účely vyplatenia odstupného a odchodného podľa tejto KZ započítavajú iba roky od ich opätovného nástupu do \u003Cbr>pracovného pomeru u zamestnávateľa; týmto nie sú dotknuté ustanovenia bodov 4 a 5 tohto článku KZ. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>článok 6 \u003Cbr>VYDANIE KOLEKTÍVNEJ ZMLUVY A VYDÁVANIE DODATKOV KZ \u003Cbr>\u003C\u002Fb>1. Táto kolektívna zmluva je výsledkom kolektívneho vyjednávania v súlade s § 231 ZP a Zákona č. 2\u002F1991 Zb.  \u003Cbr>o kolektívnom vyjednávaní v znení neskorších predpisov. Kolektívnu  zmluvu možno meniť alebo dopĺňať len na \u003Cbr>základe písomnej dohody zmluvných strán. Písomný návrh predloží navrhujúca strana druhej zmluvnej strane. Ak \u003Cbr>je návrh predkladaný zo strany zamestnávateľa,  predloží ho predsedovi  Plynárenského odborového zväzu. Ak \u003Cbr>je návrh predkladaný zo strany odborovej organizácie, predloží ho generálnemu riaditeľovi zamestnávateľa. O \u003Cbr>návrhu sa začne rokovať najneskôr do 20 pracovných dní odo dňa doručenia návrhu. Pri uzatváraní novej \u003Cbr>kolektívnej zmluvy a predkladaní návrhu na jej uzavretie sa postupuje obdobne.  \u003Cbr> \u003Cbr>2. Zmluvné strany sú povinné najmenej 60 dní pred skončením platnosti existujúcej KZ začať rokovanie  \u003Cbr>o uzavretí novej KZ.    \u003Cbr> \u003Cbr>3. Zamestnávateľ zabezpečí zverejnenie kolektívnej zmluvy a jej dodatkov  v elektronickej forme do 15 dní od \u003Cbr>podpísania. Pre zamestnanca, ktorý nemá prístup k počítaču, zabezpečí distribúciu kolektívnej zmluvy v tlačenej \u003Cbr>forme, ak o tlačenú formu prejaví zamestnanec záujem.    \u003Cbr> \u003Cbr>4. Zmluvné strany sa zaväzujú spolupôsobiť pri spoločných rokovaniach na tvorbe KZ, resp. na jej zmenách, \u003Cbr>dodatkoch, pričom svoje podnetné návrhy budú podávať s písomným odôvodnením.   \u003Cbr> \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>4 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>5. V prípade, že počas platnosti tejto kolektívnej zmluvy nastanú také zmeny právnych predpisov, ktoré spôsobia \u003Cbr>neplatnosť niektorých jej ustanovení, zmluvné strany sa zaväzujú bezodkladne dohodnúť v súlade s právnymi \u003Cbr>predpismi novelizáciu príslušných ustanovení KZ tak, aby sa zároveň zachoval zámer sledovaný pôvodným \u003Cbr>ustanovením. \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>ČASŤ II \u003Cbr>PRÁVA A POVINNOSTI ZMLUVNÝCH STRÁN \u003Cbr> \u003Cbr>článok 7 \u003Cbr>SPOLOČNÉ ZÁVÄZKY \u003Cbr>1. Zmluvné strany sa zaväzujú: \u003Cbr>\u003C\u002Fb>   uznávať dôležitosť  vzájomného porozumenia a dôvery, toto  porozumenie podporiť  výmenou informácií, \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>pokiaľ tieto informácie nebudú predmetom Zákona o ochrane osobných údajov,  obchodného tajomstva alebo  \u003Cbr>predmetom Zákona o ochrane utajovaných skutočností, nebudú mať povahu obchodných informácií \u003Cbr>dôverného charakteru;  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr> vzájomne rešpektovať postavenie a  právomoci vedúcich zamestnancov zamestnávateľa a funkcionárov \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>odborovej organizácie  a Výboru základnej odborovej organizácie, ktoré vyplývajú z platných právnych \u003Cbr>predpisov, vnútropodnikových riadiacich aktov, z tejto kolektívnej zmluvy a navzájom si nevytvárať prekážky pri \u003Cbr>realizácii dohodnutých záväzkov; \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>  vzájomne sa informovať o pripravovaných všeobecne záväzných právnych predpisoch v oblasti \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>pracovnoprávnej, mzdovej, sociálnej, ak môžu ovplyvniť povinnosti zmluvných strán podľa tejto KZ, a to bez \u003Cbr>zbytočného odkladu; \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> považovať spory o plnení záväzkov kolektívnej zmluvy, z ktorých nevznikajú nároky jednotlivým \u003Cbr>zamestnancom, za kolektívne spory v zmysle § 10 až § 15 Zákona č. 2\u002F1991 Zb. o kolektívnom vyjednávaní, \u003Cbr>ktoré je možné riešiť prostredníctvom zmierovacieho a rozhodcovského konania; \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr> riešiť prípadné kolektívne spory prostredníctvom zmierovacej komisie, paritne zloženej zo zástupcov \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>zmluvných strán, ktorá sa ustanoví osobitne vždy pre každý jednotlivý prípad. Pre tento účel spoločne \u003Cbr>dohodnúť štatút a rokovací poriadok komisie; \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr> nároky, vyplývajúce z KZ pre jednotlivých zamestnancov, sa uplatňujú ako nároky vyplývajúce z pracovného \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>pomeru; \u003Cbr> \u003Cbr> nepovoliť na pracovisku činnosť žiadnej politickej strany, politického hnutia a politickej iniciatívy, ani ich \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>propagáciu. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>článok 8 \u003Cbr>PRÁVA A POVINNOSTI ZAMESTNÁVATEĽA \u003Cbr>\u003C\u002Fb>1. Zamestnávateľ bude vytvárať podmienky pre činnosť odborovej organizácie nasledovne: \u003Cbr> nebude diskriminovať členov a funkcionárov odborovej organizácie za ich členstvo, námety a kritické \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>pripomienky a činnosť vyplývajúcu z výkonu odborovej funkcie; \u003Cbr> \u003Cbr> bezplatne poskytne miestnosť s nevyhnutným vybavením pre činnosť Plynárenského odborového zväzu \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>a odborových základných organizácií.  \u003Cbr> \u003Cbr>Súčasne poskytne údržbu miestnosti, dodávku tepla, vody, elektrickej energie, spotrebný materiál pre \u003Cbr>reprografickú techniku a telekomunikačné  zariadenie, vrátane technického a programového vybavenia spolu  \u003Cbr>s prístupovými právami na Internet, intranet za predpokladu, že odborová organizácia bude dodržiavať všetky \u003Cbr>interné pravidlá používania tohto majetku. Ak to umožňujú priestorové a prevádzkové možnosti \u003Cbr>zamestnávateľa, poskytne na nevyhnutne potrebný čas svoju miestnosť na členskú schôdzu základnej \u003Cbr>odborovej organizácie, prípadne inú nevyhnutnú prevádzkovú činnosť. Náklady s tým spojené uhrádza \u003Cbr>zamestnávateľ; \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>5 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr> zabezpečí právnu ochranu zvoleným členom odborového orgánu v čase ich funkčného obdobia v zmysle  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>§ 240 ods. 8 ZP, pričom táto povinnosť trvá ešte počas šiestich mesiacov  po jeho skončení; \u003Cbr> \u003Cbr> na výkon funkcie v odborovom orgáne členom výboru odborovej organizácie, predsedovi  revíznej komisie POZ \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>a členom revíznej komisie POZ na účasť na odborových schôdzach, konferenciách, zjazdoch, na účasť na \u003Cbr>vzdelávaní, ktoré zabezpečuje orgán príslušného odborového orgánu a zamestnávateľ, na vykonávanie \u003Cbr>niektorých administratívnych a technických prác, súvisiacich s výkonom tejto funkcie poskytne zamestnávateľ, \u003Cbr>ak tomu nebránia prevádzkové dôvody, pracovné voľno s náhradou mzdy na nevyhnutne potrebný čas, pričom \u003Cbr>toto voľno nepresiahne u: \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>- predsedu OZO           24 pracovných dní ročne, maximálne však 5 pracovných dní v mesiaci  \u003Cbr>                                                                                                                                      \u003Cbr>- podpredsedu OZO    12 pracovných dní ročne, maximálne však 3 pracovné dni v mesiaci  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>   \u003Cbr>- u ostatných členov výboru OZO a predsedu revíznej komisie OZO     3,5 hodiny v mesiaci \u003Cbr> \u003Cbr>- členom revíznej komisie  pri Plynárenskom odborovom zväze  2 pracovné dni štvrťročne (z toho 1 deň na \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>účasť a 1 deň na prepravu na miesto konania, ak je to potrebné) \u003Cbr>   \u003Cbr>- ak je to z prevádzkových dôvodov možné, poskytne členom odborovej základnej organizácie pracovné voľno \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>s náhradou mzdy v rozsahu 3 hodiny za rok na účasť na výročnej členskej schôdzi príslušnej OZO. \u003Cbr> \u003Cbr>Toto pracovné voľno sa poskytne po dohode s priamym nadriadeným. Zamestnávateľ má právo skontrolovať, či \u003Cbr>zamestnanec využíva poskytnuté voľno na účel, na ktorý bolo poskytnuté. \u003Cbr> \u003Cbr> zabezpečí zrážanie členských príspevkov z miezd na základe písomného súhlasu zamestnanca a ich \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>poukazovanie na účty OZO; \u003Cbr> \u003Cbr> nad rámec  zákonných  povinností  uhradí  náklady spojené s prípravou, uzatvorením, zmenou,  doplnením a \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>spoločnou kontrolou plnenia záväzkov vyplývajúcich z KZ, ako aj náklady spojené so zmierovacou komisiou, \u003Cbr>mimo konania pred sprostredkovateľom. Prizvaným predsedom OZO poskytne za týmto účelom pracovné \u003Cbr>voľno s náhradou mzdy v rozsahu maximálne 2 pracovné dni na jedno rokovanie (nad rámec voľna \u003Cbr>upraveného v tomto bode). Na tento účel zamestnávateľ nie je povinný poskytovať svoje služobné dopravné \u003Cbr>prostriedky; \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr> na pracovné stretnutie členov Predstavenstva a generálneho riaditeľa zamestnávateľa s Radou predsedov \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>odborových organizácií združených v POZ, ktorých organizátorom je zamestnávateľ, poskytne pozvaným \u003Cbr>účastníkom náhrady v zmysle Zákona o cestovných náhradách. Účasť na takomto stretnutí sa považuje za \u003Cbr>činnosť, ktorá bezprostredne súvisí s plnením úloh zamestnávateľa (§ 240, ods. 1 ZP) a účastníkom patrí \u003Cbr>mzda; \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr> uvoľneného odborového funkcionára po skončení funkčného obdobia zamestnávateľ zaradí na jeho pôvodné \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>pracovné miesto, ak nebolo zrušené, prípadne na inú vhodnú prácu v mieste, ktoré bolo dohodnuté ako miesto \u003Cbr>výkonu jeho práce, alebo v mieste jeho bydliska; \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr> zamestnávateľ zabezpečí v elektronickej forme sprístupnenie tých organizačných a riadiacich aktov a ich \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>zmeny, ktoré súvisia s touto kolektívnou zmluvou. \u003Cbr> \u003Cbr>2. V súlade s ustanoveniami ZP má odborová organizácia právo na informácie o hospodárskej, finančnej a \u003Cbr>personálnej situácii a racionalizačných zámeroch: \u003Cbr> \u003Cbr> v oblasti bezpečnosti práce, ochrany zdravia pri práci a ochrany životného prostredia, \u003Cbr> v oblasti personálnej činnosti v súlade s ustanovením ZP (pracovnoprávne, kolektívno-právne úpravy nárokov \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>zamestnancov), \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>6 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>a ďalej o: \u003Cbr>- zásadných otázkach súvisiacich s rozvojom spoločnosti,  \u003Cbr>- ekonomických výsledkoch, vrátane rozdelenia zisku, \u003Cbr>- mzdovom vývoji a perspektívach spoločnosti; \u003Cbr> \u003Cbr> skúsenostiach a poznatkoch získaných prostredníctvom zahraničných stykov, ktoré súvisia s ekonomickou, \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>sociálnou činnosťou a starostlivosťou o bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci  a životného prostredia, pokiaľ \u003Cbr>to nie je v rozpore s ich záujmami a záväzkami voči informáciám a zahraničným partnerom.  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>Tieto informácie sa poskytujú na základe požiadania. \u003Cbr> \u003Cbr>2.1. Na tento účel zamestnávateľ poskytne a písomne predloží odborovej organizácii potrebné informácie, \u003Cbr>konzultácie a v rámci svojich možností  bude brať do úvahy ich stanoviská. \u003Cbr> \u003Cbr>2.2. Zamestnávateľ bude predkladať v mesačných intervaloch správy o dohodnutých nových pracovných \u003Cbr>pomeroch v zmysle ust. § 47 ods.4 ZP. \u003Cbr> \u003Cbr>2.3. Zamestnávateľ prerokuje s odborovou organizáciou najneskôr  5 týždňov pred plánovanou zmenou zoznam \u003Cbr>zamestnancov, s ktorými, v prípade hromadného prepúšťania, skončí pracovný pomer. \u003Cbr> \u003Cbr>3. V súlade s ustanoveniami ZP zamestnávateľ a odborová organizácia vopred prerokujú: \u003Cbr>Dôvody prechodu práv      (§  29   ods. 2) \u003Cbr>Hromadné prepúšťanie      (§  73   ods. 2, 4) \u003Cbr>Skončenie pracovného pomeru     (§  74)  \u003Cbr>Rovnomerné rozvrhnutie pracovného času    (§  86   ods. 1) \u003Cbr>Stravovanie zamestnancov     (§152   ods. 8) \u003Cbr>Stav, štruktúru a predpokladaný vývoj zamestnanosti a zásadné (§ 237  ods. 2) \u003Cbr>otázky o podnikovej sociálnej politike, opatrenia na zlepšenie  \u003Cbr>hygieny pri práci a pracovného prostredia         \u003Cbr>Neospravedlnené zameškanie práce                 (§ 144a) ods. 6) \u003Cbr>Náhradu škody nad 50 EUR      (§ 191    ods. 4)   \u003Cbr> \u003Cbr>4. V súlade s ustanoveniami ZP zamestnávateľ a odborová organizácia spolurozhodujú v nasledovných \u003Cbr>oblastiach:  \u003Cbr>Nerovnomerné rozvrhnutie pracovného času   (§   87  ods. 1, 2) \u003Cbr>Pružný pracovný čas      (§   88  ods. 1) \u003Cbr>Začiatok a koniec pracovného času    (§   90  ods. 4)   \u003Cbr>Prestávky v práci       (§   91  ods. 2) \u003Cbr>Rozsah a podmienky práce nadčas    (§   97  ods. 9 a 11) \u003Cbr>Čerpanie dovolenky      (§ 111  ods. 1, 2) \u003Cbr>Prekážky na strane zamestnávateľa    (§ 142  ods. 4)   \u003Cbr>Podmienky činnosti  zástupcov zamestnancov a ich ochrana  (§ 240  ods. 7) \u003Cbr> \u003Cbr>5. V súlade s ustanoveniami ZP (§ 239) zástupcovia zamestnancov kontrolujú dodržiavania pracovnoprávnych \u003Cbr>predpisov, vrátane mzdových predpisov a záväzkov zakotvených v tejto kolektívnej zmluve, pričom sú oprávnení \u003Cbr>najmä: \u003Cbr>a) vyžadovať od vedúcich zamestnancov potrebné informácie a podklady, \u003Cbr> \u003Cbr>b) navrhovať zamestnávateľovi, aby uplatnil vhodné opatrenia voči vedúcim zamestnancom, ktorí porušujú \u003Cbr>pracovnoprávne predpisy alebo povinnosti vyplývajúce pre nich z kolektívnej zmluvy, \u003Cbr> \u003Cbr>c) vyžadovať od zamestnávateľa informácie o tom, aké opatrenia boli vykonané na odstránenie nedostatkov \u003Cbr>zistených pri výkone kontroly, \u003Cbr> \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>7 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>d) navrhovať zamestnávateľovi opatrenia na predchádzanie porušovania kódexu správania. \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>článok 9 \u003Cbr>PRÁVA A POVINNOSTI ODBOROVEJ ORGANIZÁCIE   \u003Cbr>\u003C\u002Fb>1. Odborová organizácia predloží zamestnávateľovi menný zoznam členov výborov OZO. O zmenách v zložení  \u003Cbr>výborov OZO bude zamestnávateľa informovať písomne, bez zbytočného odkladu. \u003Cb> \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>2. Odborová organizácia bude zamestnávateľa informovať o štruktúre príslušného odborového orgánu,  \u003Cbr>o zástupcoch a funkcionároch, ktorí sú oprávnení rokovať so zamestnávateľom. \u003Cbr> \u003Cbr>3. Členovia odborovej organizácie sú povinní zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, o ktorých sa dozvedeli pri \u003Cbr>výkone svojej funkcie a ktoré boli zamestnávateľom označené ako dôverné. Táto povinnosť trvá aj počas jedného \u003Cbr>roka po skončení výkonu funkcie. Za zverejnenie informácií, ktoré poškodia dobré meno zamestnávateľa,  si \u003Cbr>zamestnávateľ vyhradzuje právo postihu v súlade s platným právnym poriadkom. \u003Cbr> \u003Cbr>4. Odborová organizácia spolupracuje pri zadávaní podmienok pre výber dodávateľa v oblasti zdravotnej \u003Cbr>starostlivosti o zamestnanca. \u003Cbr> \u003Cbr>5. Odborová organizácia sa zaväzuje podporovať zamestnávateľa pri dodržiavaní pracovnej disciplíny, a to aj pri \u003Cbr>prerokovaní neospravedlnenej absencie zamestnanca.  \u003Cbr> \u003Cbr>6. Príslušné komisie odborovej organizácie majú právo u zamestnávateľa vykonávať kontrolu dodržiavania \u003Cbr>pracovnoprávnych predpisov, vrátane mzdových predpisov a záväzkov zakotvených v kolektívnej zmluve. \u003Cbr> \u003Cbr>Pritom sú oprávnené: \u003Cbr> vstupovať na pracoviská zamestnávateľa pri dodržiavaní oznamovacej povinnosti generálnemu riaditeľovi \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>spoločnosti;  \u003Cbr> podávať návrhy na zlepšovanie pracovných podmienok;  \u003Cbr> vyžadovať od zamestnávateľa, aby dal pokyn na odstránenie zistených nedostatkov s odôvodnením. \u003Cbr> \u003Cbr>Na poskytnutie informácií, ktoré obsahujú chránené osobné údaje zamestnanca, je potrebný písomný súhlas \u003Cbr>zamestnanca. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>ČAST III. \u003Cbr>POLITIKA ZAMESTNANOSTI \u003Cbr> \u003Cbr>článok 10 \u003Cbr>PRACOVNOPRÁVNE VZŤAHY \u003Cbr>1. Všeobecné zásady \u003Cbr>\u003C\u002Fb>1.1 Zamestnávateľ zabezpečí pre rozvoj ľudského potenciálu spoločnosti efektívne využívanie jestvujúcich \u003Cbr>zamestnancov, ich rozmiestňovanie tak, aby boli využité ich znalosti, schopnosti a predpoklady ďalšieho rozvoja \u003Cbr>(preraďovanie zamestnancov) a prijímanie nových zamestnancov.  \u003Cbr> \u003Cbr>1.2 Zamestnávateľ vytvára priestor pre interné zverejňovanie pracovných miest v spoločnosti tak, aby \u003Cbr>zamestnanci boli informovaní o pracovných príležitostiach. Zverejnenie voľných pracovných miest v SPP \u003Cbr>zabezpečuje zamestnávateľ vhodným spôsobom.  \u003Cbr> \u003Cbr>1.3 Zamestnancovi, ktorý uspeje vo výberovom konaní, nebude zamestnávateľ brániť v zmene pracovného \u003Cbr>miesta, pričom prihliada na zabezpečenie nevyhnutnej náhrady na doterajšie miesto zamestnanca.  \u003Cbr> \u003Cbr>1.4 Zamestnanec, ktorý neuspeje v internom výberovom konaní na akékoľvek pracovné miesto, nemôže byť  \u003Cbr>z tohto dôvodu na doterajšom pracovnom mieste znevýhodňovaný.    \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>8 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>2.  Riadené zamestnávanie absolventov \u003Cbr>\u003C\u002Fb>V rámci politiky zamestnanosti bude zamestnávateľ vytvárať pracovné podmienky pri nástupe do pracovného \u003Cbr>pomeru pre absolventov odborných učilíšť, stredných a vysokých škôl. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>článok 11 \u003Cbr>PRACOVNÝ ČAS, PRUŽNÝ PRACOVNÝ ČAS, PRÁCA NADČAS \u003Cbr>1.  Pracovný čas \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-hourspweek\">1.1 Ustanovený  pracovný čas je 37 a 1\u002F2 hodiny  týždenne, s výnimkou pracovného času  mladistvých \u003Cbr>zamestnancov mladších ako 16 rokov, ktorých pracovný čas je 30 hodín týždenne, aj keď pracujú pre viacerých \u003Cbr>zamestnávateľov. Ďalšia úprava pracovného času, pokiaľ to umožnia prevádzkové možnosti zamestnávateľa, \u003Cbr>bude predmetom kolektívneho vyjednávania. \u003C\u002Fdiv>\u003Cbr> \u003Cbr>1.2 U zamestnávateľa sa uplatňuje rovnomerné a nerovnomerné rozvrhnutie pracovného času.  \u003Cbr> \u003Cbr>1.3 Začiatok a koniec pracovného času, rozvrh pracovných zmien určí zamestnávateľ interným riadiacim aktom \u003Cbr>po dohode s odborovou organizáciou. Začiatok a koniec prestávok v práci určí zamestnávateľ interným riadiacim \u003Cbr>aktom po prerokovaní s odborovou organizáciou. \u003Cbr> \u003Cbr>1.4 Priemerný týždenný pracovný čas zamestnanca, vrátane práce nadčas, nesmie prekročiť 48 hodín. \u003Cbr> \u003Cbr>1.5 Zamestnávateľ je povinný poskytnúť zamestnancovi, za podmienok upravených v § 91 ods. 1 ZP (Prestávky  \u003Cbr>v práci), ktorého pracovná zmena je dlhšia ako šesť hodín, prestávku na odpočinok a jedenie v trvaní 30 minút. \u003Cbr>Mladistvému zamestnancovi, ktorého pracovná zmena je dlhšia ako štyri a 1\u002F2 hodiny, je zamestnávateľ povinný \u003Cbr>poskytnúť prestávku na odpočinok a jedenie  v trvaní 30 minút. Ak ide o práce, ktoré sa nemôžu prerušiť, musí sa \u003Cbr>zamestnancovi aj bez prerušenia prevádzky alebo práce zabezpečiť primeraný čas na odpočinok a jedenie.  \u003Cbr>Zamestnancovi, ktorého pracovná zmena presahuje 10 a 1\u002F2  hodiny, je zamestnávateľ povinný poskytnúť \u003Cbr>prestávku na odpočinok a jedenie v trvaní ďalších 15 minút. Prestávky na odpočinok a jedenie sa nezapočítavajú \u003Cbr>do pracovného času. \u003Cbr> \u003Cbr>1.6 Na základe písomnej žiadosti umožní zamestnávateľ zamestnancovi zo zdravotných alebo iných vážnych \u003Cbr>dôvodov na jeho strane, ak to prevádzka zamestnávateľa dovoľuje, vhodnú úpravu určeného týždenného \u003Cbr>pracovného času, pričom prihliada najmä na záujmy tehotných žien, žien alebo mužov starajúcich sa o dieťa \u003Cbr>mladšie ako 15 rokov. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>2. Pružný pracovný čas \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Na pracoviskách, kde to umožňujú prevádzkové potreby zamestnávateľa, sa uplatňuje pružný pracovný čas. \u003Cbr>Zmenu v režime pružného pracovného času je zamestnávateľ oprávnený realizovať po dohode s odborovou \u003Cbr>organizáciou. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>3. Práca nadčas \u003Cbr>\u003C\u002Fb>3.1 Ak sa zamestnávateľ so zamestnancom dohodne na čerpaní náhradného voľna za prácu nadčas (čerpanie \u003Cbr>náhradného voľna za prácu nadčas musí byť zo strany zamestnanca dobrovoľné a s jeho súhlasom, v prípade \u003Cbr>nesúhlasu mu bude nadčas preplatený), patrí zamestnancovi za hodinu práce nadčas hodina náhradného voľna. \u003Cbr>V tomto prípade mu mzdové zvýhodnenie za prácu nadčas nepatrí.  \u003Cbr>Náhradné voľno zamestnávateľ poskytne zamestnancovi v dohodnutom termíne. Ak sa zamestnávateľ so \u003Cbr>zamestnancom nedohodnú na termíne čerpania náhradného voľna za prácu nadčas, zamestnávateľ je povinný \u003Cbr>poskytnúť zamestnancovi náhradné voľno najneskôr do uplynutia štyroch kalendárnych mesiacov nasledujúcich \u003Cbr>po mesiaci, v ktorom bola práca nadčas vykonávaná.   \u003Cbr>Ak bola práca nadčas vykonaná v S\u002FN, SV, prípadne v noci, zamestnanec má aj za hodiny náhradného voľna \u003Cbr>čerpaného za prácu nadčas, nárok na výplatu mzdového zvýhodnenia za prácu v S\u002FN, SV, v noci.   \u003Cbr> \u003Cbr>3.2 V súlade s ust. § 97 ods. 6 ZP sa zmluvné strany dohodli, že práca nadčas nesmie presiahnuť  \u003Cbr>v priemere osem hodín týždenne v období 12 mesiacov, po sebe nasledujúcich. \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>9 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>\u003Cb>4. Pracovná pohotovosť \u003Cbr>\u003C\u002Fb>O pracovnú pohotovosť ide, ak zamestnávateľ v odôvodnených prípadoch na zabezpečenie nevyhnutných úloh \u003Cbr>nariadi zamestnancovi alebo sa s ním dohodne, aby sa mimo rámca rozvrhu pracovných zmien a nad určený \u003Cbr>týždenný pracovný čas vyplývajúci z vopred určeného rozvrhnutia pracovného času, zdržiaval po určený čas na \u003Cbr>určitom mieste a bol pripravený na výkon práce v súlade s ust. § 96 ZP. \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>článok 12 \u003Cbr>DOVOLENKA A PRACOVNÉ VOĽNO \u003Cbr> \u003Cbr>1. Základná výmera dovolenky \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Základná výmera dovolenky je štyri týždne v zmysle  ZP. Dovolenka vo výmere 5  týždňov  patrí zamestnancovi, \u003Cbr>ktorý do konca  príslušného kalendárneho roka dovŕši najmenej 33 rokov veku a zamestnancovi, ktorý sa trvale \u003Cbr>stará o dieťa.   \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-holidaystxt\">\u003Cb>2. Dovolenka nad základnú výmeru v zmysle ZP \u003Cbr>\u003C\u002Fb>2a)  Zamestnávateľ poskytne zamestnancom \u003Cb>3 dni\u003C\u002Fb> dovolenky nad základnú výmeru určenú v bode 1 tohto článku \u003Cbr>a v nadväznosti na § 103 ods. 1) a 2) ZP.  \u003C\u002Fdiv>\u003Cbr> \u003Cbr>Zamestnávateľ a odborová organizácia  dohodli  termín čerpania tejto dovolenky a termín čerpania ďalšieho dňa \u003Cbr>dovolenky  ako hromadné čerpanie dovolenky. Termíny čerpania hromadnej dovolenky boli dohodnuté tak, aby \u003Cbr>slúžili na preklenutie voľných dní pri štátnych sviatkoch a dňoch pracovného pokoja. \u003Cbr>  \u003Cbr>2b)  Zamestnávateľ a odborová organizácia sa dohodli na nasledovnom termíne hromadného čerpania \u003Cbr>dovolenky:  \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>Rok Počet dní \u003Cbr>hromadnej \u003Cbr>dovolenky \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>Termíny hromadného čerpania dovolenky \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>2021 5 dní* 27.12.,28.12.,29.12.,30.12.,31.12.2021 \u003Cbr>2022 4 dni* 27.12.,28.12.,29.12.,30.12.2022 \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Ci> \u003Cbr>* Pozn. - v roku 2021 3 dni z dovolenky nad rámec Zákonníka práce a 2 dni zo základnej výmery dovolenky \u003Cbr>            - v roku 2022 3 dni z dovolenky nad rámec Zákonníka práce a 1 deň zo základnej výmery dovolenky \u003Cbr>\u003C\u002Fi> \u003Cbr>Výnimkou sú zamestnanci, ktorých prítomnosť na pracovisku je nevyhnutná na zabezpečenie plynulej prevádzky \u003Cbr>zamestnávateľa.   \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>3. Pracovné voľno \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnávateľ poskytne zamestnancom v kalendárnom roku \u003Cb>3 dni\u003C\u002Fb> pracovného voľna, za ktoré zamestnancovi \u003Cbr>prináleží mzda.  \u003Cbr> \u003Cbr>Pracovné voľno zamestnávateľ poskytne zamestnancovi za nasledovných podmienok: \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> podmienkou čerpania pracovného voľna je vyčerpanie celej dovolenky z predchádzajúceho roka a \u003Cb>10 \u003Cbr>dní \u003C\u002Fb>dovolenky z nároku na dovolenku za rok, v ktorom sa čerpá pracovné voľno. U novonastúpených \u003Cbr>zamestnancov, ktorých nárok na dovolenku v roku, v ktorom nastúpili do pracovného pomeru v SPP je \u003Cbr>nižší ako \u003Cb>10 dní\u003C\u002Fb>, je podmienkou čerpania tohto voľna vyčerpanie celého nároku na dovolenku za \u003Cbr>príslušný rok;  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> novonastúpení zamestnanci, ktorým v príslušnom roku nevzniká nárok na dovolenku v rozsahu \u003Cbr>hromadného čerpania dovolenky dohodnutého v bode 2b) tejto kolektívnej zmluvy, budú toto pracovné \u003Cbr>voľno čerpať v dňoch hromadnej dovolenky;  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> v prípade, ak má zamestnanec v mesiaci október nevyčerpanú dovolenku z nároku na dovolenku za \u003Cbr>rok, v ktorom pracovné voľno čerpá, je povinný si prednostne vyčerpať dovolenku tak, aby si do \u003Cbr>ďalšieho roka preniesol maximálne 5 dní dovolenky, po splnení tejto podmienky si môže čerpať \u003Cbr>nevyčerpané pracovné voľno; \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>10 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> termín čerpania pracovného voľna si zamestnanec vopred dohodne s priamym nadriadeným, pričom sa \u003Cbr>zohľadňuje prevádzkový záujem zamestnávateľa a stav čerpania dovolenky zamestnanca. \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Nevyčerpané pracovné voľno sa neprenáša do ďalšieho roka. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>4. Pracovné voľno na starostlivosť o nezaopatrené dieťa\u002Fdeti do 15 rokov veku \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-childcare\">Zamestnávateľ poskytne matkám a osamelým mužom, osobne sa starajúcim o nezaopatrené dieťa\u002Fdeti do 15 \u003Cbr>rokov veku, \u003Cb>1 deň pracovného voľna\u003C\u002Fb>, za ktoré týmto zamestnancom prináleží mzda. Voľno môžu čerpať aj \u003C\u002Fdiv>\u003Cbr>v roku, v ktorom dieťa dovŕši 15 rokov veku, pričom  voľno môžu vyčerpať do konca tohto roka. Voľno je možné \u003Cbr>čerpať až po skončení skúšobnej doby. Termín čerpania voľna si zamestnanec vopred dohodne s priamym \u003Cbr>nadriadeným, pričom sa zohľadňuje prevádzkový záujem zamestnávateľa.   \u003Cbr>Nevyčerpané pracovné voľno sa neprenáša do ďalšieho roka. \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>článok 13 \u003Cbr>STAROSTLIVOSŤ O ZDRAVIE ZAMESTNANCA, BEZPEČNOSŤ A OCHRANA ZDRAVIA PRI PRÁCI A \u003Cbr>OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA \u003Cbr> \u003Cbr>1. Povinnosti zamestnávateľa \u003Cbr>\u003C\u002Fb>1.1 Zamestnávateľ vytvára pracovné podmienky zaisťujúce bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci, zachovanie \u003Cbr>zdravia a pracovnej schopnosti zamestnanca. Svoje zámery zamestnávateľ dosahuje optimalizáciou pracovného \u003Cbr>procesu, strategickým a programovým prístupom, poriadkom a disciplínou na pracovisku, zapojením \u003Cbr>zamestnancov do riešenia otázok bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci (ďalej len „BOZP“) zvýšením motivácie \u003Cbr>a ich zodpovednosti za vlastné zdravie.  \u003Cbr> \u003Cbr>1.2 Zamestnávateľ bude dodržiavať záväzky v oblasti BOZP vyplývajúce z právnych predpisov a ďalších \u003Cbr>požiadaviek, ktoré sa zamestnávateľ zaviazal plniť. Plnenie týchto záväzkov bude pravidelne preskúmavané a \u003Cbr>vyhodnocované. \u003Cbr> \u003Cbr>1.3 Zamestnávateľ bude vytvárať priaznivé podmienky pre ochranu práce, ako systému opatrení vyplývajúcich  \u003Cbr>z právnych predpisov, organizačných opatrení, technických opatrení, zdravotníckych opatrení a sociálnych \u003Cbr>opatrení zameraných na ústretovosť pre utváranie pracovných podmienok zaisťujúcich BOZP, zachovanie \u003Cbr>zdravia a pracovnej schopnosti zamestnanca. \u003Cbr> \u003Cbr>1.4 V starostlivosti o BOZP bude zamestnávateľ uplatňovať princíp zavádzania preventívnych a systematických \u003Cbr>opatrení s cieľom vážiť si zdroje a minimalizovať nepriaznivé vplyvy vykonávaných činností z hľadiska BOZP. \u003Cbr> \u003Cbr>1.5 Zamestnávateľ bude prerokovávať s odborovou organizáciou a zástupcami zamestnancov pre bezpečnosť \u003Cbr>otázky, týkajúce sa bezpečnosti, ochrany zdravia pri práci a pracovných podmienok a umožní im výkon kontroly \u003Cbr>nad stavom BOZP. \u003Cbr> \u003Cbr>1.6 Zamestnávateľ prerokuje s odborovou organizáciou a so zamestnancom rozsah zodpovednosti za škodu pri \u003Cbr>pracovnom úraze alebo chorobe z povolania a zabezpečí odškodnenie a poskytnutie náhrad v zmysle platného \u003Cbr>právneho predpisu.  \u003Cbr> \u003Cbr>1.7 Zamestnávateľ vykoná v spolupráci s odborovou organizáciou 1 x ročne periodické previerky BOZP \u003Cbr>a pracovného prostredia na všetkých pracoviskách a zariadeniach zamestnávateľa za účasti zástupcov \u003Cbr>zamestnancov pre bezpečnosť. \u003Cbr> \u003Cbr>1.8 Zamestnávateľ bude vytvárať priestor pre činnosť zástupcov zamestnancov pre bezpečnosť na pracoviskách \u003Cbr>a zároveň týchto zamestnancov žiadnym spôsobom nebude diskriminovať ani inak postihovať za ich činnosť. \u003Cbr> \u003Cbr>1.9 Návrhy opatrení v oblasti riadenia, kontroly a zlepšovania stavu BOZP a pravidelné hodnotenie vývoja \u003Cbr>pracovnej úrazovosti, chorôb z povolania, havárií technických zariadení a ostatných otázok BOZP je  \u003Cbr>v kompetencii  poradného orgánu Komisie BOZP.  \u003Cbr>Zásady činnosti a štatút  Komisie BOZP upraví osobitný interný predpis. \u003Cbr> \u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>11 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>2. Pracovné prostredie a pracovné podmienky \u003Cbr>\u003C\u002Fb>2.1 Zamestnávateľ bude informovať odborovú organizáciu o: \u003Cbr> výsledkoch analýz pracovného prostredia,  \u003Cbr> výsledkoch uskutočnených meraní škodlivých faktorov, vyskytujúcich sa v pracovnom prostredí,  \u003Cbr> hodnotení podmienok na zaistenie BOZP na pracoviskách zamestnávateľa, napr. z hľadiska záťaže zraku, \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>podporno-pohybovej sústavy a neuropsychického stresu, \u003Cbr> o ďalších skutočnostiach ovplyvňujúcich bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci. \u003Cbr> \u003Cbr>2.2 Zamestnávateľ poskytne určeným kategóriám zamestnancov potrebné osobné ochranné pracovné \u003Cbr>prostriedky podľa platných právnych predpisov a interných predpisov, avšak ako svoj prvoradý cieľ si určuje \u003Cbr>nebezpečenstvá a ohrozenia vyplývajúce z pracovného procesu vylučovať alebo do maximálnej miery obmedziť \u003Cbr>technickými prostriedkami, prostriedkami kolektívnej ochrany alebo metódami a formami organizácie práce. \u003Cbr> \u003Cbr>2.3 Zamestnávateľ zriadi pracovnú zdravotnú službu najmä za účelom dohľadu nad škodlivými faktormi  \u003Cbr>v pracovnom prostredí a stavom pracovných podmienok, ktoré môžu ovplyvňovať zdravie zamestnancov. Ak  \u003Cbr>v rámci činnosti pracovnej zdravotnej služby dôjde k identifikovaniu nevhodných pracovných podmienok (vrátane \u003Cbr>ergonomických) alebo v prípade sťažnosti zamestnancov na nevhodné podmienky alebo usporiadanie pracovísk, \u003Cbr>zamestnávateľ zabezpečí prehodnotenie a prijme opatrenia na zlepšenie stavu. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>3. Starostlivosť o zdravie zamestnancov \u003Cbr>\u003C\u002Fb>3.1 Zamestnávateľ v oblasti starostlivosti o zdravie zamestnancov zabezpečí sledovanie a hodnotenie \u003Cbr>zdravotného stavu zamestnancov a ich zdravotnej spôsobilosti na prácu vykonávaním  preventívnych lekárskych \u003Cbr>prehliadok stanovených príslušnými právnymi predpismi  a posúdením zdravotnej spôsobilosti zamestnancov na \u003Cbr>výkon konkrétnych činností.  \u003Cbr> \u003Cbr>3.2 Zamestnávateľ v oblasti starostlivosti o zdravie zamestnancov monitoruje stav pracovného prostredia a \u003Cbr>pracovných podmienok, identifikuje nebezpečenstvá, kvalitatívne a kvantitatívne hodnotí zdravotné riziká \u003Cbr>vyplývajúce z expozície identifikovaným nebezpečným faktorom práce a pracovného prostredia.  \u003Cbr> \u003Cbr>3.3. Zamestnávateľ sa zaväzuje osloviť poskytovateľov preventívnych lekárskych prehliadok s cieľom dohodnúť \u003Cbr>zvýhodnené ceny alebo výhodnejšie služby preventívnych lekárskych prehliadok nad rámec zákona pre \u003Cbr>zamestnancov, a to na celé obdobie platnosti tejto kolektívnej zmluvy. Túto preventívnu lekársku prehliadku \u003Cbr>v preventívnom centre si objedná a uhradí priamo zamestnanec.   \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>4.  Rekondično – liečebná starostlivosť \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnávateľ sa zaväzuje osloviť poskytovateľov rekondičných pobytov za účelom dohodnutia zvýhodnených \u003Cbr>(zľavnených) cien alebo výhodnejších služieb na pobyty pre zamestnancov, a to na celé obdobie platnosti a \u003Cbr>účinnosti tejto kolektívnej zmluvy. Pobyty v týchto zariadeniach si objednajú a priamo uhradia zamestnanci.  \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>5. Ochrana životného prostredia     \u003Cbr>\u003C\u002Fb>5.1 Zamestnanci sú povinní dodržiavať pri výkone svojej práce všeobecne záväzné právne predpisy v oblasti \u003Cbr>ochrany životného prostredia, najmä v oblasti ochrany vôd, ovzdušia, odpadov, hluku a ochrany prírody a krajiny. \u003Cbr>Povinnosťou zamestnancov je taktiež dodržiavať všetky interné predpisy v oblasti ochrany životného prostredia. \u003Cbr> \u003Cbr>5.2 V prípade, ak to vyžaduje príslušná legislatíva, zamestnávateľ zabezpečí pravidelné environmentálne \u003Cbr>vzdelávanie podľa pracovného zamerania, ktoré zamestnancom poskytne dostatočné informácie a vedomosti o \u003Cbr>možnostiach ochrany životného prostredia súvisiacich s výkonom práce. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>článok 14 \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-TRAINING_trigger\">\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>\u003Cb>VZDELÁVANIE A ROZVOJ ZAMESTNANCOV \u003Cbr>1. Koncepcia vzdelávania a rozvoja  \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnávateľ vytvára podmienky pre cieľavedomý rozvoj a rast schopností a zručností zamestnancov, motivuje \u003Cbr>ich k neustálemu vzdelávaniu v súlade s potrebami spoločnosti a koncepciou vzdelávania a rozvoja. \u003Cbr> \u003Cbr>Zamestnávateľ v oblasti vzdelávania a rozvoja zabezpečuje nasledovné aktivity: \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>12 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> získavanie, zvyšovanie, a prehlbovanie kvalifikácie u zamestnancov, ktorých prijal bez potrebnej kvalifikácie;  \u003Cbr> zvyšovanie kvalifikácie u zamestnancov, u ktorých sa predpokladá rozšírenie pracovných činností, \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>zodpovedností, poverenie náročnejšími úlohami, ku ktorým je potrebný vyšší kvalifikačný stupeň;  \u003Cbr> rekvalifikáciu pri prechode zamestnancov na iné pracovisko;  \u003Cbr> vzdelávanie vyžadované legislatívou na výkon pracovnej pozície;  \u003Cbr> ďalšie vzdelávanie vyžadované na výkon pracovnej pozície (odborné vzdelávanie, jazykové, vzdelávanie  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>v oblasti PC a IT a i.);  \u003Cbr> manažérske vzdelávanie;  \u003Cbr> ďalšie vzdelávanie a rozvoj v súlade so súčasnými a budúcimi potrebami zamestnávateľa a kariérneho \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>smerovania zamestnancov. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>2.  Zvyšovanie kvalifikácie \u003Cbr>\u003C\u002Fb>a) Zvyšovanie kvalifikácie je aj jej získavanie alebo rozšírenie. \u003Cbr>b) Zvyšovanie kvalifikácie zahŕňa tieto druhy štúdia: \u003Cbr> VŠ štúdium – 3.stupňové (1.bakalárske, 2. magisterské\u002Finžinierske, 3.doktorandské) \u003Cbr> SŠ štúdium (učilište, maturitné štúdium) \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>c) Zamestnávateľ poskytne nad rámec zákonného zabezpečenia:  \u003Cbr> náhradu nákladov za stravu do výšky stanovenej v Zákone o cestovných náhradách \u003Cbr> náhradu nákladov za ubytovanie v preukázanej výške, maximálne však do 34 €\u002Fnoc \u003Cbr> náhradu cestovných výdavkov vo výške riadneho cestovného autobusovej dopravy, resp. II. triedy vlaku \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>Zamestnancovi študujúcemu v mieste výkonu práce poskytne len náhradu nákladov za stravu do výšky \u003Cbr>stanovenej Zákonom o cestovných náhradách.   \u003Cbr> \u003Cbr>d) Zamestnávateľ môže umožniť zamestnancovi zvyšovať si kvalifikáciu, ak je to v súlade s požiadavkami na jeho \u003Cbr>súčasné pracovné miesto alebo sa predpokladá rozšírenie pracovnej činnosti, poverenie náročnejšími úlohami, \u003Cbr>zvýšenie zodpovedností, ku ktorým je potrebný vyšší kvalifikačný stupeň, ako má zamestnanec v súčasnosti. \u003Cbr> \u003Cbr>e) Ďalšou podmienkou je odpracovanie nepretržite minimálne 1 roka  u zamestnávateľa. \u003Cbr> \u003Cbr>f) V súlade so ZP uzatvorí zamestnávateľ so zamestnancom Dohodu o zvyšovaní kvalifikácie, predmetom ktorej \u003Cbr>je záväzok zamestnávateľa umožniť zamestnancovi zvýšenie kvalifikácie, úhradu nákladov v súlade s KZ, pričom \u003Cbr>sa zamestnanec zaväzuje zotrvať v pracovnom pomere od ukončenia štúdia minimálne po dobu dĺžky \u003Cbr>realizovaného štúdia alebo uhradiť zamestnávateľovi náklady spojené so štúdiom v zmysle ZP. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>3.  Prehlbovanie kvalifikácie \u003Cbr>\u003C\u002Fb>3.1 Prehlbovanie kvalifikácie je permanentná inovácia profesionálnych znalostí zamestnanca, potrebných na \u003Cbr>výkon práce podľa pracovnej zmluvy, pričom sa nemení kvalifikačný stupeň zamestnanca. Uskutočňuje sa len  \u003Cbr>v rámci aktuálneho kvalitatívneho stupňa  vzdelania zamestnanca. \u003Cbr> \u003Cbr>3.2 Zamestnanec je povinný sústavne si prehlbovať kvalifikáciu na výkon práce dohodnutej v pracovnej zmluve. \u003Cbr>Prehlbovanie kvalifikácie je súčasne jej udržiavanie a obnovovanie. Zamestnávateľ je oprávnený uložiť \u003Cbr>zamestnancovi účasť na ďalšom vzdelávaní s cieľom prehĺbiť si kvalifikáciu. Účasť na vzdelávaní, ktorú nariadi \u003Cbr>zamestnávateľ je výkonom práce, za ktorý patrí zamestnancovi mzda. \u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>\u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>článok 15 \u003Cbr>PRACOVNÝ POMER - SKONČENIE   \u003Cbr>1. Skončenie pracovného pomeru  \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Pracovný pomer možno skončiť: \u003Cbr> dohodou, \u003Cbr> výpoveďou zo strany zamestnávateľa alebo zo strany zamestnanca, \u003Cbr> okamžitým skončením, \u003Cbr> skončením v skúšobnej dobe, \u003Cbr> uplynutím doby, na ktorú bol pracovný pomer dohodnutý. \u003Cbr>Pracovný pomer zaniká smrťou zamestnanca. \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>13 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Pri skončení pracovného pomeru zamestnávateľ postupuje v súlade s ustanoveniami ZP.  \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>2.  Organizačné zmeny \u003Cbr>2.1\u003C\u002Fb> \u003Cb>Hromadné prepúšťanie\u003C\u002Fb> \u003Cbr>O hromadné prepúšťanie ide, ak zamestnávateľ rozviaže pracovný pomer výpoveďou z dôvodov uvedených v     \u003Cbr>§ 63 ods. 1 písm. a) a b) ZP alebo ak sa pracovný pomer skončí iným spôsobom z dôvodu, ktorý nespočíva v \u003Cbr>osobe zamestnanca počas 30 dní, najmenej s 30 zamestnancami.   \u003Cbr> \u003Cbr>2.1.1  V prípade štrukturálnych zmien, organizačných alebo racionalizačných opatrení, resp. z iných dôvodov  \u003Cbr>v zmysle § 73 ods. 1 ZP, v dôsledku ktorých dôjde k hromadnému prepúšťaniu zamestnancov, je zamestnávateľ \u003Cbr>povinný, najneskôr jeden mesiac pred začatím hromadného prepúšťania, prerokovať s odborovou organizáciou \u003Cbr>opatrenia, ktorých cieľom je predísť hromadnému prepúšťaniu. \u003Cbr>Na ten účel je zamestnávateľ povinný poskytnúť odborovej organizácii všetky potrebné informácie a písomne ju \u003Cbr>informovať najmä o dôvodoch hromadného prepúšťania, počte a štruktúre zamestnancov, s ktorými sa má \u003Cbr>pracovný pomer rozviazať, dobe  počas ktorej sa hromadné prepúšťanie bude uskutočňovať a kritériách na výber \u003Cbr>zamestnancov, s ktorými sa má pracovný pomer rozviazať. \u003Cbr> \u003Cbr>2.1.2  V prípade hromadného prepúšťania, ak má zamestnávateľ voľné pracovné miesta, na ktoré by mohol \u003Cbr>rekvalifikovať dotknutých zamestnancov, vypracuje prehľad týchto profesií. V prípade záujmu zamestnancov  \u003Cbr>o túto rekvalifikáciu, zabezpečí tomu zodpovedajúci rekvalifikačný kurz.  \u003Cbr> \u003Cbr>2.1.3 V prípade, že zamestnávateľ nebude mať možnosť a podmienky na rekvalifikáciu uvoľnených \u003Cbr>zamestnancov z organizačných dôvodov, zaväzuje sa vynaložiť maximálne úsilie, v spolupráci s príslušným \u003Cbr>úradom práce, aby sprostredkoval zamestnanie takto uvoľneným zamestnancom. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>2.2. Odstupné vypláca zamestnávateľ za týchto podmienok: \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>\u003Cb>a)   Odstupné v zmysle Zákonníka práce znie: \u003Cbr> \u003Cbr>a1) odstupné pri skončení pracovného pomeru výpoveďou: \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnancovi, s ktorým zamestnávateľ skončí pracovný pomer výpoveďou z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 \u003Cbr>písm. a) alebo písm. b) alebo z dôvodu, že zamestnanec stratil vzhľadom na svoj zdravotný stav podľa \u003Cbr>lekárskeho posudku dlhodobo spôsobilosť vykonávať doterajšiu prácu, patrí  pri skončení pracovného pomeru \u003Cbr>odstupné: \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb> \u003Cbr>Výška odstupného v zmysle Zákonníka práce pri skončení pracovného pomeru výpoveďou:   \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>trvanie pracovného pomeru \u003Cbr>§ 63 ods.1 písm. a) až c) ZP  \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>§ 76 ods. 3 ZP – pracovný úraz, choroba z \u003Cbr>povolania alebo  iné dôvody podľa § 76 ods. 3 \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>ZP \u003Cbr>násobok Ø mesačného zárobku zamestnanca \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>najmenej 2 roky a menej ako 5 rokov   1 \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>10 \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>najmenej 5 rokov a menej ako 10 rokov         2 \u003Cbr>najmenej 10 rokov a menej ako 20  \u003Cbr>rokov                                            \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>3 \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>najmenej 20 rokov  \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>4 \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb> \u003Cbr>a2) odstupné pri skončení pracovného pomeru dohodou: \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnancovi patrí pri skončení pracovného pomeru dohodou z dôvodov  uvedených v § 63 ods. 1 písm. a) \u003Cbr>alebo písm. b) alebo z dôvodu, že zamestnanec stratil vzhľadom na svoj zdravotný stav podľa lekárskeho \u003Cbr>posudku dlhodobo spôsobilosť vykonávať doterajšiu prácu odstupné: \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb> \u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>14 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb> \u003Cbr>Výška odstupného v zmysle Zákonníka práce pri skončení pracovného pomeru dohodou: \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>trvanie pracovného pomeru \u003Cbr>§ 63 ods.1 písm. a) až c) ZP  \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>§ 76 ods. 3 ZP – pracovný úraz, choroba z \u003Cbr>povolania alebo  iné dôvody podľa § 76 ods. 3 \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>ZP \u003Cbr>násobok Ø mesačného zárobku  zamestnanca \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>menej ako 2 roky   1 \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>10 \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>najmenej 2 roky a menej ako 5 \u003Cbr>rokov         \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>2 \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>najmenej 5 rokov a menej ako \u003Cbr>10 rokov                                            \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>3 \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>najmenej 10 rokov a menej ako \u003Cbr>20 rokov  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>4 \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>najmenej 20 rokov \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>5 \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>\u003Cb>b) Ďalšie odstupné  \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>Zamestnávateľ poskytne zamestnancom ďalšie odstupné:  \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>b1)\u003C\u002Fb>  Ak sa jeho pracovný pomer skončí dohodou v kalendárnom mesiaci, ktorý predchádza mesiacu, od ktorého \u003Cbr>je účinná organizačná zmena (napr. organizačná zmena je účinná od 1.9., zamestnanec musí skončiť pracovný \u003Cbr>pomer dohodou v mesiaci august toho istého roka, t.j. do 31.8.), s výnimkou zamestnancov na \u003Cbr>materskej\u002Frodičovskej dovolenke, ktorí môžu skončiť pracovný pomer dohodou po návrate z tejto dovolenky.  \u003Cbr>Pracovný pomer skončí dohodou z dôvodov uvedených v § 63 ods. 1 písm. a) alebo písm. b) ZP alebo ak sa jeho \u003Cbr>pracovný pomer skončí dohodou z dôvodu, že stratil vzhľadom na svoj zdravotný stav podľa lekárskeho posudku \u003Cbr>dlhodobo spôsobilosť vykonávať doterajšiu prácu. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>Výška ďalšieho odstupného: \u003Cbr>\u003Ci> \u003Cbr>\u003C\u002Fi>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>Odpracované roky  \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>  \u003Cbr>Organizačné dôvody\u002Fdlhodobá zdravotná nespôsobilosť – \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>násobok Ø mesačnej mzdy zamestnanca, v rozpätí  \u003Cbr>minimálne 700€ a maximálne 1500€ \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Najmenej 5 rokov a menej ako 10 rokov 2 \u003Cbr>Najmenej 10 rokov a menej ako 20 rokov  3 \u003Cbr>Najmenej 20 rokov 4 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>b2)\u003C\u002Fb> Z dôvodu, že zamestnanec nesmie vykonávať prácu pre pracovný úraz (okrem prípadov 100% zavinenia si \u003Cbr>pracovného úrazu zo strany zamestnanca), chorobu z povolania alebo pre ohrozenie touto chorobou, alebo ak na \u003Cbr>pracovisku dosiahol najvyššiu prípustnú expozíciu určenú rozhodnutím príslušného orgánu verejného \u003Cbr>zdravotníctva: \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>Výška ďalšieho odstupného: \u003Cbr>\u003Ci> \u003Cbr>\u003C\u002Fi>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>Odpracované roky  \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>Násobok Ø mesačnej mzdy zamestnanca, v rozpätí \u003Cbr>minimálne 700€ - maximálne 1500€ \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Najmenej 5 rokov a menej ako 10 rokov 1 \u003Cbr>Najmenej 10 rokov a menej ako 20 rokov  2 \u003Cbr>Najmenej 20 rokov 3 \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb> \u003Cbr>c) Zvýšené ďalšie odstupné  \u003Cbr>\u003C\u002Fb>U zamestnancov, s ktorými zamestnávateľ skončí pracovný pomer dohodou v zmysle odsekov b1) a b2),  bodu \u003Cbr>2.2. písm. b)  KZ, sa ďalšie odstupné, pri splnení nižšie uvedených podmienok,  zvyšuje o : \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>15 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>\u003Cb>c1)   1 násobok priemernej mesačnej mzdy\u003C\u002Fb> \u003Cb>zamestnanca\u003C\u002Fb>, ak ide o osamelého  \u003Cbr>\u003Cb>   \u003C\u002Fb>      zamestnanca\u002Fzamestnankyňu, ktorý sa  trvalo stará najmenej o 1 nezaopatrené dieťa;  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>\u003Cb>c2)   1 násobok priemernej mesačnej mzdy zamestnanca\u003C\u002Fb>, ak sa zamestnanec spoločne s manželom, \u003Cbr>\u003Cb>       \u003C\u002Fb>  resp. samostatne stará o nezaopatrené zdravotne postihnuté dieťa do veku 25 rokov (v tomto prípade \u003Cbr>         zamestnancovi nepatrí zvýšené odstupné podľa písm. c1) tohto bodu).   \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>2.2.1. Nárok na vyplatenie ďalšieho odstupného a zvýšeného ďalšieho odstupného podľa písm. b) a c) bodu 2.2. \u003Cbr>tejto kolektívnej zmluvy nevzniká zamestnancom ktorí:    \u003Cbr>-  skončia pracovný pomer výpoveďou, \u003Cbr>-  neskončili pracovný pomer v kalendárnom mesiaci, v ktorom im vznikol nárok na starobný dôchodok  alebo   \u003Cbr>  v mesiaci, od ktorého požiadali o priznanie predčasného starobného dôchodku. \u003Cbr>Týmto zamestnancom vzniká nárok na vyplatenie odstupného v zmysle ustanovení ZP.  \u003Cbr> \u003Cbr>2.2.2. Pre účely vyplatenia odstupného sa započítavajú nepretržite odpracované roky u zamestnávateľa, vrátane \u003Cbr>rokov odpracovaných v NPP, ČPP, VVNP, TP, Probugas, Infogas, v 100%-ných dcérskych spoločnostiach  \u003Cbr>zamestnávateľa, v zmysle časti I, článok 5, body 4 a 5 tejto KZ. U zamestnancov, ktorí nastúpili \u003Cbr>k zamestnávateľovi do 31.12.2014, sa započítavajú aj roky odpracované v spoločnostiach SPP-distribúcia, a.s. \u003Cbr>a eustream, a.s.. \u003Cbr> \u003Cbr>2.2.3 V zmysle § 76 ods.4 ZP, ak zamestnanec po skončení pracovného pomeru nastúpi opäť do pracovného \u003Cbr>pomeru k tomu istému zamestnávateľovi alebo k jeho právnemu nástupcovi pred uplynutím času určeného podľa \u003Cbr>poskytnutého odstupného, je povinný vrátiť odstupné alebo jeho časť, ak sa so zamestnávateľom nedohodne \u003Cbr>inak.   \u003Cb> \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>\u003Cb>3. Zvýšené odchodné \u003Cbr> \u003Cbr>3. 1.\u003C\u002Fb> \u003Cb>Zvýšené odchodné z dôvodu odchodu do starobného dôchodku\u003C\u002Fb>  \u003Cbr> \u003Cbr>Zvýšené odchodné patrí zamestnancovi pri prvom skončení pracovného pomeru z dôvodu odchodu do \u003Cbr>starobného dôchodku ak  splní nasledovné podmienky: \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>- zamestnanec písomne požiada zamestnávateľa o skončenie pracovného pomeru dohodou z dôvodu \u003Cbr>odchodu do starobného dôchodku najneskôr  30 kalendárnych dní pred dovŕšením dôchodkového veku; \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>- k rozviazaniu pracovného pomeru dôjde dohodou, s termínom skončenia pracovného pomeru v mesiaci, \u003Cbr>v ktorom zamestnanec dovŕši vek potrebný na nárok na starobný dôchodok, t.j.  dôchodkový vek; \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>- zamestnávateľ vyplatí zamestnancovi zvýšené odchodné, ak mu zamestnanec preukáže, že požiadal \u003Cbr>Sociálnu poisťovňu  o poskytnutie starobného dôchodku pred skončením pracovného pomeru alebo do \u003Cbr>desiatich pracovných dní po jeho skončení.      \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>   \u003Cbr>\u003Cb>3.2. Zvýšené odchodné z dôvodu odchodu do predčasného dôchodku \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zvýšené odchodné patrí zamestnancovi z dôvodu odchodu do predčasného starobného dôchodku ak splní \u003Cbr>nasledovné podmienky: \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>- zamestnanec písomne požiada zamestnávateľa o skončenie pracovného pomeru dohodou z dôvodu \u003Cbr>odchodu do predčasného starobného dôchodku najneskôr  90 kalendárnych dní pred navrhovaným \u003Cbr>dňom skončenia pracovného pomeru z dôvodu odchodu do predčasného starobného dôchodku; \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>- k rozviazaniu pracovného pomeru dôjde dohodou, s termínom skončenia pracovného pomeru \u003Cbr>kedykoľvek počas dvoch rokov, ktoré zamestnancovi chýbajú do dovŕšenia dôchodkového veku; \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>- zamestnávateľ vyplatí zamestnancovi zvýšené odchodné ak mu zamestnanec preukáže, že mu bol \u003Cbr>priznaný predčasný starobný dôchodok na základe žiadosti podanej Sociálnej poisťovni pred skončením \u003Cbr>pracovného pomeru alebo do desiatich pracovných dní po jeho skončení.   \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr> \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>16 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>\u003Cb>3.3. Výška zvýšeného odchodného: \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Zamestnávateľ vyplatí zamestnancovi zvýšené odchodné vo výške násobku jeho priemernej mesačnej mzdy \u003Cbr>v rozpätí minimálne 700€ a maximálne 1500€ nasledovne: \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>4. Všeobecné podmienky vyplatenia zvýšeného odchodného  \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Nárok na zvýšené odchodné nevzniká zamestnancom, ktorí: \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>-  skončia pracovný pomer z dôvodov v zmysle §63 ods. 1 písm. a)  až  e) ZP; \u003Cbr>-  skončia pracovný pomer dohodou z dôvodu odchodu do starobného dôchodku, ale k skončeniu \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>pracovného pomeru nedôjde v mesiaci, v ktorom nadobudol zamestnanec dôchodkový vek, a to \u003Cbr>z dôvodu, že zamestnanec písomne nepožiada zamestnávateľa o skončenie pracovného pomeru \u003Cbr>dohodou z dôvodu odchodu do starobného dôchodku alebo odmietol uzatvoriť dohodu o skončení \u003Cbr>pracovného pomeru dohodou z dôvodu odchodu do starobného dôchodku.  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>\u003Cb>5.  Odchodné v zmysle Zákonníka práce \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Spolu so zvýšeným odchodným bude zamestnancovi vyplatené aj odchodné v zmysle ZP.  \u003Cbr> \u003Cbr>V prípade, ak zamestnancovi nevznikne nárok na zvýšené odchodné, bude mu vyplatené len odchodné v zmysle \u003Cbr>ZP.  \u003Cbr> \u003Cbr>Pre vyplatenie odchodného vo výške 1 priemerného mesačného zárobku zamestnanca, platia podmienky \u003Cbr>stanovené Zákonníkom práce.    \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>ČASŤ IV\u003C\u002Fb> \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>článok 16 \u003Cbr>ODMEŇOVANIE \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>\u003Cb>1. Individuálna úprava základnej mzdy  \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>Zamestnávateľ vyčlení ročne na individuálne úpravy základných miezd zamestnancov sumu zodpovedajúcu  \u003Cbr>0,5% základných miezd zamestnancov, ktorí sú v evidenčnom stave k 1. januáru príslušného roka.  \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>2. Odmena pri príležitosti obdobia letných dovoleniek v zmysle § 118 ods. 4 písm. a ) Zákonníka práce \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>(13. mzda)  \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>Každému zamestnancovi, ktorý je k 31.05. príslušného roka (rok vyplatenia 13. mzdy)  v pracovnom pomere, \u003Cbr>v evidenčnom stave  u zamestnávateľa a k tomuto dňu odpracoval u zamestnávateľa (bol v evidenčnom stave) \u003Cbr>nepretržite minimálne 12 mesiacov, vyplatí zamestnávateľ peňažné plnenie vo výške 500€, v zmysle § 118 ods. 4 \u003Cbr>písm. a) zákona č. 311\u002F2001 Z. z. Zákonníka práce, v znení zmien a doplnkov.  \u003Cbr> \u003Cbr>Zamestnancovi, ktorý bol počas týchto 12 mesiacov práceneschopný nepretržite 30 a viac kalendárnych dní, sa \u003Cbr>peňažné plnenie kráti o 1\u002F12 za každých 30 kalendárnych dní nepretržitého trvania práceneschopnosti.    \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>Odpracované roky  \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>Odchodné v zákonnej \u003Cbr>výške (násobok  Ø \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>mesačnej mzdy \u003Cbr>zamestnanca) \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>Násobok Ø mesačnej \u003Cbr>mzdy zamestnanca  \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>minimálne 700€, \u003Cbr>maximálne 1500€ \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>od  10 do 20 rokov 1 3 \u003Cbr>nad 20 rokov  1 4 \u003Cbr>nad 30 rokov 1 5 \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>17 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Peňažné plnenie sa nevyplatí zamestnancovi, ktorému plynie výpovedná doba z dôvodu výpovede v zmysle § 63 \u003Cbr>ods. 1 písm. d) a e) ZP.    \u003Cbr> \u003Cbr>Peňažné plnenie bude zamestnancom vyplatené vo výplatnom termíne za mesiac máj príslušného roka (10.06.).     \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>3 . Mzda \u003Cbr>\u003C\u002Fb>3.1.  Pre účely odmeňovania sa všetky pracovné miesta u zamestnávateľa individuálne zaraďujú do mzdových \u003Cbr>úrovní, v závislosti od prínosu pracovného miesta pre spoločnosť, pričom sa analytickou metódou hodnotia \u003Cbr>nasledovné aspekty pracovného miesta: vzdelanie (know-how), zodpovednosti a rozsah, obtiažnosť riešenia \u003Cbr>problémov.  \u003Cbr> \u003Cbr>3.2. Základná mzda je zamestnávateľom garantovaná mzda, ktorá je so zamestnancom dohodnutá v  pracovnej \u003Cbr>zmluve. Pri určovaní základnej mzdy zamestnanca zamestnávateľ vychádza z platnej tabuľky Mzdových úrovní, \u003Cbr>pričom však výška základnej mzdy je vecou dohody medzi zamestnávateľom a zamestnancom. Postup \u003Cbr>navrhovania a schvaľovania základnej mzdy zamestnanca sa riadi internými predpismi zamestnávateľa.  \u003Cbr> \u003Cbr>3.3. Tabuľku mzdových úrovní je prílohou tejto kolektívnej zmluvy.  \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>4. Mzda pri výkone inej práce \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnancovi, ktorý je preradený na inú prácu podľa  §  55 ods. 2 písm. a), c), e) a ods. 4 ZP, a ak po preradení \u003Cbr>dosiahne v prepočte na odpracovanú hodinu nižšiu mzdu ako pri výkone práce podľa pracovnej zmluvy, patrí \u003Cbr>počas preradenia doplatok najmenej do sumy jeho priemerného zárobku pred jeho preradením, najdlhšie však 12 \u003Cbr>po sebe nasledujúcich mesiacov odo dňa preradenia. \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>5. Mzda za prácu nadčas \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Pri nariaďovaní práce nadčas bude zamestnávateľ postupovať v súlade s ust. § 121 ZP a  časti III, čl. 11, bod 3. \u003Cbr>tejto KZ. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>6. Mzdové zvýhodnenia a mzdová kompenzácia \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnancom poskytuje zamestnávateľ mzdové zvýhodnenie a mzdovú kompenzáciu stanovené touto KZ, \u003Cbr>resp. minimálne v rozsahu ustanovenom ZP, ak nie je v tejto KZ ustanovené inak. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>6.1. Mzdové zvýhodnenie za nočnú prácu \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Za nočnú prácu sa považuje práca vykonávaná v čase medzi 22.00 a 06.00 hodinou. Zamestnancovi patrí za \u003Cbr>každú odpracovanú hodinu nočnej práce podľa § 98 ZP popri dosiahnutej mzde mzdové zvýhodnenie vo výške \u003Cbr>stanovenej ako minimum v § 123 ods. 1 ZP.   \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>6.2 Mzdové zvýhodnenie  \u003Cbr>a) Mzdové zvýhodnenie za prácu v sobotu \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Za prácu v sobotu poskytne zamestnávateľ popri dosiahnutej mzde zamestnancovi za každú nariadenú \u003Cbr>odpracovanú hodinu, v zmysle rozpisu zmien, mzdové zvýhodnenie vo výške stanovenej ako minimum v §122 a) \u003Cbr>ods. 1 ZP.   \u003Cbr>\u003Cb>b) Mzdové zvýhodnenie za prácu v nedeľu \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Za prácu v nedeľu poskytne zamestnávateľ popri dosiahnutej mzde zamestnancovi za každú nariadenú \u003Cbr>odpracovanú hodinu, v zmysle rozpisu zmien, mzdové zvýhodnenie vo výške stanovenej ako minimum v §122 b) \u003Cbr>ods. 1 ZP.   \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>7. Mzda za prácu vo sviatok\u003C\u002Fb> \u003Cbr>Za dobu práce vo sviatok prislúcha zamestnancovi dosiahnutá mzda a mzdové zvýhodnenie vo výške 100% \u003Cbr>priemerného zárobku.  Za prácu v dňoch  24.12. a 31.12. od 18.00 do 6.00 hod. prislúcha zamestnancom \u003Cbr>mzdové zvýhodnenie vo výške 150% priemerného zárobku.  \u003Cbr> \u003Cbr>a) Ak sa zamestnávateľ so zamestnancom dohodli na čerpaní náhradného voľna za prácu vo sviatok, mzdové  \u003Cbr>zvýhodnenie za prácu vo sviatok zamestnancovi nepatrí.    \u003Cbr>Za  dobu  čerpania  náhradného voľna prináleží zamestnancovi náhrada mzdy vo výške priemerného zárobku. \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>18 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr> b) Zamestnancovi, ktorý nepracoval, lebo sviatok pripadol na jeho obvyklý pracovný deň, patrí mzda. Ak má \u003Cbr>zamestnanec, v pracovnom režime s rozpisom zmien na  sviatok, určené pracovné voľno, alebo ak \u003Cbr>zamestnancovi v jednozmennej prevádzke pripadne sviatok na sobotu alebo nedeľu, mzda mu nepatrí.  \u003Cbr> \u003Cbr>c) Mzda podľa písm. b) tohto odseku nepatrí zamestnancovi, ktorý neospravedlnene zamešká zmenu \u003Cbr>bezprostredne predchádzajúcu sviatku alebo bezprostredne po ňom nasledujúcu alebo zmenu nariadenú \u003Cbr>zamestnávateľom na sviatok, prípadne časť niektorej z týchto zmien. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>8. Platenie pracovnej pohotovosti \u003Cbr>\u003C\u002Fb>O pracovnú pohotovosť ide, ak zamestnávateľ v odôvodnených prípadoch na zabezpečenie nevyhnutných úloh \u003Cbr>nariadi zamestnancovi, alebo sa s ním dohodne, aby sa, mimo rámca rozvrhu pracovných zmien a nad určený \u003Cbr>týždenný pracovný čas vyplývajúci z vopred určeného rozvrhnutia pracovného času, zdržiaval po určený čas na \u003Cbr>určitom mieste a bol pripravený na výkon práce. \u003Cbr> \u003Cbr>Pracovná pohotovosť môže byť na pracovisku alebo na inom dohodnutom mieste.  \u003Cbr>Pracovná pohotovosť na pracovisku, počas ktorej je zamestnanec pripravený na výkon práce, ale prácu \u003Cbr>nevykonáva, je neaktívna časť pracovnej pohotovosti, ktorá sa považuje za pracovný čas.  \u003Cbr>Pracovná pohotovosť mimo pracoviska, počas ktorej je zamestnanec pripravený na výkon práce, ale prácu \u003Cbr>nevykonáva, je neaktívna časť pracovnej pohotovosti, ktorá sa nezapočítava do pracovného času.  \u003Cbr>Pracovnú pohotovosť môže zamestnávateľ nariadiť najviac v rozsahu osem hodín v týždni a najviac 100 hodín  \u003Cbr>v kalendárnom roku. Nad tento rozsah je pracovná pohotovosť prípustná iba po písomnej dohode  \u003Cbr>so zamestnancom. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-CONSIGN_trigger\">\u003Cp>\u003Cb>a) Neaktívna časť pracovnej pohotovosti\u003C\u002Fb> - zamestnancovi sa poskytne za hodinu nariadenej alebo dohodnutej \u003Cbr>neaktívnej časti pracovnej pohotovosti: \u003Cbr> \u003Cbr>a 1)  na pracovisku    \u003Cbr> \u003Cb>pracovný deň\u003C\u002Fb> - mzda  vo výške pomernej časti základnej zložky mzdy, \u003Cbr> \u003Cb>deň pracovného voľna (sobota, nedeľa)\u003C\u002Fb> - mzda  vo výške pomernej časti základnej zložky mzdy  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>s príplatkom 25% z tejto pomernej časti základnej zložky mzdy,    \u003Cbr> \u003Cb>sviatok (štátny) a v dňoch pracovného pokoja určených Zákonom o štátnych sviatkoch\u003C\u002Fb> - mzda vo  výške \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>pomernej časti základnej zložky mzdy s príplatkom 100% z tejto pomernej časti základnej zložky mzdy, \u003Cbr>  \u003Cb>v dňoch 24.12. a  31.12.\u003C\u002Fb> - mzda  vo výške pomernej časti základnej zložky mzdy s príplatkom 150% z tejto \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>pomernej časti základnej zložky mzdy.    \u003Cbr> \u003Cbr>a 2)  na inom dohodnutom mieste (mimo pracoviska)    \u003Cbr> 0,90€ \u002Fhod.  - v pracovný deň, \u003Cbr> 1,09€ \u002Fhod.  - v deň pracovného voľna (sobota, nedeľa), vo sviatok (štátny) a v dňoch pracovného pokoja \u003Cbr> určených zákonom o štátnych sviatkoch.  \u003Cbr>Zamestnávateľ upraví v rokoch 2021 s 2022  náhradu za neaktívnu časť pracovnej pohotovosti na inom \u003Cbr>dohodnutom mieste (mimo pracoviska) o infláciu predchádzajúceho kalendárneho roka vyhlásenú Štatistickým \u003Cbr>úradom SR (meranej indexom rastu spotrebiteľských cien). \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>b) Aktívna časť pracovnej pohotovosti\u003C\u002Fb> -  pokiaľ je zamestnanec v priebehu pohotovosti povolaný na výkon \u003Cbr>práce, poskytne sa mu za skutočne odpracovaný čas mzda a príslušné mzdové zvýhodnenia vyplývajúce  \u003Cbr>z podmienok práce.  \u003Cbr>Za dobu výkonu práce, v priebehu nariadenej alebo dohodnutej pracovnej pohotovosti, sa náhrada za pohotovosť \u003Cbr>neposkytne. \u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\u003Cp>\u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>19 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>9. Cieľová odmena\u002FVianočná odmena  (ďalej len „Cieľová odmena“) \u003Cbr> \u003Cbr>9.1. Cieľová odmena za rok 2020, vyplácaná v roku 2021\u003C\u002Fb>   \u003Cbr> \u003Cbr>Zmluvné strany sa dohodli na zmene podmienok vyplatenia Cieľovej odmeny za rok 2020, vyplácanej v roku \u003Cbr>2021, ktoré sú dohodnuté v časti IV, čl. 16, bod 7 Kolektívnej zmluvy spoločnosti Slovenský plynárenský \u003Cbr>priemysel, a.s. na roky 2018 až 2020 (ďalej len „KZ 2018 až 2020“).  Zmluvné strany sa dohodli, že na vyplatenie \u003Cbr>tejto cieľovej odmeny sa nebudú vzťahovať podmienky dohodnuté  v KZ 2018 až 2020 a cieľová odmena za rok \u003Cbr>2020 (vyplácaná v roku 2021) bude zamestnancom vyplatená v súlade s podmienkami dohodnutými v  bode 9.3. \u003Cbr>Kolektívnej zmluvy spoločnosti Slovenský plynárenský priemysel, a.s. na roky 2021 až 2022 a v Pravidlách \u003Cbr>a podmienkach vyplatenia cieľovej odmeny za roky 2020 a 2021, ktoré sú prílohou č. 2 Kolektívnej zmluvy \u003Cbr>spoločnosti Slovenský plynárenský priemysel, a.s. na roky 2021 až 2022. Vo väzbe na túto dohodu sa zmluvné \u003Cbr>strany dohodli na zrušení bodu 7, v časti IV, čl. 16  KZ 2018 až 2020.  \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>9.2. Cieľová odmena za rok 2021, vyplácaná v roku 2022 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Cieľová odmena za rok 2021 bude vyplatená  v súlade s podmienkami dohodnutým v bode 9.3.  tejto kolektívnej \u003Cbr>zmluvy a v Pravidlách a podmienkach vyplatenia cieľovej odmeny za roky 2020 a 2021, ktoré sú prílohou č. 2 \u003Cbr>tejto kolektívnej zmluvy (ďalej len „Pravidlá vyplatenia CO“).  \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>9.3. Podmienky vyplatenia Cieľovej odmeny  \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>V prípade, ak zamestnávateľ v predchádzajúcom roku (rok, za ktorý sa cieľová odmena vypláca) splní \u003Cbr>ekonomický ukazovateľa EBITDA minimálne na 100% bude na vyplatenie cieľovej odmeny vyčlenená suma vo \u003Cbr>výške mesačnej základnej mzdy platnej k 31.12. predchádzajúceho roka + 350€\u002Fzamestnanec u zamestnancov, \u003Cbr>spĺňajúcich podmienky vyplatenia CO uvedené v tomto bode kolektívnej zmluvy a  v Pravidlách vyplatenia CO. \u003Cbr>U zamestnancov, ktorí nastúpili na  materskú\u002Frodičovskú dovolenku (ďalej len „MD\u002FRD“) pred 31.12. \u003Cbr>predchádzajúceho roka sa vypočíta zo základnej mzdy v mesiaci pred nástupom na MD\u002FRD. \u003Cbr> \u003Cbr>EBITDA sa vyhodnocuje za predchádzajúci rok a vypláca sa v danom roku. Úroveň ukazovateľa EBITDA bude \u003Cbr>pre príslušný rok stanovená so zohľadnením vybraných účtovných operácií (napr. vplyv precenenia tradingových \u003Cbr>operácií, opravných položiek, rezerv) a schválená predstavenstvom spoločnosti. Skutočná úroveň ukazovateľa \u003Cbr>bude vychádzať z auditovanej individuálnej účtovnej závierky spoločnosti za príslušný rok, schválenej jediným \u003Cbr>akcionárom spoločnosti a vyhodnotenie jeho plnenia bude schválené predstavenstvom spoločnosti.  \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>Cieľová odmena bude vyplatená  v nasledovnom členení:   \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>\u003Cb>Fixná časť\u003C\u002Fb> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>- 50%  základnej mzdy zamestnanca k 31.12. predchádzajúceho roka  \u003Cbr>u zamestnancov na MD\u002FRD, ktorí nastúpili na MD\u002FRD pred 31.12. predchádzajúceho roka, 50% \u003Cbr>základnej mzdy, ktorú mali pred nástupom na MD\u002FRD  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>- + 350€\u002Fzamestnanec  \u003Cbr>Fixná časť bude vyplatená každému zamestnancovi spĺňajúcemu podmienky dohodnuté v tejto kolektívnej \u003Cbr>zmluve a stanovené v Pravidlách vyplatenia CO.   \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>\u003Cb>Individuálna časť\u003C\u002Fb>    \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>- Slúži na individuálne ocenenie zamestnanca.  \u003Cbr>- O vyplatení a výške tejto časti cieľovej odmeny  rozhoduje nadriadený manažér, na základe hodnotenia \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>výkonnostných ukazovateľov  hodnoteného zamestnanca.   \u003Cbr>- Výška budgetu na prerozdelenie individuálnej časti sa vypočíta zo sumy predstavujúcej 50% \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>základných miezd k 31.12. predchádzajúceho roka zamestnancov, spĺňajúcich podmienky vyplatenia \u003Cbr>cieľovej odmeny  (u zamestnancov na MD\u002FRD, ktorí nastúpili na MD\u002FRD pred 31.12. predchádzajúceho \u003Cbr>roka, zo sumy 50% základnej mzdy, ktorú mali pred nástupom na MD\u002FDR).  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>20 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>Cieľová odmena, bude vyplatená  každému zamestnancovi, ktorý bude k 30.11. daného roka v pracovnom \u003Cbr>pomere u zamestnávateľa a spĺňa podmienky vyplatenia cieľovej odmeny dohodnuté v tejto kolektívnej zmluve \u003Cbr>a v Pravidlách vyplatenia CO.   \u003Cbr> \u003Cbr>Ak výška cieľovej odmeny vyplatená zamestnancovi a ostatné podmienky u zamestnanca budú spĺňať \u003Cbr>legislatívne požiadavky stanovené Zákonníkom práce a ďalšími právnymi predpismi, zamestnávateľ vyplatí \u003Cbr>tomuto zamestnancovi cieľovú odmenu ako peňažné plnenie v zmysle § 118 ods. 4 písm. b) zákona č. 311\u002F2001 \u003Cbr>Z.z. v znení zmien a doplnkov Zákonníka práce (14.mzda). \u003Cbr> \u003Cbr>Cieľová odmena sa vypláca vo výplatnom termíne za mesiac november  (t.j. 10.12.) daného roka.     \u003Cbr> \u003Cbr>Podrobnejšie Pravidlá vyplatenia CO, ktoré sú prílohou tejto kolektívnej zmluvy, sa vzťahujú na vyplatenie \u003Cbr>Cieľovej odmeny za rok 2020, vyplácanej v roku 2021 a Cieľovej odmeny za rok 2021 vyplácanej v roku 2022.  \u003Cbr> \u003Cbr>b) V prípade, ak zamestnávateľ splní ukazovateľ EBITDA na menej ako 100%, je rozhodnutie o  vyplatení \u003Cbr>Cieľovej odmeny v pôsobnosti predstavenstva zamestnávateľa. Je tiež v pôsobnosti predstavenstva stanoviť \u003Cbr>podmienky a pravidlá jej vyplatenia v danom roku. Ak predstavenstvo spoločnosti rozhodne o vyplatení tejto \u003Cbr>odmeny bude zamestnávateľ písomne, bez zbytočného odkladu, o týchto podmienkach informovať POZ po ich \u003Cbr>schválení v predstavenstve. \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>10. Výplata mzdy \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Mzda sa vypláca v eurách. \u003Cbr>Mzda je splatná pozadu za mesačné obdobie, a to vo výplatnom termíne, ktorým je 10. deň v príslušnom mesiaci. \u003Cbr>Mzdu poukazuje zamestnávateľ bezhotovostným prevodom do peňažného ústavu, na účet, ktorého číslo oznámi \u003Cbr>zamestnanec zamestnávateľovi. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>11. Všeobecné ustanovenia  \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>Postup pri určení mzdy za chybnú prácu, zrážok zo mzdy a o normovaní práce sa bližšie neupravuje,  \u003Cbr>t.j. vychádza sa v plnom rozsahu zo Zákonníka práce. \u003Cbr> \u003Cbr>Informácie o osobných údajoch, o mzdových náležitostiach jednotlivcov majú dôverný charakter (zverejniť sa \u003Cbr>môžu len s písomným súhlasom zamestnanca). Odborné útvary (zamestnanci ľudských zdrojov,  informačných \u003Cbr>technológií a  financií), ktoré prichádzajú do styku s dôvernými údajmi a jednotliví vedúci zamestnanci sú povinní \u003Cbr>vykonať opatrenia na zamedzenie úniku týchto informácií.  \u003Cbr> \u003Cbr>V kompetencii  ľudských zdrojov  zamestnávateľa je: \u003Cbr> tvorba, modifikácia pravidiel odmeňovania a usmerňovanie mzdových foriem, \u003Cbr> vydávanie zásad pre výpočet priemerov na náhrady mzdy,  \u003Cbr> vydávanie kvalifikačného katalógu,  katalógu pracovných pozícií a zásad pre jeho používanie. \u003Cbr> \u003Cbr>Zamestnávateľ sa zaväzuje všetky systémové zmeny a úpravy mzdových predpisov prerokovať s odborovou \u003Cbr>organizáciou, pričom obsah rokovania bude zaznamenaný  v zápise, ktorý podpíšu obidve strany. \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>ČASŤ V \u003Cbr> \u003Cbr>článok 17 \u003Cbr>SOCIÁLNY PROGRAM \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Rozvoj spoločnosti a zvýšené nároky na prácu zamestnancov si vyžadujú  zlepšovanie pracovného prostredia a \u003Cbr>pracovných podmienok. Cieľom zamestnávateľa je aktivitami Sociálneho programu skvalitniť výkon práce a \u003Cbr>motivovať zamestnancov k rozvoju zamestnávateľa. \u003Cbr> \u003Cbr>  \u003Cbr> \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>21 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>1. TVORBA SOCIÁLNEHO FONDU \u003Cbr>Sociálny fond: \u003Cbr>\u003C\u002Fb>a) V prípade, ak zamestnávateľ  dosiahne zisk a splní všetky daňové a odvodové povinnosti voči štátnemu \u003Cbr>rozpočtu, zdravotným poisťovniam a Sociálnej poisťovni, tvorí sociálny fond z nákladov prídelom vo výške 1,5% \u003Cbr>zo základu stanoveného v § 4 ods. 1 Zákona č. 152\u002F1994 Zb. o sociálnom fonde, v znení neskorších predpisov \u003Cbr>(súhrn hrubých miezd zúčtovaných zamestnancom na výplatu za kalendárny  rok).  \u003Cbr> \u003Cbr>V prípade, ak zamestnávateľ tieto podmienky nesplní, tvorí sociálny fond vo výške 1% zo základu stanoveného v \u003Cbr>§ 4 ods. 1 Zákona č. 152\u002F1994 Zb. o sociálnom fonde v znení neskorších predpisov.  \u003Cbr> \u003Cbr>b) Tvorí sa aj zo zostatku sociálneho fondu z predchádzajúceho roka. \u003Cbr> \u003Cbr>c) Tvorí sa zo zhodnotenia voľných finančných prostriedkov sociálneho fondu zhodnotených individuálnou \u003Cbr>úrokovou sadzbou na denných termínovaných vkladoch v bankách. \u003Cbr> \u003Cbr>Ak spoločnosť vytvorí zisk a Valné zhromaždenie tejto spoločnosti rozhodne o rozdelení zisku a prídele zo zisku \u003Cbr>do tvorby sociálneho fondu, bude čerpanie sociálneho fondu predmetom kolektívneho vyjednávania. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>2. VYUŽÍVANIE SOCIÁLNEHO FONDU \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>2.1 V rámci realizácie podnikovej sociálnej politiky v oblasti starostlivosti o zamestnancov a zlepšenia ich životnej \u003Cbr>úrovne poskytne zamestnávateľ zo sociálneho fondu príspevok na stravu, pracovné jubileá, podporu v núdzi a v \u003Cbr>prípade úmrtia, sociálnu výpomoc v mimoriadnych životných situáciách, ocenenie darcov krvi, podporu rodiny, \u003Cbr>regeneráciu, podporu športových aktivít a ďalšiu realizáciu podnikovej sociálnej politiky v oblasti starostlivosti \u003Cbr>o  zamestnancov. Tieto príspevky sa poskytujú zamestnancom. Ich rodinným príslušníkom sa poskytujú, pokiaľ je \u003Cbr>to výslovne uvedené v niektorom z bodov v tomto článku kolektívnej zmluvy. \u003Cbr> \u003Cbr>2.2 Zamestnávateľ poskytne zo sociálneho fondu príspevok pre POZ na úhradu jeho nákladov vynaložených  \u003Cbr>v súvislosti s realizáciou kolektívneho vyjednávania. Takýmito nákladmi sú náklady na spracovanie analýz, \u003Cbr>expertíz a na iné služby nevyhnutné na realizáciu kolektívneho vyjednávania. Na tento účel poskytne každý rok \u003Cbr>0,05% z tvorby sociálneho fondu aktuálneho roka uvedenej v bode 1a) tohto článku. Príspevok bude poskytnutý \u003Cbr>na základe žiadosti POZ adresovanej na ľudské zdroje zamestnávateľa s uvedením účelu využitia v súlade s \u003Cbr>ustanovením § 7 Zákona o sociálnom fonde č. 152\u002F1994 Z. z., v znení zmien a doplnkov. \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>VYUŽÍVANIE SOCIÁLNEHO PROGRAMU \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Aktivity, ktoré zamestnávateľ pre zamestnancov zabezpečuje v rámci Sociálneho programu, a pri ktorých celkom \u003Cbr>alebo sčasti prispieva na úhradu nákladov, sú: \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>3. Stravovanie zamestnancov \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnávateľ umožní zamestnancom stravovanie vo vlastnom stravovacom zariadení, resp. v iných \u003Cbr>zamestnávateľom vybraných stravovacích zariadeniach alebo zabezpečí dovoz čerstvej alebo mrazenej stravy a \u003Cbr>podmienky na jej prípravu a to tak, že prispeje na stravovanie vo výške 55% ceny jedla, najviac však na každé \u003Cbr>hlavné jedlo do výšky 55 % stravného poskytovaného pri pracovnej ceste v trvaní 5 až 12 hodín v zmysle Zákona \u003Cbr>č. 283\u002F2002 Z. z. o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov. Zvyšok kalkulovanej  ceny hlavného \u003Cbr>jedla (stravovacej poukážky) vrátane DPH hradí zamestnanec.  \u003Cbr> \u003Cbr>Zamestnancom, ktorí pracujú na pracoviskách, kde zamestnávateľ zabezpečuje stravovanie vo vlastnom \u003Cbr>stravovacom zariadení, a z toho dôvodu zamestnanec nemá nárok na stravovacie poukážky, ak sa z vážnych  \u003Cbr>zdravotných dôvodov (napr. celiakia, diabetes...) nemôžu v tomto zariadení stravovať, poskytne zamestnávateľ \u003Cbr>stravovacie poukážky za rovnakých podmienok, ako sú uvedené v bode 3.1. Nárok na stravovacie poukážky si \u003Cbr>zamestnanec uplatní po predložení posudku od odborného lekára (nie od všeobecného ošetrujúceho lekára). \u003Cbr> \u003Cbr>3.1\u003Cb> \u003C\u002Fb>Zamestnancom, ktorým zamestnávateľ umožňuje stravovanie u externých dodávateľov stravy, zamestnávateľ \u003Cbr>poskytne stravovacie poukážky, pričom hodnota stravovacej poukážky zodpovedá výške stravného \u003Cbr>poskytovaného pri pracovnej ceste v trvaní 5 až 12 hodín v zmysle Zákona č. 283\u002F2002 Z. z. o cestovných \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>22 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>náhradách v znení neskorších predpisov, pričom  55% z ceny poukážky je daňový náklad zamestnávateľa, \u003Cbr>zvyšok hradí zamestnanec. \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>3.2 Príspevok na stravu \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnávateľ prispieva zamestnancovi na stravu, v zmysle § 7 Zákona č. 152\u002F1994 Zb. o sociálnom fonde  \u003Cbr>v znení neskorších predpisov, finančným príspevkom zo sociálneho fondu vo výške 0,60€\u002Fstravovacia \u003Cbr>poukážka\u002Fjedlo, čím sa zníži cena stravy, stravovacej poukážky, ktorú hradí zamestnanec.  \u003Cbr> \u003Cbr>3.3\u003Cb> \u003C\u002Fb>Na strediskách s nepretržitou prevádzkou (ak pracovná zmena trvá viac ako 11 hodín), kde sa zamestnanci \u003Cbr>vo večerných hodinách, dňoch pracovného pokoja a vo sviatok nemajú možnosť stravovať v stravovacom \u003Cbr>zariadení zamestnávateľa, bude zamestnávateľ poskytovať zamestnancovi ďalšiu stravovaciu poukážku. \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>3.4\u003Cb> \u003C\u002Fb>Ak pracovná zmena trvá viac ako 4 hodiny zamestnávateľ poskytne zamestnancovi jednu stravovaciu \u003Cbr>poukážku, pri pracovnom výkone viac ako 11 hodín poskytne ďalšiu stravovaciu poukážku.\u003Cb> \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>3.5\u003Cb> \u003C\u002Fb>Zamestnancom, ktorým bude nariadená práca nadčas v trvaní viac ako 3 hodiny\u002Fdeň, zamestnávateľ  \u003Cbr>zabezpečí teplú stravu, a ak to nie je možné, poskytne ďalšiu stravovaciu poukážku.  \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>V prípade zastupovania zamestnancov v rámci zmenovej prevádzky, ktoré trvá viac ako 11 hodín, zamestnávateľ \u003Cbr>poskytne spolu 2 stravovacie poukážky. \u003Cbr> \u003Cbr>3.6\u003Cb> \u003C\u002Fb>Zamestnancom, vykonávajúcim pracovnú pohotovosť na pracovisku v pracovných dňoch v trvaní viac ako  \u003Cbr>3 hodiny\u002Fdeň, poskytne zamestnávateľ príspevok na ďalšie hlavné jedlo (resp. 1 stravovaciu poukážku).  \u003Cbr>Pri pracovnej pohotovosti na pracovisku v dňoch pracovného pokoja za každých 12 hodín pracovnej pohotovosti \u003Cbr>príspevok na jedno hlavné jedlo (resp. stravovaciu poukážku).\u003Cb> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>V prípade vykonávania práce nadčas v rámci nepretržitej zmenovej prevádzky, ak takáto pracovná zmena \u003Cbr>vykonaná ako práca nadčas trvá viac ako 11 hodín, zamestnávateľ poskytne zamestnancovi 2 stravovacie \u003Cbr>poukážky. \u003Cbr> \u003Cbr>3.7\u003Cb> \u003C\u002Fb>Príspevok na stravu, resp. stravovaciu poukážku a finančný príspevok zo sociálneho fondu sa zamestnancovi \u003Cbr>neposkytne počas: \u003Cb> \u003Cbr>\u003C\u002Fb> práceneschopnosti; \u003Cbr> ošetrovania chorého člena rodiny; \u003Cbr> pracovnej cesty; \u003Cbr> materskej a rodičovskej dovolenky;  \u003Cbr> neplateného voľna; \u003Cbr> študijného voľna; \u003Cbr> dovolenky na zotavenie; \u003Cbr> pracovného voľna v zmysle § 141 ZP - dôležité osobné prekážky v práci a § 142 ZP prekážky na strane \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>zamestnávateľa; \u003Cbr> voľna v bode 13 tejto časti KZ (Osobné prekážky na strane zamestnanca); \u003Cbr> pracovného voľna pri osobných prekážkach v práci na strane zamestnanca v zmysle ZP a tejto kolektívnej \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>zmluvy.   \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>4. Pracovné jubileá \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnávateľ odmení zamestnancov za pracovné jubileum, za ktoré sa považuje dlhoročná práca  \u003Cbr>u zamestnávateľa, pričom výška odmeny sa vypočíta podľa počtu nepretržite odpracovaných rokov u \u003Cbr>zamestnávateľa (započítavanie rokov podľa časti I, článok 5 tejto KZ), nasledovne: \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>Odpracované roky  Výška odmeny \u003Cbr>\u003C\u002Fb>10 rokov 120€ \u003Cbr>20 rokov 220€ \u003Cbr>25 rokov 270€ \u003Cbr>30 rokov 350€ \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>23 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>35 rokov 450€ \u003Cbr>40 rokov 620€ \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>Odmenu pri pracovnom jubileu zamestnávateľ vypláca zamestnancom štvrťročne, a to vo výplate za posledný  \u003Cbr>mesiac  štvrťroka, v ktorom zamestnanec dosiahol pracovné jubileum. Jubilanti budú ocenení na stretnutiach \u003Cbr>s generálnym riaditeľom alebo riaditeľom divízie.   \u003Cbr> \u003Cbr>Zamestnancovi, ktorý počas trvania pracovného pomeru u zamestnávateľa splní podmienku vyplatenia odmeny \u003Cbr>pri pracovnom jubileu a končí pracovný pomer, vyplatí zamestnávateľ odmenu za pracovné jubileum pri skončení \u003Cbr>pracovného pomeru, v najbližšom výplatnom termíne určenom u zamestnávateľa na výplatu mzdy. Nárok na \u003Cbr>vyplatenie odmeny pri pracovnom jubileu nevzniká zamestnancovi, ktorý končí pracovný pomer výpoveďou \u003Cbr>v zmysle § 63 ods. 1 písm. d) a e) ZP a okamžitým skončením pracovného pomeru zo strany zamestnávateľa \u003Cbr>v zmysle § 68 ZP.     \u003Cbr> \u003Cbr>Zamestnancom, u ktorých nepretržité odpracovanie rokov u zamestnávateľa bolo prerušené zaradením do \u003Cbr>evidencie nezamestnaných bezprostredne po ukončení pracovného pomeru u zamestnávateľa (vrátane NPP, \u003Cbr>ČPP, VVNP, TP a Probugas, Infogas,  100%-ných dcérskych spoločností zamestnávateľa a u zamestnancov, \u003Cbr>ktorí nastúpili k zamestnávateľovi do 31.12.2014 zo spoločností SPP - distribúcia, a.s. a eustream, a.s. a  \u003Cbr>započítavajú sa im aj roky odpracované v týchto spoločnostiach) z dôvodov v zmysle § 63 ods. 1 písm. a) a b) ZP \u003Cbr>a z evidencie nezamestnaných opätovne nastúpili do pracovného pomeru u zamestnávateľa (neboli zamestnaní \u003Cbr>u iného zamestnávateľa) sa do rokov odpracovaných u zamestnávateľa započítavajú aj roky odpracované u \u003Cbr>zamestnávateľa  v spoločnostiach uvedených v tomto bode, pred zaradením do evidencie nezamestnaných.    \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>5.  Podpora v núdzi \u003Cbr>\u003C\u002Fb>S cieľom poskytnúť pomoc a podporu pri ťažkej životnej situácii poskytne zamestnávateľ zamestnancovi pri \u003Cbr>skončení pracovného pomeru dohodou pri trvalej invalidite jednorazovú sociálnu výpomoc vo výške \u003Cb>4 500€.\u003C\u002Fb> \u003Cbr>Nárok na sociálnu výpomoc si uplatňuje zamestnanec právoplatným rozhodnutím o trvalej invalidite. \u003Cbr>Zamestnanec, ktorý rozviaže pracovný pomer z dôvodov v zmysle § 63 ods.1, písm. c) ZP a zamestnávateľ mu \u003Cbr>vyplatí odstupné, nemá nárok na podporu v núdzi podľa tohto ustanovenia. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-funeralpayamount\">\u003Cb>6.  Príspevok pri úmrtí zamestnanca \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnávateľ pri úmrtí zamestnanca hradí náklady na zakúpenie vencov, a to do výšky 200€ a náklady spojené \u003Cbr>s dopravou zamestnancov na pohreb. \u003C\u002Fdiv>\u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>7. Podniková sociálna politika, sociálna výpomoc zamestnancom a ich rodinným príslušníkom  \u003Cbr>v mimoriadnych životných situáciách \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnávateľ poskytne zo sociálneho fondu: \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>7.1 Zamestnancovi dlhodobo práceneschopnému - práceneschopnosť trvá nepretržite viac ako 2 mesiace \u003Cbr>- sociálnu výpomoc v sume 200€ po prvých 2 mesiacoch a následne po každých ďalších 4 týždňoch \u003Cbr>nepretržitého trvania práceneschopnosti  sociálnu výpomoc vo výške 100€. \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Sociálna výpomoc bude vyplatená len tým zamestnancom, ktorých pracovný pomer v čase vzniku nároku na \u003Cbr>výplatu výpomoci trvá. Maximálna výška sociálnej výpomoci vyplatenej za 1 kalendárny rok zamestnancovi je \u003Cbr>1200€\u002Fkalendárny rok. \u003Cbr>Zamestnancovi, ktorého pracovné miesto bolo zrušené, poskytne zamestnávateľ túto sociálnu výpomoc \u003Cbr>maximálne 1 krát po zrušení pracovného miesta, vo výške 200€.    \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>7.2 Jednorazový príspevok pri  narodení dieťaťa  vo výške 200€\u002Fdieťa.  \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Príspevok sa vypláca pri narodení dieťaťa, po predložení  rodného listu. V prípade, ak  obaja rodičia  dieťaťa \u003Cbr>pracujú u zamestnávateľa, príspevok sa vyplatí len jednému z nich.  \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>24 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>7.3 Rodinnému príslušníkovi zamestnanca - jednorazovú sociálnu výpomoc pri úmrtí zamestnanca  \u003Cbr>v dôsledku pracovného úrazu alebo choroby z povolania vo výške: \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>2 700,00€ - manželovi\u002Fmanželke,      ktorý sa zvýši o ďalších \u003Cbr>3 350,00€ - ak má zamestnanec aspoň 1 nezaopatrené dieťa,   ktorý sa  zvýši o ďalších \u003Cbr>   660,00€ - ak je pozostalým invalidné alebo zdravotne postihnuté dieťa. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>7.4 Rodinnému príslušníkovi zamestnanca - jednorazovú sociálnu výpomoc pri úmrtí zamestnanca vo \u003Cbr>výške: \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>1 000,00€ - manželovi\u002Fmanželke,      ktorý sa zvýši o ďalších  \u003Cbr>1 350,00€ - ak má zamestnanec aspoň 1 nezaopatrené dieťa,  ktorý sa zvýši o ďalších \u003Cbr>   660,00€ - ak je pozostalým invalidné alebo zdravotne postihnuté dieťa. \u003Cbr>Ak je vyplatená sociálna výpomoc podľa bodu 7.3, nevzniká nárok na vyplatenie výpomoci podľa bodu 7.4.. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>7.5 Zamestnancovi - jednorazovú sociálnu výpomoc pri úmrtí manžela\u002Fmanželky zamestnanca, ktorý sa \u003Cbr>stará o nezaopatrené dieťa, vo výške 830€\u002Fna každé nezaopatrené dieťa.\u003C\u002Fb> \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>8. Zamestnávateľ poskytne zo sociálneho fondu príspevok na ocenenie darcov krvi: \u003Cbr>\u003C\u002Fb>- pri získaní bronzovej Jánskeho plakety (10 odberov)     34€  \u003Cbr>- pri získaní striebornej Jánskeho plakety (20 odberov)     50€  \u003Cbr>- pri získaní zlatej Jánskeho plakety (40M, 30Ž odberov)     67€  \u003Cbr>- pri získaní diamantovej Jánskeho plakety (80M, 60Ž odberov)    83€  \u003Cbr>- medaila profesora MUDr. Jána Kňazovického (100 odberov)    83€  \u003Cbr>- medaila MUDr. Krišla (viac ako 100 odberov a zásluhy o transfúznictvo)   83€ \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>9. Príspevok na regeneráciu, starostlivosť o zdravie, šport a kultúru  \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi príspevok na regeneráciu, starostlivosť o zdravie, šport a kultúru vo \u003Cbr>výške 100€\u002Fzamestnanec\u002Frok.  \u003Cbr> \u003Cbr>Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi príspevok na základe čestného vyhlásenia zamestnanca o využití \u003Cbr>príspevku na tento účel. Po splnení tejto podmienky, bude zamestnancovi  príspevok poskytnutý vo výplate za \u003Cbr>mesiac júl (10.8).      \u003Cbr> \u003Cbr>Bližšie podmienky vyplatenia príspevku, spôsob predkladania čestných vyhlásení upraví zamestnávateľ \u003Cbr>v pravidlách, ktoré prerokuje s odborovou organizáciou.  \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\u003Cb>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-SOCSEC_trigger\">\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cb>10.   Doplnkové dôchodkové sporenie \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnávateľ umožní všetkým zamestnancom v pracovnom pomere účasť na doplnkovom dôchodkovom \u003Cbr>sporení (ďalej len „DDS\") v prípade, ak prejavia záujem. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>1. Výška príspevku zamestnanca \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Minimálna výška príspevku účastníka sporenia na DDS je 5,00 € mesačne.  \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>2. Výška príspevku zamestnávateľa \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>Zamestnávateľ prispieva zamestnancovi na DDS sumou zodpovedajúcou dvojnásobku príspevku zamestnanca, \u003Cbr>maximálne však do výšky určenej zamestnávateľom ako maximum v tabuľke podľa príslušnej vekovej kategórie, \u003Cbr>za podmienky, že tento maximálny mesačný príspevok nepresiahne 6% hrubej mzdy zamestnanca. V prípade, ak \u003Cbr>maximálny mesačný príspevok zamestnávateľa presiahne 6% hrubej mzdy zamestnanca, zamestnávateľ \u003Cbr>poskytne zamestnancovi príspevok na DDS v sume zodpovedajúcej 6% jeho hrubej mzdy.  \u003Cbr> \u003Cbr>Pri určovaní maximálnej výšky príspevku zamestnávateľa je základným kritériom vek účastníka sporenia, ktorý \u003Cbr>dovŕši v príslušnom kalendárnom roku, (napr. účastník dňa 25.11.2021 dovŕši vek 61 rokov, v roku 2021  už patrí \u003Cbr>do kategórie nad 60 rokov). \u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>25 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>Zamestnanec je oprávnený meniť výšku svojho príspevku a to v mesiaci január, pričom príspevok \u003Cbr>zamestnávateľa sa upraví počnúc mesiacom február  a v mesiaci december, v tomto prípade sa príspevok \u003Cbr>zamestnávateľa  upraví počnúc mesiacom január nasledujúceho roka. \u003Cbr> \u003Cbr>Maximálne výšky príspevkov zamestnávateľa podľa jednotlivých vekových kategórií: \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>Vek \u003Cbr>Maximálny mesačný príspevok \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>zamestnávateľa   \u003Cbr>nad 60 r. 90€ \u003Cbr>nad 55r. až 60r. vrátane 85€ \u003Cbr>nad 50r. až 55r. vrátane 65€ \u003Cbr>nad 40r. až 50r. vrátane 55€ \u003Cbr>nad 30r. až 40r. vrátane 30€ \u003Cbr>do 30 r. 10€ \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Tieto podmienky poskytovania príspevku zamestnávateľa na DDS budú aplikované počnúc príspevkom za  \u003Cbr>mesiac január 2021.  \u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>\u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>3. Všeobecné podmienky pre DDS  \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>3.1  Čakacia doba \u003Cbr>Zmluvné strany sa dohodli na čakacej dobe (dĺžke trvania pracovného pomeru, po uplynutí ktorej zamestnávateľ \u003Cbr>začne prispievať zamestnancovi na DDS) 3 mesiace odo dňa nástupu do pracovného pomeru  \u003Cbr>u zamestnávateľa. Pri pracovnom pomere na dobu určitú sa čakacia doba vzťahuje na prvé dojednanie \u003Cbr>pracovného pomeru na dobu určitú. Pri opätovnom dojednaní pracovného pomeru na dobu určitú (pracovné \u003Cbr>pomery bezprostredne nadväzujú) sa čakacia doba odpúšťa. V individuálnych prípadoch môže zamestnávateľ po \u003Cbr>dohode s príslušnou odborovou organizáciou dĺžku čakacej doby skrátiť. \u003Cbr> \u003Cbr>3.2  Bývalým zamestnancom Českého plynárenského priemyslu a Tranzitného plynovodu koncernový podnik \u003Cbr>Praha, zamestnávateľ bude poskytovať príspevok vo výške zodpovedajúcej príslušnej vekovej kategórii, do \u003Cbr>odpracovania požadovanej doby ku dňu vzniku nároku na starobný dôchodok v Českej republike. \u003Cbr> \u003Cbr>3.3 Zamestnávateľ sa zaväzuje doplatiť príspevky za čas prerušenia účasti účastníka na DDS, ak sa tak \u003Cbr>zamestnanec rozhodne, a ak prerušenie bolo z dôvodu dlhodobej práceneschopnosti zamestnanca (1 kalendárny \u003Cbr>mesiac a viac). Prerušenie musí zamestnanec oznámiť doplnkovej dôchodkovej spoločnosti. \u003Cbr> \u003Cbr>3.4  Ak zo mzdy zamestnanca alebo z jeho ostatných príjmov zamestnávateľ nemôže odviesť príspevok \u003Cbr>účastníka sporenia vo výške dohodnutej v zamestnaneckej zmluve a účastník, z dôvodov hodných osobitného \u003Cbr>zreteľa, nie je schopný uskutočniť úkon zabezpečujúci zmenu výšky jeho príspevku, resp. požiadať doplnkovú \u003Cbr>dôchodkovú spoločnosť  o prerušenie sporenia, zamestnávateľ poskytne svoj príspevok v plnej výške. \u003Cbr> \u003Cbr>3.5 Zamestnancovi, ktorý v príslušnom kalendárnom mesiaci neospravedlnene zameškal pracovnú zmenu, \u003Cbr>zamestnávateľ neposkytne príspevok zamestnávateľa na DDS.  \u003Cbr> \u003Cbr>3.6 Zamestnancovi, ktorý má uzatvorenú účastnícku zmluvu s viacerými doplnkovými dôchodkovými \u003Cbr>spoločnosťami, zamestnávateľ poskytne príspevok len do jednej zo spoločností, ktorú si zamestnanec vyberie. \u003Cbr>Podmienkou je, aby mal zamestnávateľ s touto  spoločnosťou uzatvorenú zamestnávateľskú zmluvu.  \u003Cbr> \u003Cbr>3.7  Zamestnávateľ príspevok neposkytuje: \u003Cbr> zamestnancom, ktorí dovŕšili dôchodkový vek pre vznik nároku na starobný dôchodok v zmysle legislatívy \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>platnej v Slovenskej republike v znení zmien a doplnkov a zamestnancom, ktorí sú u zamestnávateľa  \u003Cbr>v pracovnom pomere a zároveň poberajú dôchodok za výsluhu rokov podľa osobitných predpisov, \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> za príslušný mesiac zamestnancom, ktorí svojou nedbanlivosťou spôsobia, že z ich príjmu nie je možné \u003Cbr>odviesť príspevok poistenca v príslušnom mesiaci vo výške dohodnutej v zamestnaneckej zmluve, \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>26 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> za príslušný mesiac zamestnancom, ktorí sú 1 kalendárny mesiac a viac na neplatenom voľne, \u003Cbr> zamestnancom, ktorí nastúpili na materskú dovolenku, rodičovskú dovolenku v zmysle ust. § 166 Zákonníka \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>práce, počas trvania tejto dovolenky a ďalším zamestnancom v mimo evidenčnom stave. \u003Cbr> \u003Cbr>4.  Zamestnávateľ prerokuje minimálne 2 mesiace vopred s odborovou organizáciou: \u003Cbr> odstúpenie od zamestnávateľskej zmluvy; \u003Cbr> vypovedanie zamestnávateľskej zmluvy; \u003Cbr> uzatvorenie novej zamestnávateľskej zmluvy; \u003Cbr> zmeny a doplnky zamestnávateľskej zmluvy, týkajúce sa výšky príspevku. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>10. Vreckové pri zahraničnej pracovnej ceste \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnávateľ poskytne pri zahraničnej pracovnej ceste vreckové v cudzej mene vo výške 40% príslušnej dennej \u003Cbr>sadzby stravného pri dodržaní pravidiel určených zamestnávateľom interným predpisom. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>11. Poistenie zamestnancov pri zahraničnej pracovnej ceste \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnávateľ poistí zamestnanca pri zahraničnej pracovnej ceste a nad rámec zákonných povinností uhradí \u003Cbr>rozdiel nákladov, ktoré podľa poistnej zmluvy neuhrádza zdravotná, prípadne iná poisťovňa za toho \u003Cbr>zamestnanca, ktorý nie vlastnou vinou ochorie alebo utrpí úraz a podrobí sa v zahraničí nevyhnutným liečebným \u003Cbr>úkonom. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>12. Osobné prekážky na strane zamestnanca \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Zamestnávateľ poskytne zamestnancom pri osobných prekážkach v práci pracovné voľno s náhradou mzdy nad \u003Cbr>rámec Zákonníka práce, po uplynutí trojmesačnej skúšobnej doby u zamestnávateľa v tomto rozsahu:  \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>č. Týka sa: \u003Cbr>V zmysle Zákonníka práce \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>zamestnávateľ poskytne pracovné \u003Cbr>voľno \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>Nad rámec Zákonníka práce \u003Cbr>\u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>1. \u003Cbr>pri úmrtí manžela, manželky, dieťaťa \u003Cbr>zamestnanca; \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>s náhradou mzdy   \u003Cbr>dva dni a ďalší deň na účasť na \u003Cbr>pohrebe týchto osôb \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>ďalší jeden  deň s náhradou mzdy \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>2. \u003Cbr>pri úmrtí  súrodenca zamestnanca, \u003Cbr>rodiča a súrodenca jeho manžela, \u003Cbr>manžela súrodenca zamestnanca \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>s náhradou mzdy jeden deň na účasť \u003Cbr>na pohrebe a ďalší deň, ak \u003Cbr>zamestnanec obstaráva pohreb týchto \u003Cbr>osôb \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>ďalší jeden deň s náhradou mzdy \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>3. pri úmrtí rodiča zamestnanca \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>s náhradou jeden deň na účasť na \u003Cbr>pohrebe a ďalší deň, ak obstaráva \u003Cbr>pohreb týchto osôb \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>ďalšie dva dni  s náhradou mzdy  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>4. \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>pri úmrtí prarodiča alebo vnuka \u003Cbr>zamestnanca, prarodiča jeho manžela, \u003Cbr>alebo inej osoby, ktorá nepatrí \u003Cbr>k uvedeným príbuzným, ale žila so \u003Cbr>zamestnancom v čase úmrtia \u003Cbr>v domácnosti  a na ďalší deň, ak \u003Cbr>zamestnanec obstaráva pohreb týchto \u003Cbr>osôb \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>s náhradou mzdy nevyhnutne potrebný \u003Cbr>čas, najviac jeden deň na účasť na \u003Cbr>pohrebe a na ďalší jeden deň, ak \u003Cbr>obstaráva pohreb \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>ďalší jeden deň s náhradou mzdy \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>5. na vlastnú svadbu \u003Cbr>s náhradou mzdy jeden deň na účasť \u003Cbr>na svadbe s náhradou mzdy \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>ďalší jeden deň s náhradou mzdy \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>6. \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>na svadbu rodiča zamestnanca  \u003Cbr>bez náhrady mzdy  jeden deň na účasť \u003Cbr>na svadbe  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>7. na svadbu dieťaťa zamestnanca \u003Cbr>bez náhrady mzdy jeden deň na účasť \u003Cbr>na svadbe  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>s náhradou mzdy jeden deň na \u003Cbr>účasť na svadbe a ďalší jeden deň   \u003Cbr>(ak sú u zamestnávateľa \u003Cbr>zamestnaní obaja rodičia, voľno \u003Cbr>s náhradou mzdy  nad rámec ZP sa \u003Cbr>im poskytne v súčte 2 dni) \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>27 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>8. \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>sprevádzanie zdravotne postihnutého \u003Cbr>dieťaťa zamestnanca do zariadenia \u003Cbr>sociálnej starostlivosti alebo  špeciálnej \u003Cbr>školy - ak sú u zamestnávateľa \u003Cbr>zamestnaní obaja rodičia, toto voľno \u003Cbr>sa  poskytne len jednému z nich \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>s náhradou mzdy na nevyhnutne \u003Cbr>potrebný čas, najviac desať  dní v \u003Cbr>kalendárnom roku \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>pracovné voľno najviac desať \u003Cbr>ďalších dní v kalendárnom roku \u003Cbr>s náhradou mzdy (ak sú u \u003Cbr>zamestnávateľa zamestnaní obaja \u003Cbr>rodičia, toto voľno sa poskytne v \u003Cbr>súčte 10 dní) \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>9. \u003Cbr>pri narodení dieťaťa zamestnancovi na \u003Cbr>prevoz matky dieťaťa do \u003Cbr>zdravotníckeho zariadenia a späť \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>s náhradou mzdy na nevyhnutne \u003Cbr>potrebný čas  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>celkom jeden deň s náhradou mzdy \u003Cbr>(vrátane voľna v zmysle Zákonníka \u003Cbr>práce) \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>10. \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>pri živelnej udalosti (snehová kalamita, \u003Cbr>povodeň a pod.) na základe potvrdenia \u003Cbr>príslušných orgánov (orgány miestnej \u003Cbr>samosprávy, dopravné podniky) \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>  \u003Cbr>na nevyhnutne potrebný čas, \u003Cbr>najviac jeden deň s náhradou mzdy \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>11. na vlastnú promóciu zamestnanca   jeden deň s náhradou mzdy \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>12. \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>na presťahovanie zamestnanca, ktorý \u003Cbr>má vlastné bytové zariadenie, v tej istej \u003Cbr>obci (meste) v prípade, že nejde o \u003Cbr>sťahovanie v záujme zamestnávateľa \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>bez náhrady mzdy na nevyhnutne \u003Cbr>potrebný čas, najviac jeden deň   \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>s náhradou mzdy  voľno v rozsahu \u003Cbr>v zmysle Zákonníka práce  (na \u003Cbr>nevyhnutne potrebný čas, najviac \u003Cbr>jeden deň)  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>13. \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>na presťahovane zamestnanca, ktorý \u003Cbr>má vlastné bytové zariadenie, do inej \u003Cbr>obce (mesta) a to aj v prípade,  že \u003Cbr>nejde o sťahovanie v záujme \u003Cbr>zamestnávateľa \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>bez náhrady mzdy na nevyhnutne \u003Cbr>potrebný čas, najviac dva dni \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>s náhradou mzdy  voľno v rozsahu \u003Cbr>v zmysle Zákonníka práce  (na \u003Cbr>nevyhnutne potrebný čas, najviac \u003Cbr>dva dni) \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>14. \u003Cbr>bezplatným darcom krvi v deň \u003Cbr>slávnostného odovzdávania plakiet \u003Cbr>prof. Dr. Jánskeho \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>  jeden deň s náhradou mzdy \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>15. \u003Cbr>na účasť na darovaní krvi, aferéze a \u003Cbr>darovaní ďalších biologických \u003Cbr>materiálov (ak dôjde k odberu) \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>s náhradou mzdy na nevyhnutne \u003Cbr>potrebný čas  a to za čas cesty k \u003Cbr>odberu a späť a za čas na zotavenie \u003Cbr>po odbere, pokiaľ tieto skutočnosti \u003Cbr>zasahujú do pracovného času \u003Cbr>zamestnanca  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>jeden deň s náhradou mzdy \u003Cbr>(vrátane voľna v zmysle Zákonníka \u003Cbr>práce) \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>16. \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>na sprevádzanie žiaka prvého ročníka \u003Cbr>ZŠ do školského zariadenia v 1. deň \u003Cbr>školskej dochádzky v kalendárnom \u003Cbr>roku zamestnancovi – rodičovi. \u003Cbr>V prípade, ak sú obaja rodičia \u003Cbr>zamestnancami zamestnávateľov – \u003Cbr>obom rodičom.   \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr> \u003Cbr>jeden  deň s náhradou mzdy \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>13.  Náhrada príjmu počas PN v zmysle zákona č. 462\u002F2003 Z.z. v znení neskorších predpisov \u003Cbr>\u003C\u002Fb>1. Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi počas dočasnej pracovnej neschopnosti náhradu príjmu vo výške \u003Cbr>upravenej v  Zákone č. 462\u002F2003 Z. z.. (ďalej len „zákon“) \u003Cbr> \u003Cbr>- od prvého dňa dočasnej pracovnej neschopnosti do tretieho dňa dočasnej pracovnej neschopnosti vo výške \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>stanovenej zákonom - 25 % denného vymeriavacieho základu zamestnanca určeného podľa osobitného \u003Cbr>predpisu, \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>- od štvrtého dňa dočasnej pracovnej neschopnosti do desiateho dňa dočasnej pracovnej neschopnosti vo výške \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>stanovenej zákonom - 55% denného vymeriavacieho základu. \u003Cbr> \u003Cbr>2. Nárok na náhradu príjmu vo výške ako je upravené v bode 1 tohto odseku zamestnancovi nepatrí, ak sa stal \u003Cbr>dočasne práceneschopným v dôsledku stavu, ktorý si privodil sám požitím alkoholických nápojov alebo zneužitím \u003Cbr>iných omamných, či psychotropných látok, alebo ak porušil liečebný režim - v takýchto prípadoch má nárok na \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>28 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>náhradu príjmu za 1. až 3. deň a za 4. až 10. deň dočasnej pracovnej neschopnosti vo výške krátenej v zmysle \u003Cbr>príslušných ustanovení zákona.  \u003Cbr>\u003Cb> \u003Cbr>ČASŤ VI \u003Cbr> \u003Cbr>článok 18 \u003Cbr>ZÁVEREČNÉ USTANOVENIA \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>1. Táto kolektívna zmluva sa uzatvára na obdobie od 01.  januára 2021 do  31. decembra 2022. \u003Cbr> \u003Cbr>2. Táto kolektívna zmluva je záväzná i pre prípadných nástupcov zmluvných strán.  \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>3. Kontrolu plnenia záväzkov, vyplývajúcich z tejto kolektívnej zmluvy, budú vykonávať zmluvné strany \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>najmenej polročne, vždy súčasne s platnou uzávierkou hospodárskych výsledkov zamestnávateľa.   \u003Cbr> \u003Cbr>4. Zmluvné strany sa zaväzujú vstúpiť do konania o uzatvorenie novej kolektívnej zmluvy na ďalšie obdobie \u003Cbr>       najmenej dva mesiace pred ukončením platnosti tejto KZ. \u003Cbr> \u003Cbr>5. Zmluvné strany sú povinné archivovať kolektívne zmluvy, ich dodatky a rozhodnutia rozhodcov, ktoré sa ich  \u003Cbr>       týkajú, najmenej päť rokov od skončenia doby ich platnosti. \u003Cbr> \u003Cbr>6. Súhlas s obsahom tejto kolektívnej mzdy potvrdzujú zmluvné strany podpisom svojich zástupcov, pričom \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>originály tejto kolektívnej zmluvy budú uložené u generálneho riaditeľa a za odborovú organizáciu \u003Cbr>u predsedu POZ. \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp> \u003Cbr>7. Táto kolektívne zmluva nadobúda platnosť dňom jej podpísania a účinnosť dňom 01. januára 2021. \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr>V Bratislave dňa 10. decembra 2020 \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr>Za zamestnávateľa:     Za odborovú organizáciu: \u003Cbr> \u003Cbr>     \u003Cbr>Ing. Richard Prokypčák v. r.     Pavol Korienek v. r.  \u003Cbr>podpredseda predstavenstva a generálny riaditeľ                                   predseda POZ \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb> \u003C\u002Fb>\u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\u003Cdiv style=\"page-break-before:always; page-break-after:always\">\u003Cdiv>\u003Cp>29 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>PRÍLOHY A SÚVISIACE PREDPISY SPOLOČNOSTI \u003Cbr> \u003Cbr>1. Súvisiace predpisy spoločnosti \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr> Pracovný poriadok Slovenského plynárenského priemyslu, a.s.  \u003Cbr> Pravidlá odmeňovania zamestnancov \u003Cbr> Katalóg pracovných pozícií \u003Cbr> Integrovaná príručka BOZP \u003Cbr> Cestovné náhrady v tuzemsku a zahraničí – príprava a realizácia \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>2. Prílohy \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>Príloha č. 1 - Tabuľka mzdových úrovní  \u003Cbr>Príloha č. 2 -  Pravidlá a podmienky vyplatenia cieľovej odmeny za roky 2020 až 2021 \u003Cbr> \u003Cbr>\u003Cb>ZOZNAM ODBOROVÝCH ZÁKLADNÝCH ORGANIZÁCIÍ  \u003Cbr> \u003Cbr>\u003C\u002Fb>OZO Región Západ Bratislava                               \u003Cbr>OZO Komárno                                           \u003Cbr>OZO Nitra                                      \u003Cbr>OZO Nové Mesto nad Váhom                  \u003Cbr>OZO Prievidza                                \u003Cbr>OZO Žilina                                            \u003Cbr>OZO Poprad                                       \u003Cbr>OZO Zvolen                                      \u003Cbr>OZO Lučenec                                  \u003Cbr>OZO Košice                                     \u003Cbr>OZO Michalovce \u003Cbr>OZO eustream Nitra  \u003Cbr>OZO Rožňava\u003Cb> \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>\u003C\u002Fp>\n\u003Cp>\u003Cb>ZOZNAM POUŽITÝCH SKRATIEK \u003Cbr>\u003C\u002Fb> \u003Cbr>ZP ……………………………………………………………………………………. Zákonník práce \u003Cbr>KZ …………………………………………………………………………..…...... Kolektívna zmluva \u003Cbr>BOZP……………..………. ……………….……………. Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci \u003Cbr>VŠ …………………………………………………………………………………….….Vysoká škola \u003Cbr>SŠ ........................................................................................................................Stredná škola \u003Cbr>POZ ……………………………………………………………………. Plynárenský odborový zväz \u003Cbr>OZO ....................................................................................... Odborové základné organizácie \u003Cbr>NPP ……………………………………………………………… Naftový a plynárenský priemysel \u003Cbr>ČPP …..…………….…………………………………………………Český plynárenský priemysel \u003Cbr>VVNP ………………………..………………………………………. Výskum a vývoj nafty a plynu \u003Cbr>TP …………………………………………………………..……………………. Tranzitný plynovod \u003Cbr>DDS ...................................................................................... Doplnkové dôchodkové sporenie \u003Cbr>S\u002FN .................................................................................................................... Sobota\u002FNedeľa \u003Cbr>SV..........................................................................................................................Sviatok \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003Cbr> \u003C\u002Fp>\n\n\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n",{"GENEQ_trigger":44,"hourspweek":48,"holidaystxt":52,"childcare":56,"TRAINING_trigger":60,"CONSIGN_trigger":64,"funeralpayamount":68,"SOCSEC_trigger":72},{"bindId":45,"name":46,"text":47},"GENEQ_trigger","ZÁKAZ DISKRIMINÁCIE Zmluvné strany sa za","ZÁKAZ DISKRIMINÁCIE Zmluvné strany sa zaväzujú, že nebudú žiadneho zo zamestnancov diskriminovať z dôvodu pohlavia, manželského stavu a rodinného stavu, rasy, farby pleti, jazyka, veku, nepriaznivého zdravotného stavu alebo zdravotného postihnutia, viery a náboženstva, politického a iného zmýšľania, odborovej činnosti, národného alebo sociálneho pôvodu, príslušnosti k národu alebo etnickej skupine, majetku, rodu alebo iného postavenia. ",{"bindId":49,"name":50,"text":51},"hourspweek","1.1 Ustanovený pracovný čas je 37 a 1\u002F2 ","1.1 Ustanovený  pracovný čas je 37 a 1\u002F2 hodiny  týždenne, s výnimkou pracovného času  mladistvých zamestnancov mladších ako 16 rokov, ktorých pracovný čas je 30 hodín týždenne, aj keď pracujú pre viacerých zamestnávateľov. Ďalšia úprava pracovného času, pokiaľ to umožnia prevádzkové možnosti zamestnávateľa, bude predmetom kolektívneho vyjednávania. ",{"bindId":53,"name":54,"text":55},"holidaystxt","2. Dovolenka nad základnú výmeru v zmysl","2. Dovolenka nad základnú výmeru v zmysle ZP 2a)  Zamestnávateľ poskytne zamestnancom 3 dni dovolenky nad základnú výmeru určenú v bode 1 tohto článku a v nadväznosti na § 103 ods. 1) a 2) ZP.  ",{"bindId":57,"name":58,"text":59},"childcare","Zamestnávateľ poskytne matkám a osamelým","Zamestnávateľ poskytne matkám a osamelým mužom, osobne sa starajúcim o nezaopatrené dieťa\u002Fdeti do 15 rokov veku, 1 deň pracovného voľna, za ktoré týmto zamestnancom prináleží mzda. Voľno môžu čerpať aj ",{"bindId":61,"name":62,"text":63},"TRAINING_trigger","VZDELÁVANIE A ROZVOJ ZAMESTNANCOV 1. Kon","VZDELÁVANIE A ROZVOJ ZAMESTNANCOV 1. Koncepcia vzdelávania a rozvoja  Zamestnávateľ vytvára podmienky pre cieľavedomý rozvoj a rast schopností a zručností zamestnancov, motivuje ich k neustálemu vzdelávaniu v súlade s potrebami spoločnosti a koncepciou vzdelávania a rozvoja.  Zamestnávateľ v oblasti vzdelávania a rozvoja zabezpečuje nasledovné aktivity: \n\n\n12  \n získavanie, zvyšovanie, a prehlbovanie kvalifikácie u zamestnancov, ktorých prijal bez potrebnej kvalifikácie;   zvyšovanie kvalifikácie u zamestnancov, u ktorých sa predpokladá rozšírenie pracovných činností, \nzodpovedností, poverenie náročnejšími úlohami, ku ktorým je potrebný vyšší kvalifikačný stupeň;   rekvalifikáciu pri prechode zamestnancov na iné pracovisko;   vzdelávanie vyžadované legislatívou na výkon pracovnej pozície;   ďalšie vzdelávanie vyžadované na výkon pracovnej pozície (odborné vzdelávanie, jazykové, vzdelávanie  \nv oblasti PC a IT a i.);   manažérske vzdelávanie;   ďalšie vzdelávanie a rozvoj v súlade so súčasnými a budúcimi potrebami zamestnávateľa a kariérneho \nsmerovania zamestnancov.  2.  Zvyšovanie kvalifikácie a) Zvyšovanie kvalifikácie je aj jej získavanie alebo rozšírenie. b) Zvyšovanie kvalifikácie zahŕňa tieto druhy štúdia:  VŠ štúdium – 3.stupňové (1.bakalárske, 2. magisterské\u002Finžinierske, 3.doktorandské)  SŠ štúdium (učilište, maturitné štúdium) \nc) Zamestnávateľ poskytne nad rámec zákonného zabezpečenia:   náhradu nákladov za stravu do výšky stanovenej v Zákone o cestovných náhradách  náhradu nákladov za ubytovanie v preukázanej výške, maximálne však do 34 €\u002Fnoc  náhradu cestovných výdavkov vo výške riadneho cestovného autobusovej dopravy, resp. II. triedy vlaku \n Zamestnancovi študujúcemu v mieste výkonu práce poskytne len náhradu nákladov za stravu do výšky stanovenej Zákonom o cestovných náhradách.    d) Zamestnávateľ môže umožniť zamestnancovi zvyšovať si kvalifikáciu, ak je to v súlade s požiadavkami na jeho súčasné pracovné miesto alebo sa predpokladá rozšírenie pracovnej činnosti, poverenie náročnejšími úlohami, zvýšenie zodpovedností, ku ktorým je potrebný vyšší kvalifikačný stupeň, ako má zamestnanec v súčasnosti.  e) Ďalšou podmienkou je odpracovanie nepretržite minimálne 1 roka  u zamestnávateľa.  f) V súlade so ZP uzatvorí zamestnávateľ so zamestnancom Dohodu o zvyšovaní kvalifikácie, predmetom ktorej je záväzok zamestnávateľa umožniť zamestnancovi zvýšenie kvalifikácie, úhradu nákladov v súlade s KZ, pričom sa zamestnanec zaväzuje zotrvať v pracovnom pomere od ukončenia štúdia minimálne po dobu dĺžky realizovaného štúdia alebo uhradiť zamestnávateľovi náklady spojené so štúdiom v zmysle ZP.  3.  Prehlbovanie kvalifikácie 3.1 Prehlbovanie kvalifikácie je permanentná inovácia profesionálnych znalostí zamestnanca, potrebných na výkon práce podľa pracovnej zmluvy, pričom sa nemení kvalifikačný stupeň zamestnanca. Uskutočňuje sa len  v rámci aktuálneho kvalitatívneho stupňa  vzdelania zamestnanca.  3.2 Zamestnanec je povinný sústavne si prehlbovať kvalifikáciu na výkon práce dohodnutej v pracovnej zmluve. Prehlbovanie kvalifikácie je súčasne jej udržiavanie a obnovovanie. Zamestnávateľ je oprávnený uložiť zamestnancovi účasť na ďalšom vzdelávaní s cieľom prehĺbiť si kvalifikáciu. Účasť na vzdelávaní, ktorú nariadi zamestnávateľ je výkonom práce, za ktorý patrí zamestnancovi mzda. ",{"bindId":65,"name":66,"text":67},"CONSIGN_trigger","a) Neaktívna časť pracovnej pohotovosti ","a) Neaktívna časť pracovnej pohotovosti - zamestnancovi sa poskytne za hodinu nariadenej alebo dohodnutej neaktívnej časti pracovnej pohotovosti:  a 1)  na pracovisku     pracovný deň - mzda  vo výške pomernej časti základnej zložky mzdy,  deň pracovného voľna (sobota, nedeľa) - mzda  vo výške pomernej časti základnej zložky mzdy  \ns príplatkom 25% z tejto pomernej časti základnej zložky mzdy,     sviatok (štátny) a v dňoch pracovného pokoja určených Zákonom o štátnych sviatkoch - mzda vo  výške \npomernej časti základnej zložky mzdy s príplatkom 100% z tejto pomernej časti základnej zložky mzdy,   v dňoch 24.12. a  31.12. - mzda  vo výške pomernej časti základnej zložky mzdy s príplatkom 150% z tejto \npomernej časti základnej zložky mzdy.     a 2)  na inom dohodnutom mieste (mimo pracoviska)     0,90€ \u002Fhod.  - v pracovný deň,  1,09€ \u002Fhod.  - v deň pracovného voľna (sobota, nedeľa), vo sviatok (štátny) a v dňoch pracovného pokoja  určených zákonom o štátnych sviatkoch.  Zamestnávateľ upraví v rokoch 2021 s 2022  náhradu za neaktívnu časť pracovnej pohotovosti na inom dohodnutom mieste (mimo pracoviska) o infláciu predchádzajúceho kalendárneho roka vyhlásenú Štatistickým úradom SR (meranej indexom rastu spotrebiteľských cien).  b) Aktívna časť pracovnej pohotovosti -  pokiaľ je zamestnanec v priebehu pohotovosti povolaný na výkon práce, poskytne sa mu za skutočne odpracovaný čas mzda a príslušné mzdové zvýhodnenia vyplývajúce  z podmienok práce.  Za dobu výkonu práce, v priebehu nariadenej alebo dohodnutej pracovnej pohotovosti, sa náhrada za pohotovosť neposkytne. ",{"bindId":69,"name":70,"text":71},"funeralpayamount","6. Príspevok pri úmrtí zamestnanca Zames","6.  Príspevok pri úmrtí zamestnanca Zamestnávateľ pri úmrtí zamestnanca hradí náklady na zakúpenie vencov, a to do výšky 200€ a náklady spojené s dopravou zamestnancov na pohreb. ",{"bindId":73,"name":74,"text":75},"SOCSEC_trigger","10. Doplnkové dôchodkové sporenie Zamest","10.   Doplnkové dôchodkové sporenie Zamestnávateľ umožní všetkým zamestnancom v pracovnom pomere účasť na doplnkovom dôchodkovom sporení (ďalej len „DDS\") v prípade, ak prejavia záujem.  1. Výška príspevku zamestnanca Minimálna výška príspevku účastníka sporenia na DDS je 5,00 € mesačne.   2. Výška príspevku zamestnávateľa  Zamestnávateľ prispieva zamestnancovi na DDS sumou zodpovedajúcou dvojnásobku príspevku zamestnanca, maximálne však do výšky určenej zamestnávateľom ako maximum v tabuľke podľa príslušnej vekovej kategórie, za podmienky, že tento maximálny mesačný príspevok nepresiahne 6% hrubej mzdy zamestnanca. V prípade, ak maximálny mesačný príspevok zamestnávateľa presiahne 6% hrubej mzdy zamestnanca, zamestnávateľ poskytne zamestnancovi príspevok na DDS v sume zodpovedajúcej 6% jeho hrubej mzdy.   Pri určovaní maximálnej výšky príspevku zamestnávateľa je základným kritériom vek účastníka sporenia, ktorý dovŕši v príslušnom kalendárnom roku, (napr. účastník dňa 25.11.2021 dovŕši vek 61 rokov, v roku 2021  už patrí do kategórie nad 60 rokov). \n\n\n25  \n Zamestnanec je oprávnený meniť výšku svojho príspevku a to v mesiaci január, pričom príspevok zamestnávateľa sa upraví počnúc mesiacom február  a v mesiaci december, v tomto prípade sa príspevok zamestnávateľa  upraví počnúc mesiacom január nasledujúceho roka.  Maximálne výšky príspevkov zamestnávateľa podľa jednotlivých vekových kategórií:  \nVek Maximálny mesačný príspevok \nzamestnávateľa   nad 60 r. 90€ nad 55r. až 60r. vrátane 85€ nad 50r. až 55r. vrátane 65€ nad 40r. až 50r. vrátane 55€ nad 30r. až 40r. vrátane 30€ do 30 r. 10€ \n Tieto podmienky poskytovania príspevku zamestnávateľa na DDS budú aplikované počnúc príspevkom za  mesiac január 2021.  ","\u003Chtml>\n\n    \u003Cdiv class=\"cobra-report\">\n\n        \u003Ch2>Kolektívna zmluva Slovenskeho plynarenskeho priemyslu na rok 2021 -2022 - 2021\u003C\u002Fh2>\n\n        \u003Cdiv class=\"section general\">\n\n            \n                \u003Cdiv id=\"display-start_date\">Dátum začiatku: &rarr;&nbsp;2021-01-01\u003C\u002Fdiv>\n            \n            \n\n            \n                \u003Cdiv id=\"display-end_date\">Dátum ukončenia: &rarr;&nbsp;2022-12-31\u003C\u002Fdiv>\n            \n            \n\n            \u003C!-- TODO: previous CBA logic -->\n            \u003C!-- TODO: status logic -->\n\n            \n\n            \u003C!-- TODO: transnational_label, includingcountries_label, national_framework_label -->\n\n            \u003Cdiv id=\"display-SECTOR1\">\n                Pomenuj odvetvie: &rarr;&nbsp;Čistenie a likvidácia odpadu, dodávka elektrickej energie, plynu a vody\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-NACE2004\">\n                Pomenuj odvetvie: &rarr;&nbsp;Výroba plynu  \n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-FIRMPRI\">\n                Verejný\u002Fsúkromný sektor: &rarr;&nbsp;Vo verejnom sektore\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \n            \u003Cdiv>Uzavretý (kým)\u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-CBA_MNCOMPA_1\">\n\n                \n                    \n                    \u003Cdiv>\n                        Pomenuj firmu: &rarr;&nbsp;\n                        \n                    \u003C\u002Fdiv>\n                \n                \u003Cdiv id=\"display-CBA_MNCOMPA_1_txt\">\u003C\u002Fdiv>\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-CBA_MEMTRAD4_1\">\n                Pomenuj odborové zväzy &rarr;&nbsp;\n\n                \n                    \n                    \u003Cspan>\n                        POZ - Plynárenský Odborový Zväz\n                    \u003C\u002Fspan>\n                \n\n                \u003Cdiv id=\"display-CBA_MEMTRAD4_1_txt\">\u003C\u002Fdiv>\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \n\n        \u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003Cdiv class=\"section social-security-pensions\">\n            \u003Ch3 id=\"display-SOCSEC_trigger\">SOCIÁLNE POISTENIE A SPORENIE NA DÔCHODOK\u003C\u002Fh3>\n            \u003Cdiv id=\"display-pensionfund\">Zamestnávateľ prispieva do penzijného fondu zamestnancov &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-disabilityfund\">Zamestnávateľ prispieva do invalidného fondu zamestnancov &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-unemploymentfund\">Zamestnávateľ prispieva do fondu v nezamestnanosti &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003Cdiv class=\"section training\">\n            \u003Ch3 id=\"display-TRAINING_trigger\">TRÉNING\u003C\u002Fh3>\n            \u003Cdiv id=\"display-trainingprogrammes\">Tréningové programy: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-apprenticeships\">Učňovské programy: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-trainingfund\">Zamestnávateľ prispieva do tréningového fondu zamestnancov: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003Cdiv class=\"section sickness-disability\">\n            \u003Ch3 id=\"display-SICDIS_trigger\">CHOROBA A INVALIDITA\u003C\u002Fh3>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-maxsicknesspayperc\">\n                Maximálna výška nemocenskej dávky (za 6 mesiacov): &rarr;&nbsp;55&nbsp;%\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \n\n            \n            \n            \u003Cdiv id=\"display-longtermillness\">Ustanovenia týkajúce sa návratu do práce po dlhodobej chorobe, napr. liečba rakoviny: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \n            \u003Cdiv id=\"display-menstruationleave\">Platené menštruačné voľno: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-disabilitypay\">Plat v prípade trvalých následkov v prípade pracovného úrazu: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003C\u002Fdiv>\n\n\n        \u003Cdiv class=\"section health-medical-assistence\">\n            \u003Ch3 id=\"display-SICDIS_trigger\">ZDRAVIE, BEZPEČNOSŤ A LEKÁRSKA STAROSTLIVOSŤ\u003C\u002Fh3>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthcareaccess\">Dohodnutá zdravotná starostlivosť: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthcareaccessrelatives\">Dohodnutá zdravotná starostlivosť pre príbuzných: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthinsurance\">Dohodnutý príspevok na zdravotné poistenie: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthinsurancerelatives\">Dohodnutý príspevok na zdravotné poistenie pre príbuzných: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthandsafetypolicy\">Zdravotné a bezpečnostné opatrenia: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthandsafetytraining\">Zdravotný a bezpečnostný tréning: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-protectiveclothing\">Poskytnuté ochranné oblečenie: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-hivpolicy\">Pravidelné alebo ročné zdravotné prehliadky alebo návštevy poskytnuté zamestnávateľom: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-monitoring\">Monitorovanie pohybového zaťažovania na pracoviskách, profesných rizík a\u002Falebo vzťahu medzi prácou a zdravím: &rarr;&nbsp;Insufficient data\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-funeralpay\">Finančná podpora na pohreb: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-funeralpayamount\">\n                Minimálna výška firemného príspevku na výdavky spojené s pohrebom\u002Fpochovaním: &rarr;&nbsp;EUR&nbsp;200.0\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \n        \u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003Cdiv class=\"section work-family-arrangements\">\n            \u003Ch3 id=\"display-WORKFAM_trigger\">Pracovno-rodinná organizácia\u003C\u002Fh3>\n\n            \n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-jobsecuritymothers\">Zabezpečenie zamestnania po návrate z materskej dovolenky: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-maternitydiscrimination\">Zákaz diskriminácie súvisiacej s materstvom: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-breastfeeding_dangerouswork\">Zákaz uložiť povinnosť tehotnej alebo dojčiacej žene vykonávať nebezpečné alebo zdraviu škodlivú robotu: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-riskassessment\">Hodnotenie rizika na pracovisku pre tehotné alebo dojčiace ženy: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-alternatives\">Dostupnosť alternatív k nebezpečným alebo zdraviu škodlivým prácam pre tehotné alebo dojčiace ženy: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-timeoff\">Pracovné voľno z dôvodu predpôrodnej starostlivosti &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-screeningnonstandard\">Zákaz preverovania tehotenstva pred podpísaním pracovnej zmluvy: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-screeningpromotion\">Zákaz preverovania tehotenstva pred povýšením: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv> \n            \u003Cdiv id=\"display-nursingmothers\">Vybavenie pre dojčiace matky: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-childcareprovision\">Zamestnávateľom poskytnuté vybavenie pre starostlivosť o deti: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-childcaresubsidy\">Zamestnávateľom dotované vybavenie pre starostlivosť o deti: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n   \u003Cdiv id=\"display-educationtuition\">Peňažná dotácia na vzdelanie detí: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n   \n            \u003Cdiv id=\"display-childcareleave\">\n                Platené voľno za rok z dôvodu starostlivosti o príbuzných: &rarr;&nbsp;1 dni\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n                        \n\n        \u003C\u002Fdiv>\n        \n        \u003Cdiv class=\"section gender-equality-issues\">\n            \u003Ch3 id=\"display-GENEQ_trigger\">ROVNOSŤ MUŽOV A ŽIEN\u003C\u002Fh3>\n         \u003Cdiv id=\"display-eqpay\">Rovnaký plat za prácu rovnakej hodnoty: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n         \n         \u003Cdiv id=\"display-discrimination\">Klauzula o diskriminácii v práci: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-eqpromotion\">Rovnaké príležitosti pre povýšenie žien: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv> \n        \u003Cdiv id=\"display-eqtraining\">Rovnaké príležitosti pre školenie a preškolenie žien: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>     \n        \u003Cdiv id=\"display-eqofficer\">Odborový zamestnanec pre rovnosť pohlaví na pracovisku: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-sexualhar\">Klauzuly o sexuálnom obťažovaní v práci: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-violence\">Klauzuly o násilí v práci: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-violenceleave\">Špeciálne voľno pre pracovníkov, ktorí sú objektom domáceho násilia alebo hrubosti zo strany intímneho partnera: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-support_disabilities\">Podpora pre zamestnankyňe s postihnutím: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-equalitymonitoring\">Monitoring pohlavnej rovnosti: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n             \n         \u003C\u002Fdiv>\n         \n\n        \u003Cdiv class=\"section employment-contracts\">\n            \u003Ch3 id=\"display-EMPCONTR_trigger\">PRACOVNÉ ZMLUVY\u003C\u002Fh3>\n\n            \n            \u003Cdiv id=\"display-severance_perc\">\n                Odstupné po 5 rokoch v zamestnaní (percento mesačného platu): &rarr;&nbsp;300&nbsp;%\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-severance_perc_1_tenure\">\n                Odstupné po 1 roku v zamestnaní (percento mesačného platu): &rarr;&nbsp;100&nbsp;%\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n            \u003Cdiv id=\"display-part_time_excluded\">Zamestnanci na čiastočný uväzok vylúčení z ustanovení: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-tempagency\">Ustanovenia o zamestnancoch na čiastočný uväzok &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-apprentices_excluded\">Učni vyĺučení z ustanovení: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-minijobs_excluded\">Brigádnici\u002Fštudenti vylúčení z ustanovení: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003C\u002Fdiv>\n        \n\n        \u003Cdiv class=\"section working-hours\">\n            \u003Ch3 id=\"display-WORKHOURS_trigger\">PRACOVNÉ HODINY, PLÁNY A DOVOLENKY\u003C\u002Fh3>\n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-hourspweek\">\n                Pracovné hodiny za týždeň: &rarr;&nbsp;37.5\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \n\n            \n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-holidaysdays\">\n                Platená zákonná dovolenka: &rarr;&nbsp;23.0 dni\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-holidaysweeks\">\n                Platená zákonná dovolenka: &rarr;&nbsp;4.0 týždne\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-bankholidays2\">\n                Platené štátne sviatky: &rarr;&nbsp;25. december Prvý sviatok vianočný, 24. december Štedrý deň\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-holidaysfixeddays\">\n                Fixné dni platenej dovolenky: &rarr;&nbsp;4.0 dni\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-sundays_year\">\n                Maximum nedelí \u002F štátnych sviatkov, počas ktorých môže zamestnanec pracovať: &rarr;&nbsp;\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \n             \n            \n            \u003Cdiv id=\"display-tradeunleavdays\">\n                Platené voľno pre aktivity odborov: &rarr;&nbsp; dni\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \n            \n            \n            \u003Cdiv id=\"display-FLEXWORK_trigger\"> Ustanovenie o flexibilnej pracovnej dohode: &rarr;&nbsp;Nie\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \n        \u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003Cdiv class=\"section wages\">\n            \u003Ch3 id=\"display-WAGES_trigger\">MZDY\u003C\u002Fh3>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-PAYSCALES_trigger\">\n                Mzdy definované na základe mzdových tabuliek: &rarr;&nbsp;\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n\n            \n            \n\n            \n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-COSTLIV_trigger\">Prispôsobenie pre rastúce životné náklady: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv>\n                \u003Ch4 id=\"display-STRUCINCR_trigger\">Nárast mzdy:\u003C\u002Fh4>\n                \u003Cdiv id=\"display-wageincreaseperc1\">\n                    Nárast mzdy: &rarr;&nbsp;0.5&nbsp;%\n                \u003C\u002Fdiv>\n                \n                \n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \u003Cdiv>\n                \u003Ch4 id=\"display-NOCTPREM_trigger\">Prémie za večernú či nočnú prácu:\u003C\u002Fh4>\n                \n                \n                \u003Cdiv id=\"display-shiftallowancetype1\">Prémia iba za nočnú prácu: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv>\n                \u003Ch4 id=\"display-CONSIGN_trigger\">Platba za prácu na zavolanie\u003C\u002Fh4>\n                \u003Cdiv id=\"display-standbyallowanceperc1\">\n                    Platba za prácu na zavolanie &rarr;&nbsp;0 % základnej mzdy\n                \u003C\u002Fdiv>\n                \n                \u003Cdiv id=\"display-standbyallowancetype1\">Platba za prácu na zavolanie iba v nedeľu: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n                \u003Cdiv id=\"display-standbyallowancetype2\">Platba za prácu na zavolanie všetky dni v týždni: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n\n            \n\n            \n\n            \u003Cdiv>\n                \u003Ch4 id=\"display-SUNDAY_trigger\">Prémie za prácu v nedeľu:\u003C\u002Fh4>\n                \n                \n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \n\n            \u003Ch4>Stravné lístky:\u003C\u002Fh4>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-mealvouchers\">\n                Stravné lístky poskytnuté: &rarr;&nbsp;Áno\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-MEALALL_trigger\">Príplatok poskytnutý na jedlo: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-mealvouchersamount\">\n                 &rarr;&nbsp; za jedlo\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-legalassistance_trigger\">\n                Právna pomoc zdarma: &rarr;&nbsp;Áno\n            \u003C\u002Fdiv>\n        \u003C\u002Fdiv>\n\n    \u003C\u002Fdiv>\n\n\u003C\u002Fhtml>\n",[],[],"collective_agreement",[81],{"title":37,"slug":33},[83],{"type":84,"data":85},"call_to_action_body_block",{"title":86,"description":87,"variant":88,"link":89},"Porovnať kolektívne zmluvy","Porovnajte body jednotlivých kolektívnych zmlúv zo Slovenska naprieč sektormi, témami a s inými krajinami","dark",{"title":86,"url":90,"description":86,"rel":91,"type":92},"\u002Fsk-sk\u002Fpraca-na-slovensku\u002Fkolektivna-zmluva\u002Fporovnat-kolektivne-zmluvy","follow","internal",[94],{"type":84,"data":95},{"title":86,"description":87,"variant":88,"link":96},{"title":86,"url":90,"description":86,"rel":91,"type":92},[]]