[{"data":1,"prerenderedAt":-1},["ShallowReactive",2],{"page:sk-sk\u002Fpraca-na-slovensku\u002Fkolektivna-zmluva\u002Fkolektivna-zmluva-na-rok-2024-uzatvorena-dna-10-1-2024-medzi-zmluvnymi-stranami":3},{"id":4,"slug":5,"title":6,"short_title":7,"intro_text":8,"meta_description":8,"seo_title":8,"path":9,"content_type":10,"locale":11,"go_live_at":7,"first_published_at":12,"page_created_at":13,"published_at":12,"edit_url":14,"breadcrumbs":15,"seo":23,"data":31,"children":111,"content_type_view":112,"extra_breadcrumbs":113,"body":115,"body_blocks":126,"related_pages":130},3829,"kolektivna-zmluva","Kolektívna zmluva",null,"","\u002Fsk-sk\u002Fpraca-na-slovensku\u002Fkolektivna-zmluva","collective_agreements.collectiveagreementoverview","sk_SK","2025-08-20T17:17:40.978692+00:00","2026-04-02T10:57:35.811826+00:00","\u002Fcms\u002Fpages\u002F3829\u002Fedit\u002F",[16,19,22],{"title":17,"slug":18},"Slovensko","sk-sk",{"title":20,"slug":21},"Práca na Slovensku","praca-na-slovensku",{"title":6,"slug":5},{"title":6,"description":8,"image":24,"canonical":25,"robots":26,"og_type":27,"twitter_card":28,"locale":18,"created_at":29,"last_modified_at":30},"https:\u002F\u002Fwageindicator.org\u002Fmedia\u002Fimages\u002FSocial_media_preview_image_-_2025.2e16d0ba.fill-1200x630.png","https:\u002F\u002Fwageindicator.org\u002Fsk-sk\u002Fpraca-na-slovensku\u002Fkolektivna-zmluva\u002F","index, follow","website","summary_large_image","2025-08-20T19:17:40.978692+02:00","2026-04-02T12:57:35.979909+02:00",{"cba":32,"clauses":43,"details":109,"translations":110},{"id":33,"uid":34,"url":35,"name":36,"locale":11,"override_title":8,"title":37,"browser_title":38,"browser_description":39,"text":40},"kolektivna-zmluva-na-rok-2024-uzatvorena-dna-10-1-2024-medzi-zmluvnymi-stranami","b260c9d0-ec74-11ef-a768-f23c91080f70","https:\u002F\u002Fcobra.wageindicator.org\u002Fcountries\u002Fslovakia\u002Fkolektivna-zmluva-na-rok-2024-uzatvorena-dna-10-1-2024-medzi-zmluvnymi-stranami\u002Fkolektivna-zmluva-na-rok-2024-uzatvorena-dna-10-1-2024-medzi-zmluvnymi-stranami\u002F","Kolektívna zmluva na rok 2024 uzatvorená dňa 10.1.2024 medzi zmluvnými stranami","Kolektívna zmluva na rok 2024 uzatvorená dňa 10.1.2024 medzi zmluvnými stranami - 2024","Slovakia - Kolektívna zmluva na rok 2024 uzatvorená dňa 10.1.2024 medzi zmluvnými stranami - 2024","Kolektívna zmluva na rok 2024 uzatvorená dňa 10.1.2024 medzi zmluvnými stranami - 2024 - Školstvo, veda a výskum",{"name":41,"data":42},"Kolektivna_zmluva_rok_Gimnazium_Stefánika_2024.html","\u003C!--?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?-->\n\n\n\n  \u003Cmeta http-equiv=\"content-type\" content=\"text\u002Fhtml; charset=UTF-8\">\n  \u003Ctitle>Kolektivna_zmluva_rok_Gimnazium_Stefánika_2024\u003C\u002Ftitle>\n  \u003Cmeta name=\"generator\" content=\"Amaya, see http:\u002F\u002Fwww.w3.org\u002FAmaya\u002F\">\n\n\n\n\u003Ch1>Kolektívna zmluva na rok 2024\u003C\u002Fh1>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-cbadate_start\">\u003Ch1>uzatvorená dňa 10.1.2024 medzi zmluvnými stranami\u003C\u002Fh1>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>Základnou organizáciou OZ PS a V pri Gymnáziu M. R. Štefánika,\nŠportová 41, 915 01 Nové Mesto nad Váhom , zastúpenou Mgr. Alexandrou\nMalovcovou, splnomocnenkyňou na kolektívne vyjednávanie a uzatvorenie\nkolektívnej zmluvy podľa článku 3 ods. 5 stanov základnej organizácie a\nna základe splnomocnenia zo dňa 15.11. 2023 (ďalej odborová\norganizácia)\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>Gymnáziom M.R.Štefánika,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>so sídlom v Novom Meste nad Váhom, Športová 41, 915 01 Nové Mesto nad\nVáhom, IČ00160270, zastúpeným\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003Cstrong>Mgr. Jánom Pavlíčkom,\u003C\u002Fstrong> riaditeľom školy (ďalej\nzamestnávateľ)\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch2>Prvá časť\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch2>Úvodné ustanovenia\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch3>Článok 1\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Spôsobilosť zmluvných strán na uzatvorenie kolektívnej zmluvy\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(1)Odborová organizácia má právnu subjektivitu podľa zákona číslo\n83\u002F1990 Zb. o združovaní občanov v znení neskorších predpisov.\nOprávnenie rokovať a uzatvoriť túto kolektívnu zmluvu vyplýva z článku\n3 ods. 5 stanov odborovej organizácie a zo splnomocnenia zo dňa 15.11.2023,\nktorým výbor odborovej organizácie, jej štatutárny orgán, splnomocnil na\nrokovanie a uzatvorenie kolektívnej zmluvy Mgr. Alexandru Malovcovú,\npredsedníčku odborovej organizácie. Splnomocnenie zo dňa 15.11.2023 tvorí\nprílohu č. 1 tejto kolektívnej zmluvy.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ má právnu subjektivitu. Oprávnenie zástupcu\nzamestnávateľa rokovať a uzatvoriť túto kolektívnu zmluvu vyplýva z jeho\nfunkcie riaditeľa školy, štatutárneho orgánu zamestnávateľa.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Na účely tejto kolektívnej zmluvy sa môže používať na spoločné\noznačenie odborovej organizácie a zamestnávateľa označenie ,,zmluvné\nstrany\", namiesto označenia kolektívna zmluva skratka ,,KZ\", namiesto\noznačenia Zákonník práce skratka ,,ZP\", zákona o odmeňovaní niektorých\nzamestnancov pri výkone práce vo verejnom záujme skratka ,,OVZ\", zákon o\nvýkone prace vo verejnom záujme ,,ZOVZ\".\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 2\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Uznanie odborovej organizácie a zamestnávateľa\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ uznáva v zmysle § 231 ods. 1 ZP ako svojho zmluvného\npartnera na uzatvorenie tejto KZ odborovú organizáciu.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zmluvné strany sa zaväzujú, že nebudú v budúcnosti počas\núčinnosti tejto KZ spochybňovat' vzájomné oprávnenie vystupovat' ako\nzmluvná strana tejto KZ.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 3\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Pôsobnosť, platnosť a účinnosť kolektívnej zmluvy\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(1)Táto KZ upravuje pracovné podmienky a podmienky zamestnávania,\nindividuálne a kolektívne vzt'ahy medzi zamestnávatel'om a jeho\nzamestnancami a práva a povinnosti zmluvných strán.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Táto KZ je záväzná pre zmluvné strany a zamestnancov, ktorí sú u\nzamestnavatel'a v pracovnom pomere. KZ sa nevzťahuje na zamestnancov\nzamestnávateľa, ktorí u neho pracuj ú na dohodu o vykonaní práce a na\ndohodu o pracovnej činnosti.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Táto KZ je platná dňom jej podpisu zmluvnými stranami. Účinnosť\ntejto KZ sa začína dňom 10. januára 2024 a skončí podpísaním novej\nKZ.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 4\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Zmena kolektívnej zmluvy\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(1)KZ a jej rozsah sa môžu menit' len po dohode jej zmluvných strán, na\nzáklade písomného návrhu na zmenu KZ jednou zo zmluvných strán.\nDohodnuté zmeny sa označia ako ,,dodatok ku KZ\" a číslujú sa v poradí, v\nakom sú uzatvorené.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zmluvné strany sa zaväzujú dodatkom ku KZ zmeniť do budúcna\nustanovenia KZ, ktoré zakladajú finančné nároky, a to v závislosti od\nprideleného rozpočtu zamestnávateľovi. Zmluvné strany môžu po vzájomnej\ndohode dodatkom k tejto KZ zmenit' aj iné ustanovenia tejto KZ bez\nobmedzenia.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 5\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Archivovanie kolektívnej zmluvy\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>Zmluvné strany uschovajú túto KZ po dobu 5 rokov od skončenia jej\núčinnosti.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 6\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Oboznámenie zamestnancov s kolektívnou zmluvou\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ sa zaväzuje po podpísaní KZ túto rozmnozit' a v dvoch\nrovnopisoch ju doručiť predsedovi odborovej organizácie v lehote 10 dní od\njej podpísania.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Odborová organizácia sa zaväzuje zabezpečiť oboznámenie\nzamestnancov zamestnávateľa s obsahom tejto KZ do 15 dní od jej doručenia.\nTermín stretnutia určí odborová organizácia, keďže sa zaviazala\noboznámiť zamestnancov. Z oboznámenia s obsahom KZ sa vyhotoví zápisnica,\nktorej príloha bude prezenčná listina oboznámených zamestnancov. Odborová\norganizácia sa zaväzuje poskytnúť svojmu členovi na základe jeho\npísomnej žiadosti kópiu tejto KZ do 7 dní od požiadania.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Novo prijímaných zamestnancov do pracovného pomeru oboznámi\nzamestnávateľ s touto KZ v rámci plnenia povinností v zmysle §-u 47 ods. 2\nZP.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch2>Druhá časť\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch2>Individuálne vzťahy, právne nároky a práva zamestnancov z kolektívnej\nzmluvy\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch3>Článok 7\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Príplatky, odmeny a náhrady za pohotovosť\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch4>1.Príplatok za riadenie\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>(1)Percentuálny podiel príplatku za riadenie riaditeľovi určí\nzriaďovateľ v rámci rozpätia uvedeného v prílohe OVZ č. 6.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Príplatok za riadenie vedúcemu zamestnancovi určí riaditeľ v rámci\nrozpätia percentuálneho podielu z platovej tarify najvyššieho platového\nstupňa platovej triedy, do ktorej je zaradený, a vedúcemu pedagogickému\nzamestnancovi a vedúcemu odbornému zamestnancovi v rámci rozpätia\npercentuálneho podielu z platovej tarify platovej triedy a pracovnej triedy,\ndo ktorej je zaradený, zvýšenej o 24 %, s prihliadnutím na náročnosť\nriadiacej práce a v závislosti od kvality riadenia jemu zvereného\norganizačného útvaru a podriadených zamestnancov. Rozpätie percentuálneho\npodielu podľa stupňa riadenia a pôsobnosti zamestnávateľa je uvedené v\nprílohe 6 OVZ.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch4>2.Príplatok za zastupovanie\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnancovi, ktorý zastupuje vedúceho zamestnanca v celom rozsahu\nčinnosti nepretržite dlhšie ako štyri týždne a pre ktorého zastupovanie\nnie je súčasťou jeho pracovných povinností vyplývajúcich z pracovnej\nzmluvy, patrí od prvého dňa zastupovania príplatok za zastupovanie v sume\npríplatku za riadenie zastupovaného vedúceho zamestnanca.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Ak vedúci zamestnanec zastupuje vedúceho zamestnanca na vyššom stupni\nriadenia a toto zastupovanie nie je súčasťou jeho pracovných povinností,\npatrí mu za podmienok podľa odseku 1 príplatok za zastupovanie. Príplatok\nza zastupovanie patrí od prvého dňa zastupovania a zamestnávateľ ho určí\nv sume príplatku za riadenie zastupovaného vedúceho zamestnanca, ak je to\npre zastupujúceho vedúceho zamestnanca výhodnejšie, najmenej však v sume\npríplatku za riadenie určeného zastupujúcemu vedúcemu zamestnancovi;\npôvodne určený príplatok za riadenie mu počas zastupovania nepatrí.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Hodina priamej výchovno-vzdelávacej činnosti prevyšujúca základný\núväzok pedagogického zamestnanca sa poväžuje za jednu hodinu práce\nnadčas.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch4>3.Príplatok za výkon špecializovanej činnosti\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>Zamestnávateľ vyplatí zamestnancovi za výkon špecializovanej činnosti\npríplatky nasledovne:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)pedagogickému zamestnancovi za činnosť triedneho učiteľa, ak túto\nčinnosť vykonáva v jednej triede, príplatok v sume 5% platovej tarify\nplatovej triedy a pracovnej triedy, do ktorej je zaradený, zvýšenej o\n14%,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)pedagogickému zamestnancovi za činnosť triedneho učiteľa, ak túto\nčinnosť vykonáva v dvoch alebo viacerých triedach, príplatok v sume 10%\nplatovej tarify platovej triedy a pracovnej triedy, do ktorej je zaradený,\nzvýšenej o 14%, (§ 13b OVZ),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)pedagogickému zamestnancovi za činnosť uvádzajúceho pedagogického\nzamestnanca, ak túto činnosť vykonáva u jedného začínajúceho\npedagogického zamestnanca, príplatok v sume 4% platovej tarify platovej\ntriedy a pracovnej triedy, do ktorej je zaradený, zvýšenej o 14%,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)pedagogickému zamestnancovi za činnosť uvádzajúceho pedagogického\nzamestnanca, ak túto činnosť vykonáva u dvoch alebo u viacerých\nzačínajúcich pedagogických zamestnancov alebo dvoch alebo viacerých\nzačínajúcich odborných zamestnancov, príplatok v sume 8% platovej tarify\nplatovej triedy a pracovnej triedy, do ktorej je zaradený, zvýšenej o\n14%.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch4>4.Plat za nepriamu pedagogickú činnosť vykonávanú na pracovisku\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>(1)Určiť začiatok a koniec pracovného času je výlučne v kompetencii\nzamestnávateľa. Ak zamestnávateľ zamestnancovi nariadi výkon nepriamej\npedagogickej činnosti na pracovisku, zamestnancovi nepatrí za túto činnosť\nžiaden príplatok, ak nebol zaradený do konkrétnej triedy na výkon\nzastupovania za iného neprítomného pedagogického zamestnanca.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Za nepriamu pedagogickú činnosť vykonávanú na pracovisku\nzamestnancovi nepatrí príplatok podľa § 16 až 18 a plat za prácu nadčas\npodľa § 19 OVZ.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Ak zamestnávateľ zamestnancovi nariadi počas výkonu určenej\nnepriamej pedagogickej činnosti na pracovisku povinnosť zastupovat' iného\nneprítomného pedagogického zamestnanca, patrí tomuto zamestnancovi 1 hodina\nnáhradného voľna.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Ak pedagogický zamestnanec spája delené hodiny v čase priamej\npedagogickej činnosti na pracovisku, za 6 spojených hodín mu prislúcha 1\nhodina náhradného voľna.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-OVERTIME_trigger\">\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-NOCTPREM_trigger\">\u003Ch4>5.Plat za prácu nadčas\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>(1)Náhradné voľno sa tvorí prácou nadčas, za ktorú sa považuje\npráca vykonaná nad stanovený týždenný pracovný čas podľa Zákonníka\nprace, t. j. nad 37,5 hodiny. Zamestnávateľ vyplatí zamestnancovi za hodinu\npráce nadčas hodinovú sadzbu jeho funkčného platu zvýšenú o 30%, a ak\nide o deň nepretržitého odpočinku v týždni, zamestnávateľ vyplatí\nzamestnancovi za hodinu práce nadčas hodinovú sadzbu jeho funkčného platu\nzvýšenú o 60%. Ak zamestnanec prácu nadčas vykonáva v noci, v sobotu, v\nnedeľu alebo vo sviatok, patria mu aj príplatky podľa ods. 6 až 8 tohto\nčlánku (§ 19 OVZ). Ak sa zamestnávateľ so zamestnancom dohodnú, prácu\nnadčas je možné kompenzovať aj poskytnutím náhradného voľna.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(2)Za každú hodinu pracovného výkonu nad rámec stanoveného pracovného\nčasu vzniká pedagogickému zamestnancovi hodina práce nadčas v podobe\nnáhradného voľna.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Ak zamestnávateľ zamestnancovi nariadi alebo s ním dohodne pracovnú\npohotovosť na pracovisku, patrí zamestnancovi za každú hodinu pracovnej\npohotovosti 1 hodina náhradného voľna.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Ak si pedagogický zamestnanec chce čerpať deň náhradného voľna,\npotrebuje na tento deň 6 hodín práce nadčas.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(5)Za čas čerpania náhradného voľna patrí zamestnancovi funkčný\nplat.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch4>6.Príplatok za profesijný rozvoj\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>(1)Príplatok za profesijný rozvoj zamestnávateľ prizná od prvého dňa\nkalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom pedagogický\nzamestnanec alebo odborný zamestnanec získal potrebný počet kreditov a\npožiadol o príplatok.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Pedagogickému zamestnancovi a odbornému zamestnancovi patrí príplatok\nza profesijný rozvoj v sume:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)12 % z platovej tarify platovej triedy a pracovnej triedy, do ktorej je\nzaradený, za úspešné absolvovanie rozširujúceho štúdia podľa\nosobitného predpisu,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)12 % z platovej tarify platovej triedy a pracovnej triedy, do ktorej je\nzaradený, za úspešné absolvovanie štátnej jazykovej skúšky podľa\nosobitného predpisu,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)3 % z platovej tarify platovej triedy a pracovnej triedy, do ktorej je\nzaradený, za úspešné absolvovanie špecializačného vzdelávania podľa\nosobitného predpisu,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)3 % z platovej tarify platovej triedy a pracovnej triedy, do ktorej je\nzaradený, za úspešnéabsolvovanie inovačného vzdelávania podľa\nosobitného predpisu zak. č.553\u002F2003.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch4>7.Príplatok začínajúceho pedagogického zamestnanca\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>(1)Začínajúcemu pedagogickému zamestnancovi patrí príplatok\nzačínajúceho pedagogického zamestnanca.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Príplatok sa poskytuje mesačne vo výške 6% z platovej tarify platovej\ntriedy a pracovnej triedy, do ktorej je pedagogický zamestnanec zaradený.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Príplatok sa poskytuje po dobu zaradenia pedagogického zamestnanca do\nkariérneho stupňa začínajúci pedagogický zamestnanec. Príplatok sa\nurčí pevnou sumou zaokrúhlenou na 50 eurocentov nahor.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch4>8.Príplatok za zmennosť\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>Zamestnancovi, ktorému zamestnávateľ v dvojzmennej prevádzke rozvrhol\npracovný čas tak, že prácu vykonáva striedavo vo všetkých zmenách,\npatrí príplatok za zmennosť mesačne 3,5 % platovej tarify prvého\nplatového stupňa prvej platovej triedy základnej stupnice platových taríf\n. Príplatok za zmennosť sa určí pevnou sumou zaokrúhlenou na 50 eurocentov\nnahor.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch4>9.Odmena za pracovné zásluhy pri dosiahnutí päťdesiat a šesťdesiat\nrokov veku\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>Zamestnávateľ môže vyplatiť zamestnancovi odmenu za pracovné zásluhy\npri dosiahnutí 50 rokov veku, priznať mu odmenu vo výške jeho funkčného\nplatu (§ 20 ods. 1 pism. c\u002F OVZ), ak pracovný pomer trval viac ako 5 rokov.\nZamestnávateľ môže vyplatiť zamestnancovi odmenu za pracovné zásluhy pri\ndosiahnutí 60 rokov veku, priznať mu odmenu vo výške jeho funkčného platu\n(§ 20 ods. 1 pism. c\u002F OVZ), ak pracovný pomer trval viac ako 5 rokov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 8\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Výplata platu, preddavku na mzdu a zrážky z platu\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ sa zaväzuje uskutočniť výplatu platu raz mesačne.\nTermín splatnosti platu je posledný deň mesiaca.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ sa zaväzuje plat zasielať na osobné účty\nzamestnancom, ktoré si zriadili v peňažných ústavoch podľa vlastného\nvýberu tak, aby bol plat pripísaný na účet zamestnanca najneskôr v deň\nsplatnosti platu podľa predchádzajúceho odseku.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zamestnávateľ sa zaväzuje na požiadanie zamestnanca alebo na základe\ndohody o zrážkach z platu, časti platu určené zamestnancom poukazovat' aj\nna viac účtov, ktoré si zamestnanec sám určil (§ 130 ods. ods. 8 ZP ).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-SENIOR_trigger\">\u003Ch3>Článok 9\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Odstupné a odchodné\u003C\u002Fh3>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>Odchodné\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(1)Po skončení prvého pracovného pomeru a po nadobudnutí nároku na\nstarobný dôchodok alebo invalidný dôchodok, ak pokles vykonávať\nzárobkovú činnosť je viac ako 70%, zamestnávateľ poskytne zamestnancovi\nodchodné nad rozsah ustanovený v § 76a ods. 1 Zákonníka práce v sume jeho\nfunkčného platu.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Po skončení pracovného pomeru a po priznaní predčasného dôchodku\nzamestnávateľ poskytne zamestnancovi odchodné nad rozsah ustanovený v §\n76a ods. 2 Zákonníka práce v sume jedného jeho funkčného platu.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Odchodné zamestnancovi patrí len od jedného zamestnávateľa.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Zamestnávateľ nie je povinný poskytnúť zamestnancovi odchodné, ak\nsa pracovný pomer skončil podľa § 68 ods. 1. (§ 76a ZP)\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>Odstupné\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnancovi poskytne zamestnávateľ odstupné pri skončení\npracovného pomeru z dôvodov uvedených v § 63 ods. l písm. a) alebo b)\nZákonníka práce nad rozsah ustanovený v § 76 ods. 1 a 2 Zákonníka práce\nv sume jeho jedného funkčného platu.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnancovi, s ktorým zamestnávateľ skončí pracovný pomer\nvýpoveďou alebo dohodou z dôvodu, že zamestnanec svojím zavinením\nporušil právne predpisy alebo ostatné predpisy na zaistenie bezpečnosti a\nochrany zdravia pri práci, alebo pokyny na zaistenie bezpečnosti a ochrany\nzdravia pri práci, hoci s nimi bol riadne a preukázateľne oboznámený a ich\nznalosť a dodržiavanie sa sústavne vyžadovali a kontrolovali, alebo\npracovný úraz si spôsobil zamestnanec pod vplyvom alkoholu, omamných látok\nalebo psychotropných látok a zamestnávateľ nemohol pracovnému úrazu\nzabrániť, odstupné neprináleží.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Ak zamestnanec po skončení pracovného pomeru nastúpi opäť k tomu\nistému zamestnávateľovi do pracovného pomeru pred uplynutím času\nurčeného podľa poskytnutého odstupného, je povinný vrátiť odstupné\nalebo jeho pomernú časť. Pomerná časť odstupného sa určí podľa počtu\ndní od opätovného nástupu do pracovného pomeru do uplynutia času\nvyplývajúceho z poskytnutého odstupného.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Odstupné nepatrí zamestnancovi, u ktorého pri organizačných zmenách\nalebo racionalizačných opatreniach dochádza k prechodu práv a povinností z\npracovnoprávnych vzťahov na iného zamestnávateľa podľa tohto zákona.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(5)Odstupné vypláca zamestnávateľ po skončení pracovného pomeru v\nnajbližšom výplatnom termíne určenom u zamestnávateľa na výplatu mzdy,\nak sa zamestnávateľ nedohodne so zamestnancom inak.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 10\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-pensionfund\">\u003Ch3>Príspevok na doplnkové dôchodkové poistenie a sporenie\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zmluvné strany sa dohodli, že celková výška príspevku\nzamestnávateľa na doplnkové dôchodkové sporenie (ďalej DDS) v roku 2024\nje 2 % z objemu zúčtovaných platov zamestnancov zúčastnených na\ndoplnkovom dôchodkovom sporení.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ sa zaväzuje za svojho zamestnanca, ktorý je\nzúčastnený na DDS, mesačne platiť a odvádzať do poisťovne príspevok na\nDDS za podmienok, v sume a spôsobom určeným v zamestnávateľskej zmluve 2%\nfunkčného platu zamestnanca (nie je uvedená hodnota v €). Zamestnanec má\nprávny nárok na príspevok podľa predchádzajúcej vety.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 11\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Určenie platu nepedagogickým zamestnancom\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ môže určiť tarifný plat zamestnancovi, ktorý nie je\npedagogickým zamestnancom alebo odborným zamestnancom, v rámci rozpätia\nnajnižšej a najvyššej platovej tarify platovej triedy, do ktorej\nzamestnanca zaradil (Z. c. 553\u002F2003, § 5 odst.4 a § 7 odst. 4, Z. c 474\u002F2008\ncl. 1 odst. 12).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ týmto určuje zaradenie všetkých zamestnancov okrem\npedagogických zamestnancov do najvyššieho platového stupňa, nezávisle od\ndĺžky započítanej praxe.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-WORKHOURS_trigger\">\u003Ch3>Článok 12\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Pracovný čas zamestnancov\u003C\u002Fh3>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-hourspweek_select\">\u003Cp>(1)V záujme vytvárania priaznivejších pracovných podmienok a podmienok\nzamestnávania a v zmysle § 85 ods. 8 ZP zamestnávateľ určuje pracovný\nčas na 37 a 'A hodiny týždenne. Tento čas sa skladá z priamej a nepriamej\nčinnosti.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-trainingprogrammes\">\u003Cp>(2)Zamestnávateľ sa zaväzuje umožniť pedagogickým zamestnancom\nvykonávať činnosti súvisiace s priamou vyučovacou činnostnou a ďalším\nvzdelávaním mimo pracoviska (doma).\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(3)Priamou pedagogickou činnostnou rozumieme platný rozvrh hodín počas\npríslušného školského roka. Nepriama pedagogická činnosť zahŕňa\nprípravu na vyučovanie, prípravu písomných prác, opravu písomných\nprác. Evidencia pracovného času počas nepriamej vyučovacej činnosti nie\nje potrebná. Počas školských prázdnin pedagogickí zamestnanci\nvykonávajú nepriamu pedagogickú činnosť podľa pokynov vedenia školy.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 13\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Dovolenka na zotavenie\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)V záujme vytvárania priaznivejších pracovných podmienok a podmienok\nzamestnávania sa predlžuje výmera dovolenky na zotavenie nad rozsah\nustanovený v § 103 ZP o jeden týždeň.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnanec má v roku 2024 právny nárok na dlhšiu ako základnú\nvýmeru dovolenky o jeden pracovný týždeň.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-PAIDLEAV_trigger\">\u003Cp>(3)Základná výmera dovolenky je 5 týždňov. Dovolenka vo výmere 6\ntýždňov patrí zamestnancovi, ktorý do konca kalendárneho roka dovŕši\nvek 33 rokov a zamestnancovi, ktorý sa trvale stará o dieťa.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(4)Dovolenka učiteľov, riaditeľov škôl a ich zástupcov je 9 týždňov\nv kalendárnom roku.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(5)Príspevky na rekreáciu zamestnancov upravuje zákon č. 311\u002F2001 Z. z.\nZákonníka práce v znení neskorších predpisov (ďalej aj ako „Zákonník\npráce\"), v osobitnom § 152a. Podľa novely Zákonníka práce je povinný na\nžiadosť zamestnanca poskytnúť zamestnancovi príspevok na rekreáciu\nzamestnávateľ, ktorý zamestnáva viac ako 49 zamestnancov. U\nzamestnávateľa, ktorý je povinný svojím zamestnancom poskytovat' prispevky\nna rekreáciu, môžu o príspevok na rekreáciu požiadať zamestnanci,\nktorých pracovný pomer u zamestnávateľa trvá nepretržite najmenej 24\nmesiacov. Zamestnávateľ je povinný prispiet' zamestnancovi na rekreáciu v\nsume 55 % výdavkov na rekreáciu, najviac však v sume 275 eur za kalendárny\nrok.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch2>Tretia časť\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch2>Kolektívne vzťahy, práva a povinnosti zmluvných strán\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch3>Článok 15\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Obdobie sociálneho mieru a jeho prerušenie\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(1)Zmluvné strany rešpektujú obdobie platnosti tejto KZ ako obdobie\nsociálneho mieru s výnimkou, ak dôjde k postupu podľa článku 4 ods. 1\ntejto KZ.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-strikes_trigger\">\u003Cp>(2)V prípade prerušenia sociálneho mieru postupom uvedeným v článku 4\nods. 1 KZ môžu zmluvné strany použiť aj krajné prostriedky na riešenie\nkolektívneho sporu, t. j. štrajk a výluku, pri splnení zákonných\npodmienok stanovených v zak. č. 2\u002F1991 o kolektívnom vyjednávaní a\npodmienok uvedených v tejto časti KZ.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Právo zamestnancov na štrajk, zaručene Článkom 37 ods. 4 Ústavy\nSlovenskej republiky a Listinou základných práv a slobôd nie je\nustanoveniami predchádzajúcich odsekov, ani ničím iným obmedzené a\nzmluvné strany sa zaväzujú ho nespochybňovať.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Ch3>Článok 16\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Riešenie kolektívnych sporov\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zmluvné strany sa dohodli, že budú racionálne riešiť zabezpečenie\nnevyhnutnej prevádzkovej činnosti odborovej organizácie, aby mohla riadne\nvykonávať svoje poslanie.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ sa zaväzuje poskytovať pracovné voľno s náhradou\nmzdy funkcionárom, ktorí sú zvolení do orgánov Rady odborovej organizácie\na do orgánov Odborového zväzu pracovníkov školstva a vedy na Slovensku\n(ďalej Odborový zväz) na zabezpečenie ich činnosti a poslania v\nnevyhnutnom rozsahu.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Kolektívnym sporom zmluvné strany rozumejú spor o uzatvorenie KZ alebo\nspor o uzatvorenie doplnku ku KZ, alebo spor o plnenie záväzku z KZ (ak\nnevzniká z neho nárok priamo zamestnancovi) v dobe účinnosti KZ, alebo v\ndobe účinnosti jednotlivých záväzkov z nej.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Zmluvné strany sa zaväzujú, ak kolektívny spor nevyriešia rokovaním\ndo 30 dní od predloženia návrhu na uzatvorenie KZ, jej doplnku, alebo\nnávrhu na vyriešenie sporu o plnenie záväzku z KZ, využiť\nsprostredkovateľa na riešenie sporu zapísaného v zozname\nsprostredkovateľov na Ministerstve práce, sociálnych vecí a rodiny\nSlovenskej republiky (ďalej ministerstvo).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 17\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Riešenie individuálnych nárokov zamestnancov a vybavovanie ich\nsťažností\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zmluvné strany sa zaväzujú rešpektovať právo zamestnanca na\nuplatnenie svojich individuálnych nárokov z pracovnoprávnych vzťahov\nprostredníctvom inšpekcie práce alebo na súde.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zmluvné strany sa dohodli, že pri riešení sťažností zamestnanca\nbudú postupovať objektívne, v súlade so všeobecne záväznými predpismi\n(§ 13 ods. 5 ZP).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 18\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Zabezpečenie činnosti odborových orgánov\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1) Zmluvné strany sa dohodli, že budú racionálne riešiť zabezpečenie\nnevyhnutnej prevádzkovej činnosti odborovej organizácie, aby mohla riadne\nvykonávať svoje poslanie. Na splnenie povinnosti vyplývajúcej z §-u 240 ZP\nsa zamestnávateľ zaväzuje na dobu existencie odborovej organizácie\nposkytnúť jej:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)jednu miestnosť, v ktorej bude pôsobiť výbor odborovej organizácie,\nktorý je jej štatutárny orgán,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)možnosť používať jednu telefónnu linku za účelom telefonického\nspojenia alebo počítačového spojenia na odosielanie správ e-mailom a\nvyužívanie internetu,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)vnútorné zariadenie miestnosti uvedenej v písm. a) tohto odseku,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)všetky prevádzkové náklady (energie, spojové poplatky a pod.) na svoj\nnáklad,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>e)svoje rokovacie miestnosti na svoj náklad za účelom vzdelávacích\nčinností odborových funkcionárov a vedúcich zamestnancov zamestnávateľa\nv oblasti pracovnoprávnej a kolektívneho vyjednávania, oboznámenia\nzamestnancov s uzatvorenou KZ, na kolektívne vyjednávanie a riešenie\nkolektívnych sporov, na zasadnutia odborových orgánov a na slávnostné\npodujatia súvisiace s ocenením prace zamestnancov,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>f)priestory na zverejňovanie informácií o ochrane práce, kolektívnom\nvyjednávaní, pracovnoprávnych otázkach a odborovej činnosti v záujme\nzabezpečenia riadnej informovanosti zamestnancov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnavateľ poskytne zamestnancovi pracovné vol'no s náhradou mzdy\nna výkon funkcie v orgánoch odborovej organizácie podl'a jeho potreby a\ntiež umožní úpravu rozvrhu priamej vyučovacej alebo výchovnej činnosti\npedagogickým zamestnancom - funkcionárom odborových orgánov, na\nzabezpečenie nevyhnutnej činnosti odborových orgánov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-TRADEUNLEAV_trigger\">\u003Cp>(3)Zamestnávateľ sa zaväzuje poskytovať pracovné voľno s náhradou\nplatu funkcionárom, ktorí sú zvolení do orgánov Rady odborovej\norganizácie a do orgánov Odborového zväzu pracovníkov školstva a vedy na\nSlovensku (ďalej Odborový zväz) na zabezpečenie ich činnosti a poslania v\nnevyhnutnom rozsahu, najmenej však:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>predseda výboru ZO 2 dni v roku, \u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>členovia výboru ZO 1 deň v roku.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(4)Zamestnávateľ poskytne zamestnancom pracovné voľno na nevyhnutne\npotrebný čas náhradou platu v sume jeho funkčného platu na kontinuálne\nvzdelávanie, skolenia v oblasti pracovnoprávnych vzťahov kolektívneho\nvyjednávania a sociálneho dialógu, organizovaných Radou ZO OZ PS a V na\nSlovensku, OZ PS a V na Slovensku alebo KOZ SR v nevyhnutnom rozsahu, najmenej\nvšak:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>predseda výboru ZO 2 dni v roku, \u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>členovia výboru ZO 1 deň v roku.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 19\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Pracovné podmienky, podmienky zamestnávania a úprava spolurozhodovania,\nprerokovania uplatnenia práva na informácie a na kontrolnú činnosť v tejto\noblasti\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ sa zaväzuje plniť povinnosti vyplývajúce mu z\nprávnych predpisov a tejto KZ, najmä:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)Vyžiadať si predchádzajúci súhlas odborovej organizácie alebo\nrozhodnúť po dohode s ňou v nasledovných prípadoch: \u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>vydanie pracovného poriadku u zamestnávateľa (§ 12 ZOVZ), \u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>vydanie predpisov a pravidiel o BOZP (§ 39 ods. 2 ZP), \u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>nerovnomerné rozvrhnutie pracovného času (§ 87 ods. 2 ZP), \u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>dohodnutie vyrovnávacieho obdobia konta pracovného času (§ 87a ods. 2\nZP), \u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>zavedenie konta pracovného času (§ 87a ods. 1 ZP), \u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>zavedenie pružného pracovného času (§ 88 ods. 1 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>určenie začiatku a konca pracovného času a na rozvrh pracovných zmien\n(§ 90 ods. 4 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>určenie času potrebného na osobnú očistu po skončení práce, ktorý\nsa zamestnancovi započíta do pracovného času (§ 90 ods. 10 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>určenie podrobnejších podmienok poskytnutia prestávky na odpočinok a\njedenie vrátane jej predĺženia (§ 91 ods. 2 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>odlišné určenie nepretržitého odpočinku v týždni (§93 ods. 3\nZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>určenie rozsahu a podmienok prace nadčas (§ 97 ods. 9 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>vymedzenie okruhu ťažkých telesných prac a duševných prác, pri\nktorých by mohlo dôjsť k ohrozeniu života alebo zdravia zamestnancov (§ 98\nods. 9 ZP), \u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>prijatie plánu dovoleniek na príslušný rok (§ 111 ods. 1 ZP), \u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>na určenie hromadného čerpania dovolenky (§ 111 ods. 2 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>vymedzenie vážnych prevádzkových dôvodov, pre ktoré zamestnávateľ\nnemôže zamestnancovi prideľovať prácu a pri ktorých sa mu poskytuje 60%\njeho funkčného platu (§ 142 ods. 4 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>výpoveď alebo okamžité zrušenie pracovného pomeru zástupcom\nzamestnancov, na ktorých sa vzťahuje zvýšená ochrana (§ 240 ods. 9\nZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>určenie prídelu do sociálneho fondu, jeho čerpaní a použití a\nposkytnutí príspevku odborovej organizácii (§ 3, § 7 ods. 3 zak. c.\n152\u002F1994 Z. z. o sociálnom fonde);\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch4>a)písomne informovať odborovú organizáciu najmä:\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>ak má dôjsť k prechodu práv a povinností z pracovnoprávnych vzťahov\nnajneskôr jeden mesiac predtým\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a) * dátume alebo navrhovanom dátume prechodu,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b) * dôvodoch prechodu,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c) * pracovnoprávnych, ekonomických a sociálnych dôsledkoch prechodu na\nzamestnancov,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d) * plánovaných opatreniach prechodu vzťahujúcich sa na zamestnancov\n(§ 29 ods. 1 ZP).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>* dohodnutých nových pracovných pomeroch u zamestnávateľa (§ 47 ods. 4\nZP), o pracovných miestach na neurčitý cash, ktoré sa u neho uvoľnili (§\n48 ods.8 ZP), \u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>* rôznostiach pracovných miest na kratší pracovný cash a na ustanovený\ntýždenný pracovný cash (§ 49 ods. 6 ZP), pri hromadnom prepúšťaní o\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)dôvodoch hromadného prepúšťania,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)počte a štruktúre zamestnancov, s ktorými sa má pracovný pomer\nrozviazať,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)celkovom počte a štruktúre zamestnancov, ktorých zamestnáva,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)dobe, počas ktorej sa hromadné prepúšťanie bude uskutočňovať,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>e)kritériách na výber zamestnancov, s ktorými sa má pracovný pomer\nskončiť (§ 73 ods. 2 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>t) výsledkoch prerokovania opatrení na zamedzenie hromadnému\nprepúšťaniu (§ 73 ods. 2 a) ZP), 4 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>e)zrozumiteľným spôsobom na začiatku roka, po prijatí rozpočtu, potom\nštvrťročne a na konci roka za celý rok, o svojej hospodárskej a finančnej\nsituácii a o predpokladanom vývoji jeho činnosti; v rámci toho aj o limite\nmzdových prostriedkov na príslušný rok, ktoré mu určil zriaďovateľ, ako\naj o jeho zmenách, o použití mzdových prostriedkov a poskytovať\nhospodárske rozbory a štatistické výkazy (§ 229 ods. 1,2 ZP);\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch4>b)vopred prerokovať s odborovou organizáciou najmä:\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>opatrenia zamestnávateľa pri prechode práv a povinností z\npracovnoprávnych vzťahov (§ 29 ods. 2 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>opatrenia, ktoré môžu predísť hromadnému prepúšťaniu zamestnancov\n(§ 73 ods. 2 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>výpoveď alebo okamžité skončenie pracovného pomeru (§ 74 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>rovnomerné rozvrhnutie pracovného času (§ 86 ods.l ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>zavedenie pružného pracovného času (§ 88 ods.l ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>nariadenia práve v dňoch pracovného pokoja (§ 94 ods. 2 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>organizáciu práce v noci (§ 98 ods. 6 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>dočasné prerušenie výkonu práce zamestnancovi (§ 141a ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>rozhodnutie, či ide o neospravedlnené zameškanie práce (§ 144a ods. 6\nZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>stanovenie podmienok, za ktorých bude zamestnancom poskytovať stravovanie\npočas\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>dovolenky, prekážok v práci alebo inej ospravedlnenej neprítomnosti\nzamestnanca v\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>práci (§ 152 ods. 8, písm. a) ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>umožnenie stravovať sa zamestnancom, ktorí pracujú mimo rámca rozvrhu\npracovných zmien za rovnakých podmienok ako ostatným zamestnancom (§ 152\nods. 8 pism. b) ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>rozšírenie okruhu osôb, ktorým zabezpečí stravovanie (§ 152 ods. 8\npism. c) ZP), opatrenia zamerané na starostlivosť o kvalifikáciu\nzamestnancov, jej prehlbovanie a zvyšovanie (§ 153 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>opatrenia na utváranie podmienok na zamestnávanie zamestnancov so zmenenou\npracovnou schopnosťou (§ 159 ods. 4 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>požadovanú náhradu škody a obsah dohody na jej náhradu od zamestnanca\n(§ 191 ods. 4 ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>rozsah zodpovednosti zamestnávateľa za škodu zamestnancovi a jej náhrady\npri pracovnom úraze alebo chorobe z povolania (§ 198 ods. 2 ZP), stav,\nštruktúru a predpokladaný vývoj zamestnanosti a plánovane opatrenia,\nnajmä, ak je ohrozená zamestnanosť (§ 237 ods. 2 pism. a) ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>zasadné otázky podnikovej sociálnej politiky, opatrenia na zlepšenie\nhygieny pri práci a pracovného prostredia (§ 237 ods.2 pism. b) ZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>rozhodnutia, ktoré môžu viest' k zásadným zmenám v organizácii práce\nalebo v zmluvných podmienkach (§ 237 ods. 2 pism. c) ZP ),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>organizačné zmeny, za ktoré sa považujú obmedzenie alebo zastavenie\nčinnosti zamestnávateľa alebo jeho časti, zlúčenie, splynutie,\nrozdelenie, zmena právnej formy zamestnávateľa (§ 237 ods. 2 pism. d)\nZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>opatrenia na predchádzanie vzniku úrazov a chorôb z povolania a na\nochranu zdravia zamestnancov (§ 237 ods. 2 pism. e) ZP);\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003Cstrong>c) umožniť odborovej organizácii\u003C\u002Fstrong> vykonávanie kontrolnej\nčinnosti v oblasti dodržiavania pracovnoprávnych predpisov vrátane\nmzdových predpisov a záväzkov vyplývajúcich z tejto kolektívnej zmluvy a\nza tým účelom jej poskytovať potrebné informácie, konzultácie a doklady\n(§ 239 ZP).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 20\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Záväzky odborovej organizácie\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Odborová organizácia sa zaväzuje po dobu účinnosti tejto KZ\ndodržiavať sociálny mier so zamestnávateľom v zmysle článku 15 ods.1\ntejto KZ.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Odborová organizácia sa zaväzuje informovať zamestnávateľa o\nsituácii vedúcej k porušeniu sociálneho mieru z jej strany a zo strany\nzamestnancov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Odborová organizácia sa zaväzuje prizývať na zasadnutia svojich\nnajvyšších orgánov zástupcu zamestnávateľa za účelom hodnotenia\nplnenia záväzkov z KZ.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Odborová organizácia sa zaväzuje informovať zamestnávateľa o\nkaždej zmene v odborovom orgáne základnej organizácie pôsobiacej u\nzamestnavatel'a (§ 230 ZP).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 21\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-healthandsafetypolicy\">\u003Ch3>Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci\u003C\u002Fh3>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ v rozsahu svojej pôsobnosti a v súlade s ustanoveniami\n§ 147 ZP a§§ 5 - 10 zákona NR SR c. 124\u002F2006 Z. z. o BOZP v znení\nneskorších predpisov sa zaväzuje sústavne zaisťovať bezpečnosť a\nochranu zdravia zamestnancov pri práci a na ten účel vykonávať potrebné\nopatrenia vrátane zabezpečovania prevencie, potrebných prostriedkov a\nvhodného systému na riadenie ochrany práce.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ v záujme toho sa zaväzuje:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)zarad'ovat'zamestnancov na výkon práce sozreteľom naich zdravotný\nstav, schopnosti,kvalifikačné predpoklady a odbornúsposobilost'(§ 6 ods. 1\npísm. o\u002F zákona o BOZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)bezodkladne oznámiť vznik registrovanéhopracovnéhoúrazu\npríslušnému odborovému orgánu (§ 17 ods. 5 písm. a) bod 1 zákona o\nBOZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)zabezpečiťvykonávanie zdravotného dohľadua umožniťlekárske\npreventívne prehliadky vo vzťahu k práci, a to v pravidelných intervaloch s\nprihliadnutím na charakter práce a na pracovné podmienky na pracovisku (§ 6\nods. 1 písm. q\u002F zákona o BOZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)pravidelne, zrozumiteľne a preukázateľne oboznamovať každého\nzamestnanca s právnymi predpismi a ostatnými predpismi na zaistenie BOZP, so\nzásadami bezpečnej práce, zásadami bezpečného správania na pracovisku a\ns bezpečnými pracovnými postupmi a overovať ich znalosť (§ 7 ods. 1\nzákona o BOZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>e)odstraňovať nedostatky zistené kontrolnou činnosťou (§ 9 ods. 2\nzákona o BOZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>f)vypracovať zoznam poskytovaných OOPP na základe posúdenia rizika a\nhodnotenia nebezpečenstiev vyplývajúcich z pracovného procesu a pracovného\nprostredia (§ 6 ods. 2 písm. a) zákona o BOZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>g)poskytovať zamestnancom, u ktorých to vyžaduje ochrana ich života\nalebo zdravia, bezplatne OOPP (§ 6 ods. 2 písm. b) a c) zákona o BOZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>h)zabezpečovať zamestnancom pitný režim, ak to vyžaduje ochrana ich\nživota alebo zdravia a poskytovať im umývacie, čistiace a dezinfekčné\nprostriedky na zabezpečenie telesnej hygieny; zabezpečovanie pitného režimu\nje zamestnávateľ povinný upraviť vnútorným predpisom (§ 6 ods. 3 písm.\nb zákona o BOZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>i)zabezpečiť zástupcom zamestnancov pre bezpečnosť na plnenie ich úloh\nvzdelávanie, a umožniť im vykonávať funkciu v rámci ich oprávnení,\nposkytnúť im v primeranom rozsahu pracovné voľno s náhradou mzdy a\nvytvoriť nevyhnutné podmienky na výkon ich funkcie (§ 240 Zákonníka\npráce a § 19 ods.3 a 5 zákona o BOZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>j)kontrolovať či zamestnanec nie je v pracovnom čase pod vplyvom alkoholu\n(§ 9 ods. 1 písm. b) zákona o BOZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>k)kontrolovať určený zákaz fajčenia v priestoroch zamestnávateľa (§\n9 ods. 1 písm. b\u002F zákona o BOZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>l)umožniť vykonávanie kontroly nad stavom BOZP príslušnému odborovému\norgánu a povereným pracovníkom OZ PSaV (§ 149 ZP a § 29 zákona o\nBOZP),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>m)znášať náklady spojené so zaisťovaním BOZP a nepresúvať ich na\nzamestnancov (§ 6 ods. 11 zákona o BOZP).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 22\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Kontrola odborových orgánov v oblasti BOZP\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Odborová organizácia sa zaväzuje vykonávať kontrolu nad stavom BOZP\nu zamestnávateľa.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Odborová organizácia v záujme toho bude v súlade s § 149 ZP\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-protectiveclothing\">\u003Cp>a)kontrolovať ako zamestnávateľ plní svoje povinnosti v starostlivosti o\nBOZP a či sústavne utvára podmienky bezpečnej a zdravotne neškodnej\npráce, pravidelne preverovať pracovisko a zariadenie zamestnávateľa pre\nzamestnancov a kontrolovať hospodárenie zamestnávateľa s osobnými\nochrannými pracovnými prostriedkami,\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-disabilitypay\">\u003Cp>b)kontrolovať či zamestnávateľ riadne vyšetruje príčiny pracovných\núrazov, zúčastňovať sa na zisťovaní príčin pracovných úrazov a\nchorôb z povolania, pripadne ich sami vyšetrovať,\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>c)požadovať od zamestnávateľa odstránenie nedostatkov v prevádzke, na\nstrojoch a zariadeniach, alebo pri pracovných postupoch a prerušenie práce v\nprípade bezprostredného a vážneho ohrozenia života alebo zdravia\nzamestnancov a ostatných osôb zdržiavajúcich sa v priestoroch alebo\npracovisku zamestnávateľa s jeho vedomím,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)upozorniť zamestnávateľa na prácu nadčas, ktorá by ohrozovala\nbezpečnosť a ochranu zdravia zamestnancov,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>e)zúčastňovať sa rokovaní o otázkach BOZP.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-disabilityfund\">\u003Ch3>Článok 23\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Zdravotná starostlivosť\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>Zamestnávateľ sa zaväzuje:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)umožniť preventívne lekárske prehliadky zdravotného stavu zamestnanca\n(§ 30 e ods. 16 zákona NR SR c. 355\u002F2007 Z. z.)\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)vybaviť pracovisko príslušnými hygienickými pomôckami a stav\nlekárničiek udržiavať v zmysle platných noriem,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)uhradiť sumu za vstupnú lekársku prehliadku, ak to zamestnávateľ od\nzamestnanca vyžaduje, v plnej výške na základe potvrdenia od praktického\nlekára,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>d)po dohode s odborovou organizáciou v odôvodnených prípadoch\nprispievať na kúpeľnú, liečebnú a rehabilitačnú starostlivosť\nzamestnancov,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>e)počas dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca výška náhrady\npríjmu je v období od prvého dňa pracovnej neschopnosti 25 % denného\nvymeriavacieho základu zamestnanca,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>od štvrtého dňa do desiateho dňa dočasnej pracovnej neschopnosti\nzamestnanca 55 % denného vymeriavacieho základu (§ 8 zákona c. 462\u002F2003 Z.\nz.).\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Ch3>Článok 24\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Rekreačná starostlivosť a starostlivosť o deti zamestnancov\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1) Zamestnávateľ poskytne zamestnancovi, ktorý ma v starostlivosti\nmaloleté dieťa, pri prvom nástupe do prvého ročníka základnej školy v\ndeň začiatku školského roka 1 deň pracovného voľna s náhradou mzdy (ZP\n§141 odst. 3 písm. b).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 25 Stravovanie\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ sa zaväzuje v zmysle § 152 ZP zabezpečovať\nzamestnancom vo všetkých pracovných zmenách stravovanie zodpovedajúce\nzasadám správnej výživy priamo na pracoviskách alebo v ich blízkosti, s\nvýnimkou zamestnancov vyslaných na pracovnú cestu, ktorí na svojom\npravidelnom pracovisku odpracovali viac ako štyri hodiny.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ bude zabezpečovať stravovanie podaním jedného\nteplého hlavného jedla, vrátane vhodného nápoja v priebehu pracovnej zmeny\nvo vlastnom zariadení, v stravovacom zariadení iného zamestnávateľa alebo\nprostredníctvom právnickej osoby. Za pracovnú zmenu sa pre tento účel\npovažuje výkon práce dlhší ako štyri hodiny.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zamestnávateľ prispieva na stravovanie z rozpočtu zamestnávateľa\nsumou vo výške 55 % ceny zabezpečeného jedla, najviac však na každé\njedlo do sumy 55 % stravného poskytovaného pri pracovnej ceste v trvaní 5\naž 12 hodín podľa zákona o cestovných náhradách c. 283\u002F2002 Z. z. v\nznení neskorších predpisov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Zamestnávateľ poskytne zamestnancom finančný príspevok vo výške\nuvedenej v odseku 3, ak povinnosť zamestnávateľa zabezpečiť zamestnancom\nstravovanie vylučujú podmienky výkonu práce na pracovisku alebo ak\nzamestnávateľ nemôže zabezpečiť stravovanie, alebo ak zamestnanec na\nzáklade lekárskeho potvrdenia od špecializovaného lekára zo zdravotných\ndôvodov nemôže využiť žiadny zo spôsobov stravovania zamestnancov\nzabezpečených zamestnávateľom. (§152 ZP)\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(5)Zamestnávateľ sa zaväzuje prispievať na stravovanie aj zo sociálneho\nfondu v zmysle zákona c. 152\u002F1994 Z. z. o sociálnom fonde v znení\nneskorších predpisov v sume 0,41 € na jedno hlavné jedlo. Výšku tejto\nsumy je po dohode s Odborovou organizáciou možné meniť podľa\ndisponibilných prostriedkov v sociálnom fonde.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(6)Zamestnávateľ poskytne zamestnancom, ktorí vykonávajú prácu na\npoobednej zmene, finančný príspevok vo výške uvedenej v odseku 3.\nZároveň sa zaväzuje prispievať na stravovanie aj zo sociálneho fondu\npodľa bodu 5.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 26\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Starostlivosť o kvalifikáciu\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ sa zaväzuje starať sa o prehlbovanie kvalifikácie\nzamestnancov, prípadne jej zvyšovanie, dodržiavať § 3 ods. 3 a 5 OVZ a\ndbať, aby zamestnanci boli zamestnávaní prácami zodpovedajúcimi\ndosiahnutej kvalifikácii.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnancom, ktorí si zvyšujú kvalifikáciu a majú uzavreté\npríslušné dohody so zamestnávateľom, bude poskytovať pracovné úľavy a\nekonomické zabezpečenie podľa platných predpisov.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zamestnávateľ poskytne pedagogickému zamestnancovi pracovné voľno s\nnáhradou funkčného platu V rozsahu\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)päť pracovných dní v kalendárnom roku na účasť na kontinuálnom a\nrozširujúcom vzdelávaní,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)ďalších päť pracovných dní na prípravu a vykonanie prvej\natestácie alebo druhej atestácie,\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>c)ďalších päť pracovných dní na účasť na funkčnom vzdelávaní\nalebo na funkčnom inovačnom vzdelávaní, ak ide o vedúceho zamestnanca.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Zamestnanec môže požiadať o pracovné voľno v súlade s bodom 3 a)\nlen pre jeden typ štúdia a súlade s bodom 3 b) len jedenkrát počas\nštúdia.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 27\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Zásady pre tvorbu a použitie sociálneho fondu\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zmluvné strany sa dohodli, že výška sociálneho fondu sa určuje\nnasledovne:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>Celkový ročný prídel do sociálneho fondu je tvorený:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>a)povinným prídelom vo výške 1% a\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)ďalším prídelom VO výške 0,05%.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Základom na určenie ročného prídelu do fondu je súhrn hrubých\nplatov zúčtovaných zamestnancom na výplatu za kalendárny rok. Základom na\nurčenie mesačného prídelu do fondu je súhrn hrubých platov zúčtovaných\nzamestnancom na výplatu za príslušný kalendárny mesiac.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zamestnávateľ môže poskytnúť odborovej organizácii príspevok z\nfondu na úhradu jej nákladov pri realizácii kolektívneho vyjednávania v\nsume rovnajúcej sa 0,05% zo súhrnu hrubých miezd alebo platov zúčtovaných\nzamestnancom na výplatu za kalendárny rok.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Podrobnejšie je upravená tvorba fondu, jeho výška, použitie a\nposkytovanie príspevku zamestnancom a odborovej organizácii v prílohe 2,\nktorá je súčasťou tejto KZ. \u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch2>Štvrtá časť\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch3>Článok 28\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Záverečné ustanovenia\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>(1)Zmluvné strany sa dohodli vykonávať hodnotenie plnenia záväzkov a\npráv tejto KZ jedenkrát ročne,najneskôr do 15. februára v nasledujúcom\nroku.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Táto KZ je vyhotovená v troch rovnopisoch. Každá zo zmluvných strán\ndostane po jednom podpísanom rovnopise.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Zamestnávateľ je povinný zverejniť platnú Kolektívnu zmluvu na rok\n2024 na webovej stránke školy.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Zmluvné strany vyhlasujú, že túto KZ si prečítali, súhlasia s jej\nobsahom, a preto ju na znak toho podpisujú.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>V Novom Meste nad Váhom, 10.januára 2024\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>Odborová organizácia \u003Cspan style=\"color:#ffffff\">*******************************\u003C\u002Fspan> Zamestnávateľ\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch2>Príloha č.1\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch3>Splnomocnenie\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>Základná organizácia OZ PS a V na Slovensku pri Gymnáziu M. R.\nŠtefánika, Športová 41, 915 01 Nové Mesto nad Váhom, na základe\nuznesenia výboru základnej organizácie zo dňa 15.11. 2023, ktorý je jej\nštatutárnym orgánom, splnomocňuje týmto Mgr. Alexandru Malovcovú,\npredsedníčku základnej organizácie, aby zastupovala v plnom rozsahu bez\nobmedzenia našu organizáciu v rokovaní so zamestnávateľom o uzatvorení\nKolektívnej zmluvy na rok 2024, ako ju aj splnomocňuje na podpísanie\nKolektívnej zmluvy na rok 2024 v mene našej základnej organizácie.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ctable border=\"1\" style=\"width: 100%\">\n  \u003Ccaption>\u003C\u002Fcaption>\n  \u003Ccolgroup>\u003Ccol>\n  \u003Ccol>\n  \u003C\u002Fcolgroup>\u003Ctbody>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>Nové Mesto nad Váhom, 15.11.2023\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>za výbor ZO OZ\n\n        \u003Cp>Mgr. Michaela Zenková\u003C\u002Fp>\n\n        \u003Cp>Mgr. Marcel Bednár\u003C\u002Fp>\n      \u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>Splnomocnenie prijimam.\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n    \u003Ctr>\n      \u003Ctd>Nové Mesto nad Váhom, 15.11.2023\u003C\u002Ftd>\n      \u003Ctd>Mgr.Alexandra Malovcová\u003C\u002Ftd>\n    \u003C\u002Ftr>\n  \u003C\u002Ftbody>\n\u003C\u002Ftable>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch2>Príloha č.2\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch2>Zásady pre tvorbu a použitie sociálneho fondu\u003C\u002Fh2>\n\n\u003Ch3>Článok 1\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Všeobecne ustanovenia\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(1)V tejto prílohe sa upravuje podrobnejšie tvorba, použitie, podmienky\nčerpania, rozpočet a hospodárenie s prostriedkami sociálneho fondu v zmysle\nzákona c. 152\u002F1994 (ďalej len ,,SF\") v znení neskorších predpisov u\nzamestnávateľa.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Príspevok zo SF sa môže poskytnúť odborovej organizácii v súlade s\nčl. 27 tejto KZ, zamestnancom a ich rodinným príslušníkom a bývalým\nzamestnancom, ktorých zamestnávateľ alebo jeho právny predchodca\nzamestnával ku dňu odchodu do dôchodku. Odborová organizácia aktívne\nspolupracuje so zamestnávateľom na tvorbe rozpočtu a použitia SF.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)V priebehu roka sa môže rozpočet SF v jednotlivých položkách\nupravovať podľa potrieb zamestnancov po odsúhlasení zamestnávateľom a\nodborovou organizáciou.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(4)Nevyčerpané finančné prostriedky SF prechádzajú do nasledujúceho\nobdobia.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(5)Prostriedky SF sa vedú na samostatnom účte zamestnávateľa.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(6)Zamestnávateľ je povinný odsúhlasiť a prerokovať všetky výdavky\nzo SF s odborovou organizáciou.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(8) Za dodržiavanie pravidiel o hospodárení zo SF sú zodpovední\npoverení zamestnanci zamestnávateľa Gabriela Adamovicová, Soňa Naďová a\npredseda odborovej organizácie.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch3>Článok 2\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch3>Použitie a čerpanie sociálneho fondu\u003C\u002Fh3>\n\n\u003Ch4>1.Stravovanie\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-MEALALL_trigger\">\u003Cp>(1)Zamestnávateľ sa zaväzuje prispievať na stravovanie aj zo sociálneho\nfondu v zmysle zákona c. 152\u002F1994 Z. z. o sociálnom fonde v znení\nneskorších predpisov v sume 0,41 € na jedno hlavné jedlo v čase\nškolského vyučovania a varenia v školskej jedálni.Výšku tejto sumy je po\ndohode s Odborovou organizáciou možné meniť podľa disponibilných\nprostriedkov v sociálnom fonde.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(2)Zamestnávateľ poskytne zamestnancom nad rámec všeobecne platných\npredpisov (§152 ZP) na jeden odobratý obed príspevok v sume 0,80 € v čase\nškolských prázdnin a v čase, keď sa v školskej jedálni nevarí ( každá\nzmena bude odsúhlasená Odborovou organizáciou).\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(3)Ak zamestnanec na základe lekárskeho potvrdenia od špecializovaného\nlekára zo zdravotných dôvodov nemôže využiť žiadny zo spôsobov\nstravovania zamestnancov zabezpečených zamestnávateľom,poskytne mu\nzamestnávateľ príspevok na stravovanie zo SF tak, ako je uvedené v odstavci\n1 a 2. (§152 ZP)\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch4>2.Sociálna výpomoc nenávratná\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>(1)Zamestnávateľ po schválení odborovou organizáciou poskytne\njednorazovú sociálnu výpomoc zamestnancovi diferencovane podľa sociálnej\nsituácie v rodine nasledovne:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cdiv class=\"cbaClause highlight\" id=\"clause-funeralpay\">\u003Cp>Pri úmrtí rodinného príslušníka (manžel, manželka, deti, - ak sa\nsústavne pripravujú na budúce povolanie do skončenia veku 25 rokov, ďalej\ndeti, ktoré sú telesne, zmyslovo alebo mentálne postihnuté, druh, družka,\nak žijú v spoločnej domácnosti) do sumy 100 €.\u003C\u002Fp>\u003C\u002Fdiv>\n\n\u003Cp>(2)Nákup liekov pri zvlášť ťažkých ochoreniach (ochorenia s dobou PN\nnad pol roka) zamestnanca a pri ťažkých pracovných úrazoch s následným\ndlhodobým liečením do výšky 100,- € na zamestnanca, na jeden prípad.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003Cstrong>Príloha k žiadosti o sociálnu výpomoc obsahuje:\u003C\u002Fstrong>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>-potvrdenie lekára o ochorení alebo pracovnom úraze\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>-odporúčanie nákupu liekov lekárom\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>-potvrdenie o nakúpe liekov ( blok z registračnej pokladne),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>-potvrdenie o nákladoch za služby spojené s vybavovaním pohrebu ( blok,\nfaktúra).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(3)Na špecializované zdravotné úkony a pomôcky (ak ich nehradí, alebo\nlen čiastočne hradí zdravotná poisťovňa) diferencovane do výšky 50,-\n€ na zamestnanca, jednorazovo.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003Cstrong>Prílohy k žiadosti o sociálnu výpomoc:\u003C\u002Fstrong>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>potvrdenie o výkone zdravotného úkonu alebo\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>potvrdenie príslušnej zdravotnej poisťovne o výške nákladov, ktoré\nznáša poistenec\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>(zamestnanec), kde budú uvedené celkové náklady, náklady poisťovne,\nnáklady\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>poistenca, alebo\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>potvrdenie príslušnej zdravotnej poisťovne o výške celkových nákladov\n(z toho vyčíslene:\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>náklady, ktoré hradí poisťovňa a náklady, ktoré hradí poistenec),\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>potvrdenie o zaplatení zdravotného úkonu alebo pomôcky ( blok z\nregistračnej pokladne)\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch4>3.Rekreácie a služby, exkurzno-vzdelávacie pobyty, zájazdy, ktoré\nzamestnanec využíva na regeneráciu pracovnej sily\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>Zamestnávateľ môže poskytnúť príspevok na rekreačné pobyty a\nteambuildingové aktivity organizované zamestnávateľom a odborovou\norganizáciou vo výške 50 eur na zamestnanca, najviac raz za rok.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch4>4.Kultúrna, spoločenská, vzdelávacia a športová činnosť\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>Zo sociálneho fondu sa po schválení Odborovou organizáciou poskytne\npríspevok na organizovanie kultúrnych predstavení (10 eur na zamestnanca,\nraz ročne), vianočných posedení ( 30 eur na zamestnanca) či posedení pri\npríležitosti Dňa učiteľov (10 eur na zamestnanca).\u003C\u002Fp>\n\n\u003Ch4>5.Dary\u003C\u002Fh4>\n\n\u003Cp>a)Zamestnávateľ môže po schválení OZ poskytnúť príspevok 50 eur pri\nnarodení dieťaťa po predložení bločku za nákup tovaru pre narodené\ndieťa\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>b)Poskytnúť príspevok na kúpu daru podľa vlastného výberu pri prvom\nodchode do dôchodku vo výške 50 eur za každých 5 odpracovaných rokov v\norganizácii, najviac však vo výške 200 eur .Je potrebné predložiť doklad\no zaplatení.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>Tieto zásady sú súčasťou KZ.\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003Cstrong>V Novom Meste nad Váhom,10.1.2024\u003C\u002Fstrong>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>Odborová organizácia \u003Cspan style=\"color:#ffffff\">********************\u003C\u002Fspan> Zamestnávateľ\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\u003Cp>\u003C\u002Fp>\n\n\n",{"cbadate_start":44,"trainingprogrammes":48,"pensionfund":52,"disabilityfund":56,"disabilitypay":60,"healthandsafetypolicy":64,"protectiveclothing":67,"funeralpay":71,"WORKHOURS_trigger":75,"hourspweek_select":79,"PAIDLEAV_trigger":83,"TRADEUNLEAV_trigger":87,"OVERTIME_trigger":91,"NOCTPREM_trigger":95,"SENIOR_trigger":97,"MEALALL_trigger":101,"strikes_trigger":105},{"bindId":45,"name":46,"text":47},"cbadate_start","uzatvorená dňa 10.1.2024 medzi zmluvnými","uzatvorená dňa 10.1.2024 medzi zmluvnými stranami",{"bindId":49,"name":50,"text":51},"trainingprogrammes","(2)Zamestnávateľ sa zaväzuje umožniť ped","(2)Zamestnávateľ sa zaväzuje umožniť pedagogickým zamestnancom\nvykonávať činnosti súvisiace s priamou vyučovacou činnostnou a ďalším\nvzdelávaním mimo pracoviska (doma).",{"bindId":53,"name":54,"text":55},"pensionfund","Príspevok na doplnkové dôchodkové poiste","Príspevok na doplnkové dôchodkové poistenie a sporenie\n\n(1)Zmluvné strany sa dohodli, že celková výška príspevku\nzamestnávateľa na doplnkové dôchodkové sporenie (ďalej DDS) v roku 2024\nje 2 % z objemu zúčtovaných platov zamestnancov zúčastnených na\ndoplnkovom dôchodkovom sporení.",{"bindId":57,"name":58,"text":59},"disabilityfund","Článok 23 Zdravotná starostlivosť Zamest","Článok 23\n\nZdravotná starostlivosť\n\nZamestnávateľ sa zaväzuje:\n\na)umožniť preventívne lekárske prehliadky zdravotného stavu zamestnanca\n(§ 30 e ods. 16 zákona NR SR c. 355\u002F2007 Z. z.)\n\nb)vybaviť pracovisko príslušnými hygienickými pomôckami a stav\nlekárničiek udržiavať v zmysle platných noriem,\n\nc)uhradiť sumu za vstupnú lekársku prehliadku, ak to zamestnávateľ od\nzamestnanca vyžaduje, v plnej výške na základe potvrdenia od praktického\nlekára,\n\nd)po dohode s odborovou organizáciou v odôvodnených prípadoch\nprispievať na kúpeľnú, liečebnú a rehabilitačnú starostlivosť\nzamestnancov,\n\ne)počas dočasnej pracovnej neschopnosti zamestnanca výška náhrady\npríjmu je v období od prvého dňa pracovnej neschopnosti 25 % denného\nvymeriavacieho základu zamestnanca,\n\nod štvrtého dňa do desiateho dňa dočasnej pracovnej neschopnosti\nzamestnanca 55 % denného vymeriavacieho základu (§ 8 zákona c. 462\u002F2003 Z.\nz.).",{"bindId":61,"name":62,"text":63},"disabilitypay","b)kontrolovať či zamestnávateľ riadne vy","b)kontrolovať či zamestnávateľ riadne vyšetruje príčiny pracovných\núrazov, zúčastňovať sa na zisťovaní príčin pracovných úrazov a\nchorôb z povolania, pripadne ich sami vyšetrovať,",{"bindId":65,"name":66,"text":66},"healthandsafetypolicy","Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci",{"bindId":68,"name":69,"text":70},"protectiveclothing","a)kontrolovať ako zamestnávateľ plní svo","a)kontrolovať ako zamestnávateľ plní svoje povinnosti v starostlivosti o\nBOZP a či sústavne utvára podmienky bezpečnej a zdravotne neškodnej\npráce, pravidelne preverovať pracovisko a zariadenie zamestnávateľa pre\nzamestnancov a kontrolovať hospodárenie zamestnávateľa s osobnými\nochrannými pracovnými prostriedkami,",{"bindId":72,"name":73,"text":74},"funeralpay","Pri úmrtí rodinného príslušníka (manžel,","Pri úmrtí rodinného príslušníka (manžel, manželka, deti, - ak sa\nsústavne pripravujú na budúce povolanie do skončenia veku 25 rokov, ďalej\ndeti, ktoré sú telesne, zmyslovo alebo mentálne postihnuté, druh, družka,\nak žijú v spoločnej domácnosti) do sumy 100 €.",{"bindId":76,"name":77,"text":78},"WORKHOURS_trigger","Článok 12 Pracovný čas zamestnancov","Článok 12\n\nPracovný čas zamestnancov",{"bindId":80,"name":81,"text":82},"hourspweek_select","(1)V záujme vytvárania priaznivejších pr","(1)V záujme vytvárania priaznivejších pracovných podmienok a podmienok\nzamestnávania a v zmysle § 85 ods. 8 ZP zamestnávateľ určuje pracovný\nčas na 37 a 'A hodiny týždenne. Tento čas sa skladá z priamej a nepriamej\nčinnosti.",{"bindId":84,"name":85,"text":86},"PAIDLEAV_trigger","(3)Základná výmera dovolenky je 5 týždňo","(3)Základná výmera dovolenky je 5 týždňov. Dovolenka vo výmere 6\ntýždňov patrí zamestnancovi, ktorý do konca kalendárneho roka dovŕši\nvek 33 rokov a zamestnancovi, ktorý sa trvale stará o dieťa.",{"bindId":88,"name":89,"text":90},"TRADEUNLEAV_trigger","(3)Zamestnávateľ sa zaväzuje poskytovať ","(3)Zamestnávateľ sa zaväzuje poskytovať pracovné voľno s náhradou\nplatu funkcionárom, ktorí sú zvolení do orgánov Rady odborovej\norganizácie a do orgánov Odborového zväzu pracovníkov školstva a vedy na\nSlovensku (ďalej Odborový zväz) na zabezpečenie ich činnosti a poslania v\nnevyhnutnom rozsahu, najmenej však:\n\npredseda výboru ZO 2 dni v roku, \n\nčlenovia výboru ZO 1 deň v roku.",{"bindId":92,"name":93,"text":94},"OVERTIME_trigger","5.Plat za prácu nadčas (1)Náhradné voľno","5.Plat za prácu nadčas\n\n(1)Náhradné voľno sa tvorí prácou nadčas, za ktorú sa považuje\npráca vykonaná nad stanovený týždenný pracovný čas podľa Zákonníka\nprace, t. j. nad 37,5 hodiny. Zamestnávateľ vyplatí zamestnancovi za hodinu\npráce nadčas hodinovú sadzbu jeho funkčného platu zvýšenú o 30%, a ak\nide o deň nepretržitého odpočinku v týždni, zamestnávateľ vyplatí\nzamestnancovi za hodinu práce nadčas hodinovú sadzbu jeho funkčného platu\nzvýšenú o 60%. Ak zamestnanec prácu nadčas vykonáva v noci, v sobotu, v\nnedeľu alebo vo sviatok, patria mu aj príplatky podľa ods. 6 až 8 tohto\nčlánku (§ 19 OVZ). Ak sa zamestnávateľ so zamestnancom dohodnú, prácu\nnadčas je možné kompenzovať aj poskytnutím náhradného voľna.",{"bindId":96,"name":93,"text":94},"NOCTPREM_trigger",{"bindId":98,"name":99,"text":100},"SENIOR_trigger","Článok 9 Odstupné a odchodné","Článok 9\n\nOdstupné a odchodné",{"bindId":102,"name":103,"text":104},"MEALALL_trigger","(1)Zamestnávateľ sa zaväzuje prispievať ","(1)Zamestnávateľ sa zaväzuje prispievať na stravovanie aj zo sociálneho\nfondu v zmysle zákona c. 152\u002F1994 Z. z. o sociálnom fonde v znení\nneskorších predpisov v sume 0,41 € na jedno hlavné jedlo v čase\nškolského vyučovania a varenia v školskej jedálni.Výšku tejto sumy je po\ndohode s Odborovou organizáciou možné meniť podľa disponibilných\nprostriedkov v sociálnom fonde.\n\n(2)Zamestnávateľ poskytne zamestnancom nad rámec všeobecne platných\npredpisov (§152 ZP) na jeden odobratý obed príspevok v sume 0,80 € v čase\nškolských prázdnin a v čase, keď sa v školskej jedálni nevarí ( každá\nzmena bude odsúhlasená Odborovou organizáciou).",{"bindId":106,"name":107,"text":108},"strikes_trigger","(2)V prípade prerušenia sociálneho mieru","(2)V prípade prerušenia sociálneho mieru postupom uvedeným v článku 4\nods. 1 KZ môžu zmluvné strany použiť aj krajné prostriedky na riešenie\nkolektívneho sporu, t. j. štrajk a výluku, pri splnení zákonných\npodmienok stanovených v zak. č. 2\u002F1991 o kolektívnom vyjednávaní a\npodmienok uvedených v tejto časti KZ.\n\n(3)Právo zamestnancov na štrajk, zaručene Článkom 37 ods. 4 Ústavy\nSlovenskej republiky a Listinou základných práv a slobôd nie je\nustanoveniami predchádzajúcich odsekov, ani ničím iným obmedzené a\nzmluvné strany sa zaväzujú ho nespochybňovať.","\u003Chtml>\n\n    \u003Cdiv class=\"cobra-report\">\n\n        \u003Ch2>Kolektívna zmluva na rok 2024 uzatvorená dňa 10.1.2024 medzi zmluvnými stranami - 2024\u003C\u002Fh2>\n\n        \u003Cdiv class=\"section general\">\n\n            \n                \u003Cdiv id=\"display-start_date\">Dátum začiatku: &rarr;&nbsp;2024-01-10\u003C\u002Fdiv>\n            \n            \n\n            \n                \u003Cdiv id=\"display-end_date\">Dátum ukončenia: &rarr;&nbsp;2024-12-31\u003C\u002Fdiv>\n            \n            \n\n            \u003C!-- TODO: previous CBA logic -->\n            \u003C!-- TODO: status logic -->\n\n            \n\n            \u003C!-- TODO: transnational_label, includingcountries_label, national_framework_label -->\n\n            \u003Cdiv id=\"display-SECTOR1\">\n                Pomenuj odvetvie: &rarr;&nbsp;Školstvo, veda a výskum\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-NACE2004\">\n                Pomenuj odvetvie: &rarr;&nbsp;Základné školstvo  \n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-FIRMPRI\">\n                Verejný\u002Fsúkromný sektor: &rarr;&nbsp;Vo verejnom sektore\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \n            \u003Cdiv>Uzavretý (kým)\u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-CBA_MEMEMPL_1\">\n                Pomenuj asociácie: &rarr;&nbsp;\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-CBA_MEMTRAD4_1\">\n                Pomenuj odborové zväzy &rarr;&nbsp;\n\n                \n                    \n                    \u003Cspan>\n                        OZPSAV - Odborový Zväz Pracovníkov Školstva A Vedy Na Slovensku\n                    \u003C\u002Fspan>\n                \n\n                \u003Cdiv id=\"display-CBA_MEMTRAD4_1_txt\">\u003C\u002Fdiv>\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \n\n        \u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003Cdiv class=\"section social-security-pensions\">\n            \u003Ch3 id=\"display-SOCSEC_trigger\">SOCIÁLNE POISTENIE A SPORENIE NA DÔCHODOK\u003C\u002Fh3>\n            \u003Cdiv id=\"display-pensionfund\">Zamestnávateľ prispieva do penzijného fondu zamestnancov &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-disabilityfund\">Zamestnávateľ prispieva do invalidného fondu zamestnancov &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-unemploymentfund\">Zamestnávateľ prispieva do fondu v nezamestnanosti &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003Cdiv class=\"section training\">\n            \u003Ch3 id=\"display-TRAINING_trigger\">TRÉNING\u003C\u002Fh3>\n            \u003Cdiv id=\"display-trainingprogrammes\">Tréningové programy: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-apprenticeships\">Učňovské programy: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-trainingfund\">Zamestnávateľ prispieva do tréningového fondu zamestnancov: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n        \u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003Cdiv class=\"section sickness-disability\">\n            \u003Ch3 id=\"display-SICDIS_trigger\">CHOROBA A INVALIDITA\u003C\u002Fh3>\n\n            \n\n            \n\n            \n\n            \n            \n            \u003Cdiv id=\"display-longtermillness\">Ustanovenia týkajúce sa návratu do práce po dlhodobej chorobe, napr. liečba rakoviny: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \n            \u003Cdiv id=\"display-menstruationleave\">Platené menštruačné voľno: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-disabilitypay\">Plat v prípade trvalých následkov v prípade pracovného úrazu: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003C\u002Fdiv>\n\n\n        \u003Cdiv class=\"section health-medical-assistence\">\n            \u003Ch3 id=\"display-SICDIS_trigger\">ZDRAVIE, BEZPEČNOSŤ A LEKÁRSKA STAROSTLIVOSŤ\u003C\u002Fh3>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthcareaccess\">Dohodnutá zdravotná starostlivosť: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthcareaccessrelatives\">Dohodnutá zdravotná starostlivosť pre príbuzných: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthinsurance\">Dohodnutý príspevok na zdravotné poistenie: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthinsurancerelatives\">Dohodnutý príspevok na zdravotné poistenie pre príbuzných: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthandsafetypolicy\">Zdravotné a bezpečnostné opatrenia: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-healthandsafetytraining\">Zdravotný a bezpečnostný tréning: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-protectiveclothing\">Poskytnuté ochranné oblečenie: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-hivpolicy\">Pravidelné alebo ročné zdravotné prehliadky alebo návštevy poskytnuté zamestnávateľom: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-monitoring\">Monitorovanie pohybového zaťažovania na pracoviskách, profesných rizík a\u002Falebo vzťahu medzi prácou a zdravím: &rarr;&nbsp;Professional risks\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-funeralpay\">Finančná podpora na pohreb: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-funeralpayamount\">\n                Minimálna výška firemného príspevku na výdavky spojené s pohrebom\u002Fpochovaním: &rarr;&nbsp;EUR&nbsp;100.0\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \n        \u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003Cdiv class=\"section work-family-arrangements\">\n            \u003Ch3 id=\"display-WORKFAM_trigger\">Pracovno-rodinná organizácia\u003C\u002Fh3>\n\n            \n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-jobsecuritymothers\">Zabezpečenie zamestnania po návrate z materskej dovolenky: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-maternitydiscrimination\">Zákaz diskriminácie súvisiacej s materstvom: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-breastfeeding_dangerouswork\">Zákaz uložiť povinnosť tehotnej alebo dojčiacej žene vykonávať nebezpečné alebo zdraviu škodlivú robotu: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-riskassessment\">Hodnotenie rizika na pracovisku pre tehotné alebo dojčiace ženy: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-alternatives\">Dostupnosť alternatív k nebezpečným alebo zdraviu škodlivým prácam pre tehotné alebo dojčiace ženy: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-timeoff\">Pracovné voľno z dôvodu predpôrodnej starostlivosti &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-screeningnonstandard\">Zákaz preverovania tehotenstva pred podpísaním pracovnej zmluvy: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n              \u003Cdiv id=\"display-screeningpromotion\">Zákaz preverovania tehotenstva pred povýšením: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv> \n            \u003Cdiv id=\"display-nursingmothers\">Vybavenie pre dojčiace matky: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-childcareprovision\">Zamestnávateľom poskytnuté vybavenie pre starostlivosť o deti: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-childcaresubsidy\">Zamestnávateľom dotované vybavenie pre starostlivosť o deti: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n   \u003Cdiv id=\"display-educationtuition\">Peňažná dotácia na vzdelanie detí: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n   \n            \n\n            \n                        \n\n        \u003C\u002Fdiv>\n        \n        \u003Cdiv class=\"section gender-equality-issues\">\n            \u003Ch3 id=\"display-GENEQ_trigger\">ROVNOSŤ MUŽOV A ŽIEN\u003C\u002Fh3>\n         \u003Cdiv id=\"display-eqpay\">Rovnaký plat za prácu rovnakej hodnoty: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n         \n         \u003Cdiv id=\"display-discrimination\">Klauzula o diskriminácii v práci: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-eqpromotion\">Rovnaké príležitosti pre povýšenie žien: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv> \n        \u003Cdiv id=\"display-eqtraining\">Rovnaké príležitosti pre školenie a preškolenie žien: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>     \n        \u003Cdiv id=\"display-eqofficer\">Odborový zamestnanec pre rovnosť pohlaví na pracovisku: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-sexualhar\">Klauzuly o sexuálnom obťažovaní v práci: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-violence\">Klauzuly o násilí v práci: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-violenceleave\">Špeciálne voľno pre pracovníkov, ktorí sú objektom domáceho násilia alebo hrubosti zo strany intímneho partnera: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-support_disabilities\">Podpora pre zamestnankyňe s postihnutím: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003Cdiv id=\"display-equalitymonitoring\">Monitoring pohlavnej rovnosti: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n             \n         \u003C\u002Fdiv>\n         \n\n        \u003Cdiv class=\"section employment-contracts\">\n            \u003Ch3 id=\"display-EMPCONTR_trigger\">PRACOVNÉ ZMLUVY\u003C\u002Fh3>\n\n            \n            \n            \n\n            \n            \u003Cdiv id=\"display-part_time_excluded\">Zamestnanci na čiastočný uväzok vylúčení z ustanovení: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-tempagency\">Ustanovenia o zamestnancoch na čiastočný uväzok &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-apprentices_excluded\">Učni vyĺučení z ustanovení: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-minijobs_excluded\">Brigádnici\u002Fštudenti vylúčení z ustanovení: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n        \u003C\u002Fdiv>\n        \n\n        \u003Cdiv class=\"section working-hours\">\n            \u003Ch3 id=\"display-WORKHOURS_trigger\">PRACOVNÉ HODINY, PLÁNY A DOVOLENKY\u003C\u002Fh3>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-hourspday\">\n                Pracovné hodiny za deň: &rarr;&nbsp;7.5\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-hourspweek\">\n                Pracovné hodiny za týždeň: &rarr;&nbsp;37.5\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-dayspweek\">\n                Pracovné hodiny za týžďeň: &rarr;&nbsp;5.0\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-holidaysdays\">\n                Platená zákonná dovolenka: &rarr;&nbsp;35.0 dni\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-holidaysweeks\">\n                Platená zákonná dovolenka: &rarr;&nbsp;5.0 týždne\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-schedulesrestpw\"> Dohodnuté obdobie oddychu aspon jeden deň za týždeň: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-sundays_year\">\n                Maximum nedelí \u002F štátnych sviatkov, počas ktorých môže zamestnanec pracovať: &rarr;&nbsp;\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \n             \n            \n            \u003Cdiv id=\"display-tradeunleavdays\">\n                Platené voľno pre aktivity odborov: &rarr;&nbsp;1.0 dni\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \n            \n            \n            \u003Cdiv id=\"display-FLEXWORK_trigger\"> Ustanovenie o flexibilnej pracovnej dohode: &rarr;&nbsp;Nie\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \n        \u003C\u002Fdiv>\n\n        \u003Cdiv class=\"section wages\">\n            \u003Ch3 id=\"display-WAGES_trigger\">MZDY\u003C\u002Fh3>\n\n            \u003Cdiv id=\"display-PAYSCALES_trigger\">\n                Mzdy definované na základe mzdových tabuliek: &rarr;&nbsp;No\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n\n            \n            \n\n            \n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-COSTLIV_trigger\">Prispôsobenie pre rastúce životné náklady: &rarr;&nbsp;\u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \n\n            \u003Cdiv>\n                \u003Ch4 id=\"display-NOCTPREM_trigger\">Prémie za večernú či nočnú prácu:\u003C\u002Fh4>\n                \n                \n                \u003Cdiv id=\"display-shiftallowancetype1\">Prémia iba za nočnú prácu: &rarr;&nbsp;Nie\u003C\u002Fdiv>\n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \n\n\n            \u003Cdiv>\n                \u003Ch4 id=\"display-OVERTIME_trigger\">Prémie za prácu v nadčase:\u003C\u002Fh4>\n                \n                \n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \u003Cdiv>\n                \u003Ch4 id=\"display-SUNDAY_trigger\">Prémie za prácu v nedeľu:\u003C\u002Fh4>\n                \n                \n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \n\n            \u003Cdiv>\n                \u003Ch4 id=\"display-SENIOR_trigger\">Príplatok za služobné roky:\u003C\u002Fh4>\n\n                \n\n                \n\n                \n            \u003C\u002Fdiv>\n\n            \u003Ch4>Stravné lístky:\u003C\u002Fh4>\n\n            \n\n            \u003Cdiv id=\"display-MEALALL_trigger\">Príplatok poskytnutý na jedlo: &rarr;&nbsp;Áno\u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-mealvouchersamount\">\n                 &rarr;&nbsp;0.8 za jedlo\n            \u003C\u002Fdiv>\n            \u003Cdiv id=\"display-legalassistance_trigger\">\n                Právna pomoc zdarma: &rarr;&nbsp;Nie\n            \u003C\u002Fdiv>\n        \u003C\u002Fdiv>\n\n    \u003C\u002Fdiv>\n\n\u003C\u002Fhtml>\n",[],[],"collective_agreement",[114],{"title":37,"slug":33},[116],{"type":117,"data":118},"call_to_action_body_block",{"title":119,"description":120,"variant":121,"link":122},"Porovnať kolektívne zmluvy","Porovnajte body jednotlivých kolektívnych zmlúv zo Slovenska naprieč sektormi, témami a s inými krajinami","dark",{"title":119,"url":123,"description":119,"rel":124,"type":125},"\u002Fsk-sk\u002Fpraca-na-slovensku\u002Fkolektivna-zmluva\u002Fporovnat-kolektivne-zmluvy","follow","internal",[127],{"type":117,"data":128},{"title":119,"description":120,"variant":121,"link":129},{"title":119,"url":123,"description":119,"rel":124,"type":125},[]]